Lintujen kieltä

Lintujen kieli ( chagat.  لسان الطير : Lison ut-Tair ) on Alisher Navoin allegorinen runo , jonka hän kirjoitti 1400-luvun lopulla ( 1499 ). Runo perustuu persialaiseen teokseen Attar 's Bird Talk .

Sisältö

Hoopoe lentää lintuparven luo ja kertoo Simurgista  , äärettömän täydellisestä "lintujen hallitsijasta", joka on samanaikaisesti sekä kaukana että lähellä. Hän on lähempänä omaa sieluaan ja eroaminen hänestä merkitsee kuolemaa, mutta häntä on mahdotonta lähestyä ilman työtä ja kärsimystä. Eräänä päivänä Simurgh pudotti höyhenensä lentäessään Kiinan yli. Siitä lähtien Kiinasta on tullut siunattu maa. Matkan varrella hän kertoo houreista , jotka antavat autuuden paratiisissa, ja Khizristä , joka auttaa ihmisiä maan päällä. Tarina Hoopoesta motivoi linnut etsimään Simurghia. Hoopoen keskustelukumppaneita ovat Hindustanin papukaija , riikinkukko, satakieli, turtle Dove, pelto, fasaani, turach, haukka ja gyrfalcon. Yksi harvoista Simurghin kesyttäjistä oli Iskander.

Polku Simurghiin kulkee 7 laakson (wadis ) läpi :

  1. Questin laakso
  2. Rakkauden laakso. Tässä Navoi vertaa dervissiä kynttilän liekissä palavaan koiin.
  3. Tiedon laakso. Tässä Navoi kertoo vertauksen sokeista miehistä ja norsusta .
  4. Välinpitämättömyyden laakso. Tässä Navoi huomauttaa tasapuolisuuden arvon. Vertauksessa elämää verrataan shakkipeliin .
  5. Yhtenäisyyden laakso. Tässä Navoi muistelee Sheikh Mansuria , joka vakuutti ykseyteensä Jumalan kanssa.
  6. Hämmennyksen laakso
  7. Lähtölaakso. Tässä Navoi muistuttaa Khodja Nakshbandista .

Lukemattomista lintujoukoista vain 30 saavuttaa epätoivoisena Ikuisuuden Maahan. Siellä, vedessä, he näkevät heijastuksensa ja ymmärtävät olevansa Simurghia.

Linkit