Hernando de Acuña | |
---|---|
Syntymäaika | noin 1518 [1] |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | noin 1580 [1] |
Kuoleman paikka | |
Maa | |
Ammatti | runoilija , kirjailija , sotilas |
Diego Hernando (Fernando) de Acuna ( espanjaksi: Hernando de Acuña ; 1520 [2] , Valladolid - 22. kesäkuuta 1580 , Granada ) - Espanjan kultakauden espanjalainen runoilija , kääntäjä .
Aatelismies. Hänen vanhempansa olivat Don Pedro de Acuña, Villavudasin toinen herra, lempinimeltään "El Cabezudo", ja Doña Leonor de Zúñiga. Hän oli avioliiton viides lapsi. Nuoruudessaan hän oli sotilasmies, osallistui Italian sotiin Kaarle V :n puolella Alfonso d'Avalosin johdolla . Myöhemmin hän palveli palkkasoturina Saksassa. Tänä aikana, noin 1543, hän kirjoitti runoja kahdelle naiselle, jotka tunnetaan nimellä "Sylvia" ja "Galatea". Hän joutui ranskalaisten vangiksi, mutta keisari lunnasti hänet ja nimitti hänet Carascon kuvernööriksi . Vuonna 1557 E. de Acuña osallistui Saint-Quentinin taisteluun .
Noin 1560 E. de Acuña hylkäsi sotilasuran ja palasi Espanjaan, asettui Granadaan, missä hänestä ja Diego Hurtado de Mendozasta (1503-1575) tuli pian tunnetuin paikallisista runoilijoista, ja hän vaikutti nuoriin kirjailijoihin.
Pyhän Rooman keisarin Kaarle V :n voittojen vahvistama poliittinen yhtenäisyys johti yhtenäisen kansallisen kirjallisuuden muodostumiseen koko Espanjalle. Espanjan kirjallisuuden poliittinen ja luokkavakautuminen tapahtui väliaikaisesti .
E. de Acuña on yksi uuden, italialaisen espanjalaisen sanoitusten koulukunnan seuraajista, joka seurasi päättäväisesti Juan Boscanin , Garcilaso de la Vegan ja Diego Hurtado de Mendozan kaltaisten runoilijoiden määräämää tietä .
E. de Acuna kuului Espanjan renessanssin ensimmäiseen runoilijoiden sukupolveen, joka työskenteli Petrarkan vaikutuksen alaisena . Hän oli ystävä Garcilaso de la Vegan kanssa, jolle hän omisti latinankielisen epigrammin vähän ennen kuolemaansa. Tunnettu soneteistaan , eklogeistaan ja elegioistaan , joista osa on omistettu keisari Kaarle V:lle, mukaan lukien kuuluisa sonetti "Ya se acerca, señor, o ya es llegada".
Suurten latinalaisten ja italialaisten kirjailijoiden klassisten teosten kääntäjä ( Ovidius ). Hän omistaa Olivier Lamarchen ritariromaanin "Le Chevalier délibéré" käännöksen espanjaksi ("El Cavallero determinado") [3] , josta keisari piti kovasti.
Hän kuoli Granadassa vuonna 1580.
Sanakirjat ja tietosanakirjat | ||||
---|---|---|---|---|
|