Arkady Akimovich Steinberg | |||
---|---|---|---|
| |||
Syntymäaika | 28. marraskuuta ( 11. joulukuuta ) , 1907 | ||
Syntymäpaikka | |||
Kuolinpäivämäärä | 7. elokuuta 1984 (76-vuotias) | ||
Kuoleman paikka | |||
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |||
Ammatti | runoilija , kääntäjä , taiteilija | ||
Palkinnot |
|
Arkady Akimovich Steinberg ( 28. marraskuuta [ 11. joulukuuta ] 1907 , Odessa , Venäjän valtakunta - 7. elokuuta 1984 , Yuminskoje kylä , Kalininin alue , Neuvostoliitto ) - venäläinen neuvostorunoilija , kääntäjä , taiteilija . Taiteilijoiden Eduard Steinbergin ja Boruch Steinbergin isä .
Syntynyt lääkärin, kansanterveyden järjestäjän ja tiedottajan, kunniakansalaisen (1915) Akiva Petrovich Steinbergin ja Zinaida Moiseevna Steinbergin perheeseen. Hän opiskeli Odessan St. Paul. Vuonna 1921 hän muutti perheineen Moskovaan, jossa hän valmistui lukiosta (entinen Petrishule ) 3 vuotta myöhemmin. Vuonna 1925 hän tuli VKHUTEMASiin , vuonna 1927 hän siirtyi Odessan ammattikorkeakouluun , mutta vuotta myöhemmin hän palasi VKHUTEMASiin. Vuonna 1929 hän jätti kolmannen vuoden, ei jatkanut opintojaan.
Marraskuussa 1937 hänet pidätettiin Jugoslavian kommunistisen emigranttirunoilijan Radule Stijenskin [1] pyynnöstä ja tuomittiin kahdeksaksi vuodeksi. Kuitenkin vuonna 1939 Steinbergin äiti varmisti tapauksen uudelleentarkastelun, ja marraskuussa tuomio kumottiin.
Kirjailijaliiton jäsen vuodesta 1941. Suuren isänmaallisen sodan jäsen , sai mitalin "Sotilasansioista" ( 1941 ) ja Isänmaallisen sodan I asteen ritarikunnan ( 1944 ) [2] . Hän palveli 18. armeijan poliittisella osastolla L. I. Brežnevin komennolla , joka suositteli liittymistä puolueeseen [3] . Syyskuusta 1944 lähtien hän toimi Bukarestin apulaiskomentajana suhteista siviiliväestöön. SMERSH pidätti hänet 22. lokakuuta 1944 ja häntä syytettiin RSFSR:n rikoslain pykälien 58-10/2 ("Neuvostovastainen agitaatio sotilaallisessa tilanteessa") ja 193-17b ("vallan väärinkäyttö") nojalla. erityisen raskauttavien olosuhteiden olemassaolo") [4] , tuomittiin kahdeksaksi vuodeksi, tuomio kokonaisuudessaan.
Steinbergin elämä ja työ olivat monien vuosien ajan erottamattomasti sidoksissa Tarusaan , jonne hän asettui ennen sotaa. Leiristä vapautumisen jälkeen Steinbergillä ei ollut entisten vankien nykyisten rajoitusten mukaisesti oikeutta asua ja olla rekisteröitynyt Moskovaan, Leningradiin ja liittotasavaltojen pääkaupunkeihin, joten hän asettui Tarusaan. . Hän sai Moskovan oleskeluluvan vasta muutaman vuoden kuluttua, mutta piti talon Tarusassa kesäasunnoksi ja työpajaksi. 1960-luvun lopulla, erottuaan Valentina Alonichevasta, hän joutui myymään Tarusassa sijaitsevan talonsa nuorimmalle pojalleen Borikselle (Borukh) ja osti myöhemmin talon Yuminskoje-kylästä Kimrskin alueella , jossa hän vietti joka kesä hän kuoli.
Hänet haudattiin Moskovaan Kuntsevon hautausmaan 10. osaan [5] .
Vaimoja ja lapsia1930-luvun alkuun asti. julkaisi toisinaan runoutta aikakaus- ja sanomalehdissä, ja hänestä tuli myöhemmin Neuvostoliiton kansojen runouden kääntäjä . Tämän alueen teosten joukossa ovat juutalaisen runouden klassikon jiddishinkielisen Osher Shvartsmanin runokirja , transkriptiot jakutin eeppisesta runo-tarusta "Bogatyri lahden hevosella" ja E. Bukovin saturuno "Andriesh" .
Hän oli yksi Tarusa Pages -kokoelman ( Kaluga , 1961 ) käynnistäjistä, kokoajista ja toimittajista, jossa julkaistiin ensimmäinen (ja ainoa elinikäinen) runokokoelma.
Tärkeimmät ja tunnetuimmat teokset runokäännöksen (tai runollisen transkription, Steinbergin itsensä sanoin) genren sisällä ovat J. Miltonin eeppinen runo Kadonnut paratiisi ja kiinalaisen Tang -aikakauden runoilijan ja taiteilijan Wangin runokirja. Wei . Erilliset Steinbergin käännökset julkaisivat Nguyen Zun (vietnamista) ja George Topyrchanun (romaniasta) runokirjoja , A. Guzhelin runon "Tale of the Oak" (moldavista yhdessä V. Bugajevskin kanssa ), kokoelma azerbaidžanilaisia runoilijoita (yhdessä A. Tarkovskin kanssa ). Myös käännettyjen kirjoittajien joukossa: englannista - W. Wordsworth , S. T. Coleridge , R. Southey , J. G. Byron , J. Keats , G. W. Longfellow , R. Kipling , D. Thomas ; armeniasta - O. Tumanyan ; koreasta - Kim Sisyp ; saksalaisista - V. von der Vogelweide , F. Hölderlin , G. Heine , E. Mörike , G. Keller , S. George , B. von Munchausen , G. Carossa , G. Benn , I. R. Becher , B. Brecht , H. M. Enzensberger ; makedoniasta - S. Yanevsky , A. Shopov ; puolasta - M. Bernatsky , A. Asnyk , K. Psherva-Teitmayer , L. Rydel , T. Mitsinsky , Yu. Tuvim , B. Yasensky , K. I. Galchinsky ; romaniasta - M. Eminescu , I. Minulescu , D. Botez , C. Teodorescu , E. Zhebelianu , I. Brad , T. Utan ; Slovakiasta - J. Golla , J. Yesensky , I. Krasko , A. Plavka , P. Gorov ; sloveniasta - M. Bor ; ukrainasta - M. Bazhan ; ranskasta - A. Rimbaud (kirjoittanut yhdessä E. Bagritskyn kanssa ); Kroatiasta - M. Krlezh . Yksi montenegrolaisen kommunistisen runoilijan Radule Stijenskin pääkääntäjistä , josta vuonna 1937 tuli yksi Steinbergin ensimmäisen pidätyksen avaintodistajista.
Kirjallisuuden, runouden ja kääntämisen alan opiskelijoista ovat L. Vagurina , D. Vedenyapin , E. Vitkovsky , T. Gringolts , R. Dubrovkin , V. Letuchy , P. Nerler , Ya. Probshtein , V. Tikhomirov ja muut Maalaus ja Steinbergin grafiikka vaikuttivat Boris Sveshnikoviin , Valentin Vorobjoviin.
|