Anastasia Afanasjeva | |
---|---|
ukrainalainen Anastasia Afanaseva | |
Nimi syntyessään | Anastasia Valerievna Afanasyeva ( ukrainalainen Anastasia Valerievna Afanasiev ) |
Syntymäaika | 31. tammikuuta 1982 (40-vuotias) |
Syntymäpaikka | |
Kansalaisuus |
|
Ammatti | runoilija , kääntäjä , kirjailija |
Vuosia luovuutta | 2005 - nykyinen sisään. |
Teosten kieli | Venäjän kieli |
Palkinnot | Venäjän palkinto |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Anastasia Valerievna Afanasyeva ( ukrainaksi: Anastasia Valeriivna Afanasiev ; syntynyt 31. tammikuuta 1982 , Harkova , Ukrainan SSR , Neuvostoliitto ) on ukrainalainen runoilija ja kääntäjä (kirjoittaa venäjäksi).
Hän valmistui Kharkov State Medical Universitystä ja työskentelee psykiatrina. Asuu Kharkovissa [1] .
Runoja, proosaa, artikkeleita modernista runoudesta, haastatteluja julkaistiin aikakauslehdissä " Kansojen ystävyys ", " Uusi maailma ", " New Literary Review ", " Kirjailijoiden liitto ", " Ural ", " Zinziver ", almanakka " Babylon " ", antologiat " Veljeskehto", "Ulysses Freed" jne. Runo- ja proosakokoelmien kirjoittaja "Poor White People" (2005), "Voices Speak" (2007), "White Walls" (2010), "White Soldier, Black Soldier” (2010), "Hollow Ball" (2012), "Jäljet" (2014), äänikokoelma "Valkoinen siellä, valkoinen täällä" (3 CD, 2011). Runoja käännettiin ukrainaksi, valkovenäläiseksi, englanniksi ja italiaksi [2] .
REC-lehden palkinnon (2005), Venäjän palkinnon (2006), LiteratureRRentgen - palkinnon (2007), debyyttipalkinnon voittaja runokirjassa Jäljet (2014) jne. [1] [3]
Venäjän aseellisen hyökkäyksen jälkeen Ukrainaan hänet evakuoitiin Harkovista ja kirjoitti siitä:
Olimme viimeiset kellaristamme,
jotka eivät enää voineet jäädä kuuntelemaan
Ilma katkeaa, oikealle ja vasemmalle,
lähemmäs ja kauemmas, kaikkialla, missä se peitti [4]
Venäläisen runoilijan ja kirjallisuuskriitikon Natalia Chernykhin mukaan "Afanasjevan runollista maailmankuvaa voidaan kutsua mosaiikiksi: jokaisella minifragmentilla (metafora tai metonyyminen siirto) on melko selkeät rajat. Nämä rajat eivät kuitenkaan ole suljettuja, vaan ne ovat ikään kuin tahriintuneet semanttisiin linkkeihin. Mitä troopin metris-riminen pulsaatio vastaa: se on sekä vapaata säettä että metrisesti järjestettyä. Afanasjeva on runoilija, jolla on persoonallinen, tunnistettava sanan plastisuus” [5] .
Käännökset
Sosiaalisissa verkostoissa | |
---|---|
Bibliografisissa luetteloissa |
|