Beibulatov, Temir-Bulat

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 31. tammikuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 5 muokkausta .
Temir-Bulat Beibulatov
Syntymäaika 1879( 1879 )
Syntymäpaikka Nizhne Kazanishche , Dagestanin alue , Venäjän valtakunta
Kuolinpäivämäärä 1942( 1942 )
Kuoleman paikka Karaganda , Neuvostoliitto
Kansalaisuus  Venäjän imperiumi Neuvostoliitto
 
Ammatti runoilija
Vuosia luovuutta 1920-1937 _ _
Suunta Romantiikkaa , realismia
Genre runo, runo
Teosten kieli Kumyk , venäjä

Temir-Bulat Beybulatov ( bum. Temirbolat Biybolat , 1879 , Bet-aulin kylä (nykyinen Nizhny Kazanishchen kortteli ), Dagestanin alue  - 1942 , Karlag ) - Kumykin runoilija , kääntäjä , folkloristi , näytelmäkirjailija , ohjaaja , säveltäjä ja näyttelijä .

Ensimmäisen maailmansodan ja sisällissodan aikana

Ensimmäisen maailmansodan aikana hän taisteli päämajakapteenina Itävalta-Unkarin joukkoja vastaan ​​osana " villidivisioonaa ". Palattuaan kotimaahansa helmikuun vallankumouksen jälkeen heinäkuussa 1917 T.-B. Beybulatov aloitti "Dagestanin muslimien teatteri- ja kirjallisuusseuran" ( Kumyk. "Daghystan busurmanlany theatre va adabiyat zhamiyaty" ) perustamisen ja hänestä tuli sen ensimmäinen puheenjohtaja. Elokuussa 1917 hän perusti ensimmäisen Dagestanin kuvitetun lehden "Tang Cholpan" toimituksen ja johti sitä. Vuonna 1918 - alkuvuodesta 1919. työskenteli apulaistoimittajana venäjänkielisessä Dagestan-sanomalehdessä, jossa hän julkaisi bolshevikkien vastaisia ​​artikkeleita ja tarinoita. Kuten M. Gadžijev kirjoittaa kirjassaan, vuonna 1919 800 denikiniläistä eversti Zaitsevin johdolla lähestyi Nižni Kazanishtšein esikaupunkia, upseerit T. Beibulatov, S. Surkhaev, kylän esimies J. Tonaev , menivät heitä vastaan kylässä, he onnistuivat vakuuttamaan Zaitsevin siitä, että kylässä ei ole bolshevikkeja tai muita sosialisteja . Onnistuneiden neuvottelujen jälkeen he pelastivat kylän täydelliseltä tuholta. [1] . Vuoden 1919 jälkipuoliskolla hän palveli upseerina A. I. Denikinin vapaaehtoisarmeijassa . Vuonna 1920 hänet vangittiin Neuvostoliiton keskitysleirille vangittujen valkokaartin vuoksi. Palattuaan Dagestaniin T-B. Beibulatov ryhtyi tieteelliseen ja koulutukselliseen toimintaan.

Neuvostoliiton aikana

Hänestä tuli ensimmäisen kansallisen teatteriopiston järjestäjä ja opettaja (yhdessä N. T. Shatrovin ja B. P. Baikovin kanssa). Valtion Kumykin draamateatterin (1930) perustamishetkestä lähtien - hän oli musiikillinen johtaja ja teatterin kirjallisen osan johtaja, osoittautui monilahjakkaaksi henkilöksi. Hän kirjoitti näytelmiä, musiikkiteoksia, lavasi esityksiä ja näytteli niissä. XX vuosisadan 20-luvun lopulla. Hän näytteli elokuvassa "Kaksi avainta". Vuonna 1935 hän loi yhdessä T. Muradovin ja Kh. Khanukaevin kanssa Dagestanin laulu- ja tanssiyhtyeen. Vuonna 1926 julkaistiin T. Beibulatovin ensimmäinen kirja "Runojen ja laulujen kokoelma", joka sisälsi runoja ja runoja sekä A. Pushkinin , M. Lermontovin , M. Koltsovin , I. Nikitinin ja vallankumoukselliset runoilijat Eugene Pottier, D. Poor , A. Bezymensky ja muut. Niinä vuosina hän käänsi Kumyk the Internationalen, Marseillaisen, Varshavyankan, Rohkeasti, toverit, askeleen, Olemme seppiä, ja useita venäläisiä kansanlauluja. Peru T. Beybulatov omistaa myös historialliset runot "Kazi-Mulla", "Shamil", "Mustat päivät", historiallis-vallankumouksellinen runo "Suuri vallankumous Dagestanissa", joka julkaistiin erillisenä kirjana vuonna 1928, sekä runon "Putin kalastuksessa" ja "Vuorten valloittaja" sosialistisista muutoksista Dagestanissa. T. Beibulatov toi psykologisen ja maisemalyriikan genret kumykin kirjallisuuteen. Hän kirjoitti useita artikkeleita kirjallisuuden, teatteritaiteen ja draaman kehityksestä Dagestanissa, oopperoiden Tang-Cholpan ja Shamil libretona. T. Beybulatov saavutti suuria korkeuksia kirjallisuuden kääntämisen alalla. Erityisesti hän käänsi kumykiksi A. S. Pushkinin , M. Yu. Lermontovin runot , Shakespearen tragediat "Othello" ja "Romeo ja Julia", Lope de Vega "Lampaiden kevät", "Setä Tomin mökki" , G. Beecher-Stowe , A. S. Pushkinin draama "Kurra ritari", A. Korneichuk "Lauvueen kuolema", N. Pogodin "Aristokraatit" ja muut. Hän kirjoitti myös musiikkia moniin esityksiin. Käännetty kumykista venäjäksi "Dagestanin historia vallankumouksen ja sisällissodan aikana" M.-K. Dibirov ja M. Alibekovin "Adata of the Kumyks" . Vuosina 1920-1930. hänen aktiivisella osallistumisellaan perustetulle Kumyk-musiikki- ja draamateatterille hän käänsi kumykin kielelle V. Shakespearen, Lope de Vegan, A. Pushkinin näytelmiä. Hän käänsi myös venäläisten ja eurooppalaisten runoilijoiden runoja. Näitä käännöksiä pidetään edelleen runollisen taidon huippuna. Vuonna 1937 T.-B. Huolimatta hänen kiistattomista palveluksistaan ​​Neuvostoliiton kulttuurille, Beibulatov tukahdutettiin. Hän kuoli Karagandan vammaisten leirillä.

Muistiinpanot

  1. Gadžijev M. Kazanishche. Historian sivut. M-la. Kustantaja Epoch. 2007.

Linkit