Larisa Nikolaevna Belyaeva | |
---|---|
Syntymäaika | 19. marraskuuta 1946 (75-vuotiaana) |
Syntymäpaikka | Kharkova |
Maa | |
Tieteellinen ala | kielitiede |
Työpaikka | RGPU niitä. A. I. Herzen |
Alma mater | LSU (1969) |
Akateeminen tutkinto | Filologian tohtori (1987) |
Akateeminen titteli | professori (1993) |
tieteellinen neuvonantaja | R. G. Piotrovsky |
tunnetaan | luonnollisen kielen tietojen matemaattisen käsittelyn asiantuntija, tämän alan koulutuksen järjestäjä Venäjän valtion pedagogisessa yliopistossa. A.I. Herzen yhdistettynä opettajien kieli- ja metodologiseen koulutukseen |
Palkinnot ja palkinnot | |
Verkkosivusto | Professori L.N. Belyaevan henkilökohtainen verkkosivusto Google-sivustoilla |
Larisa Nikolaevna Beljajeva (s . 19. marraskuuta 1946 , Kharkov ) - Neuvostoliiton ja Venäjän kielitieteilijä , soveltavan , matemaattisen ja teknisen lingvistiikan asiantuntija ( prof. R. G. Piotrovskyn tieteellinen ja pedagoginen koulu [1] ), sekä käännösteoria, järjestäjäkoulutus. Filologian tohtori, professori, Venäjän luonnontieteiden akatemian varsinainen jäsen . A.I. Herzenin mukaan nimetyn Venäjän valtion pedagogisen yliopiston filologisen tiedekunnan soveltavan kielitieteen osaston perustaja ja pysyvä johtaja ja sen sulkemisen jälkeen vuonna 2013. - Saman tiedekunnan Filologian opetusteknologian laitoksen professori. [2] Filologian teoreettisen ja soveltavan tietokonetutkimuksen keskuksen johtaja, Herzenin valtion pedagoginen yliopisto [3] .
Vuonna 1969 hän valmistui Leningradin valtionyliopistosta. A. A. Zhdanova pääaineenaan matemaattinen kielitiede . Hänestä tuli filologisten tieteiden kandidaatti vuonna 1976 ja vuonna 1987 filologisten tieteiden tohtori. Muutamaa vuotta myöhemmin, vuonna 1993, hänestä tuli professori. Hän sai Venäjän federaation kunniatutkijan kunnianimen vuonna 2007 [4] .
A. I. Herzenin mukaan nimetyn Venäjän valtion pedagogisen yliopiston filologisen tiedekunnan [6] soveltavan kielitieteen osaston [5] perustaja ja tämän osaston johtaja sen perustamisesta laitoksen sulkemiseen vuonna 2013 kurssilla yliopistojen laitosten ja useiden kaupungin yliopistojen supistamisesta ja yhdistämisestä, minkä jälkeen hän siirtyi samaan tiedekuntaan filologian opetusteknologian laitoksen professoriksi [7] , jota johti tiedekunnan silloinen dekaani, professori N.L. Shubina, joka loi tämän osaston edesmenneen professori V. G.:n entisen venäjän kielen ja kirjallisuuden opetusmenetelmien laitoksen pohjalta, jossa hän jatkoi yhdessä kahden soveltavan kielitieteen laitoksen kollegansa kanssa tiedonkäsittelyyn liittyvien tieteenalojen opettamista luonnollinen kieli, kun taas siirtymisen aikana liittovaltion uuden sukupolven korkeakoulustandardeihin kaikki kokopäiväisen kandidaatin laitoksen koulutusprofiilit suljettiin tiedekunnassa, jossa toinen kahdesta x tutkintotodistusten erikoisala oli yksi vieraiden kielten tiedekunnassa opetettavista, mukaan lukien englanti, jota opetettiin kaikilla profiileilla soveltavan kielitieteen laitoksella.
Tärkeimmät tieteelliset kiinnostuksen kohteet ovat luonnollisen kielen tiedon automatisoitu ja automaattinen käsittely, joissa on automaattinen huomautus ja tekstin abstraktio, sekä konekäännös (nykyaikaisen humanitaarisen tekniikan kielikoneet, filologin työpiste). [7]
Vertaisarvioidun tieteellisen lehden "Proceedings of the Russian State Pedagogical University named by A. I. Herzen" [8] toimituskunnan puheenjohtaja .
Venäjän kääntäjien liiton hallituksen jäsen [9] ja asiantuntija [10] .
Bibliografisissa luetteloissa |
---|