Buevich, Elena Ivanovna

Elena Buevich
ukrainalainen Olena Ivanivna Buevich

runoilija
Syntymäaika 9. kesäkuuta 1968( 1968-06-09 ) (54-vuotias)
Syntymäpaikka Smila , Ukrainan SSR
Kansalaisuus  Ukraina
Ammatti runous
Teosten kieli Venäjän , Ukrainan
Palkinnot Fazil Iskander -palkinto (2020)

Buevich Elena Ivanovna (s . 9. kesäkuuta 1968 , Smela , Cherkasyn alue , Ukrainan SSR ) - runoilija , kääntäjä .

Fazil Iskander -palkinnon (2020) ja useiden muiden palkintojen saaja .

Elämäkerta

Valmistunut Cherkassy Musical Collegesta. S.S. Gulak-Artemovsky, pääaineenaan pianonsoiton opettaja, säestäjä ja Moskovan kirjallisuusinstituutti. OLEN. Gorki (runous, seminaarin johtajat Anatoli Žigulin - Igor Volgin ). Hän opetti pianonsoittoa ja sävellystä Cherkasyn lastenmusiikkikoulussa nro 2, työskenteli toimittajana sisäministeriön lehdistökeskuksessa, freelancerina, "Accent" -sanomalehden "Society"-osaston toimittajana. Hän toimitti kirjallista almanakkaa "Uudet sivut" ( Cherkassy ), paikallisten kirjailijoiden runokokoelmia. Hän oli kirjallisuusfestivaalien "Flying Roof" ja "Pushkin Ring" ( Tšerkasy ) toinen järjestäjä ja tuomariston jäsen. Teoksia on käännetty serbiaksi, bulgariaksi ja englanniksi. Runoja ja käännöksiä julkaistiin aikakauslehdissä: " Uusi maailma ", " Neva ", " Nykyaikamme ", " Kansojen ystävyys ", " Päivä ja yö ", " Ihminen maan päällä " ja "Russian Bell" ( Moskova ), " Sail" ( Minsk ), "Rainbow" ja "Byzantine Angel" ( Kiova ), "Chetver" (Ivano-Frankivsk), "Nana" (Tšetšenian tasavalta), "Wanderer" (Saransk), "Vvedenskaya side" (Staraya Russa) , "Emigrantlyyra" ( Belgia ), almanakoissa "Istoki-90" ja "Nikitsky Gates" ( Moskova ), "Biysk Bulletin" ( Altain alue ), "Vitrila" ( Kiova ), "Lava" ( Kharkov ). Käännöksinä serbiaksi - kirjallisissa aikakauslehdissä "Trag", 2014 ja "Voshtanice" nro 2, 2015 ( Serbia ), almanakka "Rijech" No. 3-4, 2016 (Literary Club Brcko, Bosnia ja Hertsegovina ), omia serbiaksi kirjoitettuja runoja - "Russian Almanac-21" ( Serbia ), käännetty englanniksi - USA :ssa .

Vuonna 2019 Elenan venäjänkielinen käännöskirja serbialaisen runoilijan Danila Jokanovicin runoista ”Muste ja viini” tuli X:n kansainvälisen slaavilaisen kirjallisuuden foorumin “ Golden Knight ” - 2019 voittaja (Silver Knight).

Asuu Cherkassyssa , työskentelee toimittajana, kääntää runoutta serbiasta ja puolasta.

Osallistuminen järjestöihin

Bibliografia

Runokirjat

Runoja antologioissa

Tunnustukset

Linkit

Runoja verkkosivuilla


Artikkeleita luovuudesta

Kappaleet Elena Buevichin säkeistä

Elena Buevitšin romansseja (runous - Juri Georgievich Miloslavsky )