Gvetadze, Razhden Matveevich

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 15. tammikuuta 2022 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Razhden Matveevich Gvetadze
Syntymäaika 29. heinäkuuta 1897( 1897-07-29 )
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 1. joulukuuta 1952( 12.1.1952 ) (55-vuotias)
Kuoleman paikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija , kääntäjä
Palkinnot Kunniamerkki - 1946

Razhden Matveyevich Gvetadze ( georgiaksi რაჟდენ მათეს ძე გვეტაძე , T. 29. heinäkuuta 1897, Neuvostoliiton 29. heinäkuuta 1897, Tsikkibulhia 1.12.1897, Tsikbulhia, Tsikhia -5 )

Elämäkerta

Valmistuttuaan kolmesta luokasta hänen oli pakko aloittaa työt. Samaan aikaan hän opiskeli iltakoulussa.

Samaan aikaan hän otti ensimmäiset askeleensa kirjallisuuden parissa. Hänen runonsa julkaistiin vuonna 1913, ja vuonna 1915 julkaistiin ensimmäinen kirja Moon Tale. Hän oli lähellä Blue Horns -ryhmää, mikä näkyi hänen varhaisessa työssään.

Ensimmäinen romaani Theo julkaistiin vuonna 1929, jota seurasi Chiacocona [1] ja vuonna 1935 romaanikokoelma, Lashuri Evenings.

Gvetadze omisti monia proosaa ja runollisia teoksia isänmaalliselle sodalle. Kokoelmien joukossa ovat "Oikeudenmukaiset romaanit", "Elämä alkaa uudelleen", runot "Kirje pojalta" ja monet muut. Runosta "Salamberidzen laulu" tuli suosittu laulu [2] [3] . Kirjoittajan proosateokset erottuvat korkeasta ammattitaidosta ja syistä tunteista, kun taas hänen runot ovat musikaalisia ja yksinkertaisia.

Tein käännöksen. Hän rikastutti Georgian kirjallisuutta käännöksillä maailman klassikoista, kuten muinaisesta eeposesta Ramayana , ranskalaisesta eeposesta Song of Roland . Hän käänsi myös Nekrasovin, Frankon ja muiden venäläisten, ukrainalaisten, armenialaisten ja valkovenäläisten kirjailijoiden teoksia.

Vuosina 1935-1950 hän johti "Federation" -kustantamoa ("Neuvostoliiton kirjailija").

Hänet haudattiin kirjailijoiden ja julkisuuden henkilöiden Diduben panteoniin .

Kirjallisuus

ზ. ბაბუნაშვილი, თ. ნოზაძე, „მამულიშვილთა სავანე“, გვ. 104, heinäkuu, 1994

Muistiinpanot

  1. RNB-luettelo . Haettu 3. toukokuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 21. lokakuuta 2021.
  2. Laulu Shalamberidzesta (Muistit): 3-ääniselle kuorolle, säestäjä. chonguri-panduri / Sanat kirjoittanut Gvetadze . Haettu 10. toukokuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 7. kesäkuuta 2019.
  3. "Sota on ohimenevä, mutta sanoitukset ovat ikuisia" (pääsemätön linkki) . Haettu 10. toukokuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 21. heinäkuuta 2017. 

Linkit

Gvetadze, Razhden Matveevich  // Lyhyt kirjallinen tietosanakirja  / Ch. toim. A. A. Surkov . - M .  : Neuvostoliiton tietosanakirja , 1962-1978.