Tšetšenian hymni

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 15. helmikuuta 2018 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 22 muokkausta .
Tšetšenian tasavallan hymni
''Nokhchiyn tasavalta Shatlaqxan illi
Noxçiyn Respublika šatlaqxan illi
Sanoittaja Akhmat Kadyrov
Säveltäjä Umar Beksultanov
Maa Tšetšenian tasavalta Venäjän federaatiossa
Hyväksytty 28. heinäkuuta 2010

Tšetšenian tasavallan kansallislaulu ( Chech . Nokhchiin Respublikan shatlakhan illi / Noxçiyn Respublikan şatlaqxan illi ) - lipun ja vaakunan ohella on yksi Tšetšenian tasavallan virallisista valtion symboleista - Venäjän federaation subjekti . Sanotaan , että tämän hymnin tekstin kirjoittaja on Tšetšenian tasavallan ensimmäinen presidentti Akhmat Kadyrov (1951-2004). Musiikin kirjoittaja on kuuluisa tšetšeenisäveltäjä ja opettaja Umar Beksultanov (1937-2014).

Tämä hymni hyväksyttiin ja hyväksyttiin 28. heinäkuuta 2010 Tšetšenian viralliseksi hymniksi. Ennen tätä Venäjään kuuluvalla tasavallalla, toisin kuin muilla tasavalloilla, ei ollut omaa hymniä. Itse julistautuneella tunnustamattomalla Tšetšenian tasavallalla Ichkerialla (Nokhchichoy) oli oma hymni nimeltä "Vapaus tai kuolema!".

Hymnin virallinen teksti tšetšeeniksi

Tšetšenian kyrillinen kirja Tšetšenian latina Käännös venäjän kielelle

Khartzono tse sna hiyla hyo yagarh, Nokhchiycho
tsa yozhna, gaattina yaha.
Kavkazan tkjes hilla, marshonan aga,
Khyan lattan tämä dina yakh yolchu naha.

Bart bolu khan k'amnash - mah botsu berkat!
Khyo yotsurg, Nana yats, nokhchiin khalk hasta.
Tkhan dahar, kuin derzar Daimekhkan Kherchakh,
Dekaldar dokhush du, Dalla besh hastam.

Bashlaman bakhkhashka dain sinosh dussu.
Organa tulgeneno nenan mott buytsu.
Isbha sovgat hyo, azalleh della!
Shatlakhan illi du thuna nitsk bellarg!

Qinhyegam, xian hyunnarsh hazdella shaina,
Khalkatsa leram bar kha' hulda hyuna.
Masharan gӏarolekh irsan nek mysteeri,
Siy dolush Nokhchiycho ekhiyla thuna!

Xarcono ċe tesna xiyla ẋo yagarx,
Noxçiyçö ca yöƶna ġättina yaxa.
Kavkazan tq̇es xilla, marşonan aga,
Ẋan lättan siy dina yaẋ yolçu naxa.

Bart bolu ẋan q̇ämnaş – max bocu berkat!
Ẋo yocurg, Nana yac, noxçiyn xalq̇ ẋasta.
Txan daxar, txan derzar Daymexkan qerçaẋ,
Deq̇aldar döxuş du, Dalla beş xastam.

Başlaman baxẋaşka dayn sinoş dussu.
Organa tulġeno nenan mott büycu.
Isbäẋa sovġat ẋo, azalleẋ della!
Şatlaqan illi du txuna nicq̇ bellarg!

Q̇inẋegam, ẋan ẋünarş xazdella şayna,
Ẋalq̇aca leram bar qaə xülda ẋuna.
Maşaran ġaroleẋ irsan neq̇ tayna,
Siy doluş Noxçiyçö yexiyla txuna!

Ei väliä kuinka poltat epäoikeudenmukaisuuden tulessa Tšetšeniaa,
älä kaadu ja nouse elääksesi. Kaukasuksen
salama , vapauden kehto, ylpeät ihmiset vaalivat maasi kunniaa. Kansojesi välinen suostumus on korvaamaton rikkaus! Sinun lisäksi ei ole muuta äitiä, joka hyväilee Tšetšenian kansaa. Elämämme ja kuolemamme isänmaan tulisijassa , siunaa sinua ylistäen. Esi-isien sielut laskeutuvat Bashlamin huipulle . Arghunin aalto puhuu äidinkieltä . Olet upea lahja, jonka elämä on meille antanut! Hymnimme antoi meille voimaa! Rakkautta työhön ja rohkeutta, kunnioitusta ihmisiä kohtaan, Olkoon se sinulle hyvä uutinen. Vapauden vartiossa, kun olet löytänyt onnellisen tien, elä meille, arvoinen Tšetšenia!















Tietoja Tšetšenian hymnistä

On useita tapauksia, joissa Tšetšenian tasavallan hymniä soitetaan. Siten Tšetšenian tasavallan hymni esitetään, kun Tšetšenian tasavallan päämies astuu virkaan vannottuaan valan; Tšetšenian tasavallan parlamentin istuntojen avaus- ja päätöstilaisuuksissa; Tšetšenian lipun nostamisen virallisen seremonian aikana sekä Tšetšenian tasavallassa virallisella vierailulla vierailevien hallitustenvälisten järjestöjen tapaamis- ja tapaamisseremonioiden aikana, kun Venäjän federaation kansallislaulua ei soiteta .

Lisäksi Tšetšenian tasavallan hymni voidaan esittää:

Tšetšenian tasavallan hymni esitetään virallisten seremonioiden aikana urheilukilpailujen aikana Tšetšenian tasavallan alueella näiden kilpailujen järjestämistä koskevien sääntöjen mukaisesti (erityisesti Terek-jalkapalloseuran kauden ensimmäisessä ja viimeisessä kotiottelussa )

Muistiinpanot