Luutnantti Golitsyn

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 10. lokakuuta 2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 23 muokkausta .
Luutnantti Golitsyn
Song
Toteuttaja Arkady Severny , Mihail Gulko , Willy Tokarev , Olesya Troyanskaya , Valeri Agafonov , Zhanna Bichevskaya , Mihail Zvezdinsky , Alexander Malinin , Boris Georgievsky , Boni NEM group , Vladimir Žirinovski
Julkaisupäivä 20. vuosisata
Genre urbaani romantiikka

"Luutnantti Golitsyn"  on yksi tunnetuimmista niin sanotuista " valkokaartin lauluista " urbaaniromantiikan genressä Neuvostoliitossa että kolmannen siirtolaisaallon joukossa 1980-luvun alussa. . Perestroikan jälkeen useat laulajat alkoivat esittää sitä avoimesti Venäjällä . Esiintyjinä ovat: Arkady Severny (ensimmäinen esitys), Mihail Gulko , Willy Tokarev , Olesja Trojanskaja , Valeri Agafonov , Žanna Bitševskaja (omaan musiikkiinsa), Mihail Zvezdinski , Aleksanteri Malinin ( esitetty Žanna Bitševskajan variantti), ukrainalainen Boris Georgievsky -variantti , Boni NEM - ryhmä ja jopa poliitikko Vladimir Žirinovski .

Historia

Laulun "Luutnant Golitsyn" ensimmäisenä päivättynä esityksenä voidaan pitää Arkady Severnyn äänitystä toukokuun puolivälissä 1977 [1] Odessassa Black Sea Gull -yhtyeen kanssa. Kappaleen tekstin valmisteli ystävä ja ääniteknikko Vladislav Kociszewski. Pappi Vladimir Zelinsky kirjoittaa, että kappaleen alkuperäisen version kirjoittaja on hänen edesmennyt ystävänsä Vasily Mihailovich Moksyakov (24.8.1944 - 8.10.2020), joka kertoo YouTubessa säveltäneensä kappaleen 19-vuotiaana. Moksyakovin esittämä tämä on bardilaulu, dramaattisesti rytmitetty ja vailla romanttista laulua.

Kappaleeseen liittyy useita toisensa poissulkevia legendoja: että se syntyi ensimmäisten (valkokaartin) muuttoliikkeen joukossa ja oli suosittu jo ennen toista maailmansotaa (jotkut pitivät sen jopa Marina Tsvetajevan ansioksi ); että sen on kirjoittanut Georgi Goncharenko , joka tunnetaan salanimellä Juri Galich; että sen ovat kirjoittaneet joko Mihail Zvezdinsky tai muut bardit - hänen aikalaisensa ( M. Gulko , A. Dneprov , Alexander Dolsky tai Alexander Rosenbaum ). Tiedetään, että sitä ei ole missään aitojen Valkokaartin laulujen kokoelmissa, 1970-1980-luvun vanhemman sukupolven siirtolaiset eivät tienneet sitä [2] . Se saattoi kuitenkin olla olemassa 1960-luvulla, koska Vadim Delaunayn postuumisti julkaistu runo "Roolini vallankumouksessa" [3] , joka on sen muunnelma, on peräisin vuodelta 1967.

Vuonna 1974 julkaistiin Nikolai Samveljanin tarina "Jälkisana Kolkan elämälle" [4] , jossa yksi hahmoista, "entinen Denikin-luutnantti" Vasily Nikolajevski, laulaa säkeen tästä laulusta:

Neljäntenä päivänä kylät palavat,
Donin maa sataa.
Jaa patruunat, luutnantti Golitsyn,
Cornet Obolensky, kaada viiniä...

1980-luvulla monet versiot "Luutnantista" ilmestyivät eri esiintyjien suuhun, joissa sanoja ja kokonaisia ​​rivejä muutettiin ja säkeistöä vähennettiin. Musiikista tunnetaan myös erilaisia ​​versioita.

Neuvostoliiton propagandaelokuvassa " Salaliitto Neuvostoliiton maata vastaan " (elokuva nro 1) vuodelta 1984 (ohjaaja Ekaterina Vermisheva, TsSDF Film Studio ) kappale kappaleesta "Poruchik Golitsyn" Arkady Severnyn esittämänä . Osa kappaleesta esiintyy elokuvassa Personal Weapon (1991).

1990-luvulla samasta aiheesta ilmestyi muunnelmia, jotka viittaavat maastamuuttoon ei enää Venäjältä, vaan Neuvostoliitosta:

Voi Venäjän aurinko, mahtava aurinko!
Häikäisevä säde satuttaa silmiäni.
Luutnantti Golitsyn, ehkä palaamme sinne
, minne he lukitsivat minut avaimella...

Viime vuosina[ milloin? ] levittää ukrainalaisen esiintyjän Vasyl Lyuty (salanimi - Zhivosil Lyutich) väitettä, että "luutnantti Golitsyn" on uusinta kappaleesta "Ystäväni Koval" , jonka väitetään kirjoittaneen vuonna 1949 eräs Nikolai Matola UPA [5] . Tälle väitteelle ei ole riippumatonta vahvistusta (sekä sopivan Mykola Matolan olemassaolosta, joka poikkeaa vuonna 1952 syntyneestä Karpaatin runoilijasta Mykola Matolasta , että laulun ”Ystäväni Koval” tekstistä ennen Vasyl Lyutya ).

Tuotesijoittelu

Muistiinpanot

  1. Arkady Severnyn konsertit Black Sea Chaika -yhtyeen kanssa . "Varkaiden kansanperinne" (2010). Haettu 13. toukokuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 13. toukokuuta 2019.
  2. Tältä osin Valentin Zarubinin muistiinpano "Herrasmiehet upseerit" numerossa 1759 siirtolaismonarkistien sanomalehden " Our Country " (Argentiina) 14. huhtikuuta 1984 päivätty [1] Arkistokopio 27. huhtikuuta 2015 Wayback Machinessa . : sanotaan, että Berliinin monarkistit esitelivät tämän kappaleen "nuorelle laulajalle Lyuda Kravchukille , joka tuli äskettäin länteen Neuvostoliitosta", joka sanoi, että "runojen kirjoittaja on tuntematon, mutta hän tuntee tämän kappaleen Moskovasta , monet ihmiset laulavat sitä, se on erittäin suosittu." Muistiinpanon kirjoittaja asettaa "luutnantti Golitsynin" samalle tasolle sellaisen tekijän "White Guard" -laulujen kanssa, kuten B. Almazovin "Junkereiden valssi" ja A. Dolskyn "Lord Officers" .
    Samalla tavalla "runona, joka jotenkin saapui meille Neuvostoliitosta", luonnehtii ensimmäisen aallon siirtolaisen V. V. Bodiskon (Venezuela) "luutnantti Golitsyniä" Ivan Dorban romaanin "Valkoiset varjot" -arvostelussaan . julkaistu New York -lehdessä " Cadet Roll Call ", nro 39, marraskuu 1985, s. 57-70 (lainattu sivulta 59), verkkoversio: https://archive.org/details/kadetskaiaperekl39858800 .
  3. Vadim Nikolaevich Delaunay - Roolini vallankumouksessa . Haettu 20. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 14. syyskuuta 2012.
  4. Samvelyan N. G. Jälkisana Kolkan elämään // Springs: Almanakka. Ongelma. 2. / comp. V. Nikitina. - M .: "Nuori vartija", 1974, s. 7-52; kappale on lainattu sivulla 40.
  5. Luultavasti se julkaistiin ensimmäistä kertaa Olena Bilozerskajan "Vasil Lyuty" materiaalissa:" Katson hetkeä, jolloin heitän banduran ja otan panssarin "" // "Ukrainallemme", nro 2, 13.1 .2006; online-versio: http://untp.org.ua/index.php?id=154 Arkistokopio , päivätty 20. toukokuuta 2012 Wayback Machinessa
  6. Viini "Luutnantti Golitsyn" // Massandra: Viinien kuvaus (kirjanen). Jalta, 2008.

Linkit