Gontar, Avram Yutkovitš

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 3. helmikuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Avram Yutkovitš Gontar
jiddish אַבֿרהם  גאָנטאַר
Nimi syntyessään Avrum Gontar
Syntymäaika 7. (20.) maaliskuuta 1908( 1908-03-20 )
Syntymäpaikka Berdichev , Kiovan kuvernööri , Venäjän valtakunta
Kuolinpäivämäärä 1981( 1981 )
Kuoleman paikka Moskova
Kansalaisuus Neuvostoliitto
Ammatti kirjailija , runoilija
Teosten kieli jiddish

Avram Yutkovitš Gontar ( 7. (20. maaliskuuta) 1908 , Berdichev  - 1981 , Moskova ) - juutalainen Neuvostoliiton runoilija ja proosakirjailija . Hän kirjoitti jiddishin kielellä.

Elämäkerta

Hän julkaisi ensimmäiset runonsa vuonna 1927 Berdichev-sanomalehdessä Di Vokh. Hän valmistui Odessan yleissivistävän instituutin juutalaisen sektorin kirjallisesta tiedekunnasta ja jatko-opinnoista Ukrainan tiedeakatemian alaisuudessa Juutalaisen kulttuurin instituutissa . Valmistuttuaan tutkijakoulusta hänet lähetettiin työskentelemään Kiovassa "Soviet Literature" [1] . Vuonna 1933 hänestä tuli Farmest-lehden toimituskunnan jäsen ja pääsihteeri ja hän julkaisi runokokoelman Af reshtovanes (Telineillä). Tämän ensimmäisen kokoelman toimitti kuuluisa juutalainen runoilija Itzik Fefer [1] . Myöhemmin julkaistiin yli 20 runokokoelmaa ja useita proosakirjoja. Toisen maailmansodan alussa hän oli asepalveluksessa, vuodesta 1943 lähtien hän johti juutalaisen Einikait -sanomalehden (Unity) toimitusta [2] , työskenteli toimittajana Juutalaisten antifasistisessa komiteassa (JAC) .

19. helmikuuta 1949 hänet pidätettiin JAC-tapauksessa [1] . Juutalainen kirjailija Kh. Sh. Weinerman todisti Gontaria vastaan . Väitetään, että huhtikuussa 1946 Gontar käski häntä "Einikait-sanomalehden kirjeenvaihtajan oikeutta käyttäen tunkeutumaan yrityksiin ja uusiin rakennuksiin, keräämään sieltä tarvittavat vakoilutiedot, pukemaan ne kirjallisiksi esseiksi ja lähettämään ne juutalaisille Antifasistinen komitea” [2] . Marraskuussa 1955 antamassaan lausunnossa omasta todistuksestaan ​​Gontar kirjoitti: "... Allekirjoitin pöytäkirjan, koska hän <tutkija - VP > pakotti minut allekirjoittamaan väkivallalla ja uhkailuilla tekemänsä pöytäkirjat... Tutkija M. hakkasi minua avaimet päässä, kädet, jalat vatsassa, pakottavat minut seisomaan pitkiä tunteja seinää vasten, uhkaamalla pidättää vaimoni ja perheeni jäsenet..." [1] . Hän palveli toimikautensa Steplagin 3. leirin osastolla [3] . Hän osallistui leirin amatööriesityksiin, vankien konsertissa leirin viranomaisten läsnäollessa, hän luki antistalinistisen runonsa "Ilman korpin vihaa lumessa // En näe kentällä ... ” [4] . Lähti kapinallisleiristä [3] .

Kunnostettu vuonna 1956. Sovetish Gameland -lehden toimituskunnan jäsen ja osastopäällikkö . Teoksia on käännetty venäjäksi , ukrainaksi ja muille kielille. Jiddišin kääntäjä .

Bibliografia

Runokokoelmat

Romaanit

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 Zisi Weizmann . "Anna säkeeni kiirehtiä ihmisten luo..." . Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 26. kesäkuuta 2020.
  2. 1 2 MGB Ukrainan SSR:ssä - Neuvostoliiton MGB:ssä ja KP:n keskuskomiteassa (b) U Odessan alueella pidätettyjen juutalaisten kirjailijoiden tapauksen tutkinnan edistymisestä . Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 25. kesäkuuta 2020.
  3. 1 2 Grunin Juri . Back of the Earth arkistoitu 26. kesäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  4. Mogilnitsky V. M. Nimettömät tulppaanit. Karlagin suurista vangeista . Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 25. kesäkuuta 2020.