Turkmenistanin valtionkirjasto | |
---|---|
37°56′11″ pohjoista leveyttä sh. 58°22′43″ itäistä pituutta e. | |
Maa | Turkmenistan |
Osoite | Ashgabat |
Perustettu | 1. elokuuta 1895 |
Rahoittaa | |
Rahaston kokoonpano | kirjat , aikakauslehdet , sanomalehdet , viralliset julkaisut |
Rahaston koko | 6 miljoonaa [1] |
Muita tietoja | |
Johtaja | Muhammetkulieva Gozel Dzhumaevna [2] |
Työntekijät | 330 |
Verkkosivusto | dovletkitaphana.gov.tm |
Turkmenistanin valtionkirjasto ( Turkm. Döwlet kitaphanasy ) on Turkmenistanin kansallinen kirjavarasto , joka sijaitsee Ashgabatissa. Perustettu vuonna 1895. Sisältyy Turkmenistanin valtion kulttuurikeskuksen rakenteeseen [3] .
Kirjasto ylläpitää valtion bibliografisia tietueita ja ylläpitää keskitettyä luetteloa painetuista julkaisuista ja muusta aineistosta, jotka kuuluvat Turkmenistanin yhtenäiseen kirjastorahastoon.
Tämä on valtakunnallisesti merkittävä kirjasto, jonka päätarkoituksena on vastata kansalaisten kattavaan tiedontarpeeseen sekä järjestää kirjasto-, bibliografista ja tieteellistä tiedotustoimintaa Turkmenistanin kansan historiallisen muistin säilyttämiseksi. kotimaisen ja maailman kulttuurin, tieteen, koulutuksen ja koulutuksen kehittäminen [4] .
Se avattiin 1. elokuuta 1885 Trans-Kaspian alueelliseksi julkiseksi kirjastoksi. Perustivat Venäjän armeijan upseerit. Alun perin kirjaston rahasto koostui 3000 kopiosta venäjänkielisiä kirjoja. Kirjasto koostui kotikirjojen julkaisuosastosta (tilaus) ja lukusalista (lukusali) [5] .
Vuonna 1924 se muutettiin osavaltion tasavallan kirjastoksi.
Neuvostoliiton aikana se nimettiin Karl Marxin mukaan. Vuosina 1969-1974 Ashgabatin keskustaan rakennettiin Neuvostoliiton modernismin tyylinen kirjastorakennus , arkkitehdit A. R. Akhmedov, B. A. Shpak, V. A. Alekseev [6] . 1. tammikuuta 1970 rahastoissa oli yli 2,7 miljoonaa varastoyksikköä [7] .
Vuonna 1991 se luotiin ja nimettiin uudelleen Turkmenistanin runoilijan Nurmukhamet Andalibin kunniaksi Turkmenistanin SSR:n valtion republikaanikirjaston pohjalta. Kirjarahasto vuonna 1991 oli 5480989 yksikköä. Vuodesta 1992 lähtien kirjallisuuden virtaus ulkomailta on pysähtynyt.
Vuonna 1997 se nimettiin Turkmenistanin ensimmäisen presidentin Saparmurat Niyazovin mukaan. Turkkilainen sali avattiin vuonna 2000 Turkin suurlähetystön ehdotuksesta. Vuonna 2003 kirjarahasto oli 5508186 kappaletta [8] .
Vuonna 2006 kirjasto voitti 200 000 dollarin Japanin valtion apurahan audio- ja videolaitteiden toimittamiseen.
Uuden rakennuksen rakensi turkkilainen GAP Inshaat vuonna 2007 [9] , ja se on osa Turkmenistanin valtion kulttuurikeskuksen yhtenäistä arkkitehtuurikompleksia . Seitsemänkerroksinen rakennus, jonka sisäpinta-ala on noin 24 000 neliömetriä. Kolmessa maanalaisessa kerroksessa on kirjavarastot. Kirjastoon mahtuu kerralla 1100 kävijää. Kirjastossa on kaksi kokoushuonetta 150 ja 40 hengelle, audio-videokirjasto, Internet-huone, tietokonekeskus, kirjatyöpajat, tiloja tutkijoille ja henkilökunnalle. Rakennuksessa on 19 hissiä [10] .
Vuonna 2009 50 tuhannen harvinaisen ja arvokkaan 1500- ja 1800-luvun kirjan konservointi ja restaurointi toteutettiin amerikkalaisen apurahan kustannuksella [11] . Samana vuonna avattiin Yhdysvaltain suurlähetystön avustuksella "Internet Center", kirjasto liitettiin valokuituverkkoon "Virtual Silk Road" [12] .
Huhtikuussa 2013 se nimettiin uudelleen Turkmenistanin valtionkirjastoksi [3] .