Gutman-Krimer, Golda

Golde Gutman-Kreamer
גאָלדע גוטמאַן-קרימער
Syntymäaika 26. tammikuuta 1906( 1906-01-26 )
Syntymäpaikka Edinet , Khotinsky Uyezd , Bessarabian kuvernööri
Kuolinpäivämäärä 19. heinäkuuta 1983 (77-vuotias)( 1983-07-19 )
Kuoleman paikka Buenos Aires
Kansalaisuus Argentiina
Ammatti kirjailija
Vuosia luovuutta 1930-1970 luvut
Genre fiktiota
Teosten kieli jiddish , espanja

Golda Gutman-Krimer ( jiddiš גאָלדע גוטמאַן - קרימער  ‎, espanja  Golde Gutman Krimer ; 26. tammikuuta 1906 , Edinet , Buuishaskin maakunta , 19. heinäkuuta  , 181. Khotinnesskyn alue ) Hän kirjoitti jiddishin kielellä .

Elämäkerta

Golde Gutman-Krimer syntyi Bessarabian kaupungissa Edinetissä (nykyinen Edinetin alueen keskus Moldovassa ), yksi Edinet-leipurin Ershl Chernopoyn yhdeksästä tyttärestä. Avioliittonsa jälkeen vuonna 1923 hän lähti Argentiinaan , asettui Buenos Airesiin , missä hän on ollut erittäin aktiivinen kirjallisuuden parissa 1930-luvulta lähtien [1] . Hän debytoi vuonna 1934 tarinalla Bessarabian juutalaisten elämästä Di Prese -sanomalehdessä ( Press ). Julkaistu pääasiassa tässä sanomalehdessä ja Unser Freintissä ( Ystävämme , molemmat Buenos Airesista). Hänen tarinansa sisällytettiin Anthology of Fund der Yidisher Literature in Argentina -julkaisuun ( Anthology of Jewish Literature in Argentina , 1944).

Yksi Argentiinan tuottavimmista juutalaisista kirjailijoista. Hän on julkaissut noin kaksikymmentä kirjaa, joista suurin osa on kaunokirjallisuutta (romaaneja, novelleja, esseitä). Erillisiä kirjoja julkaistiin ja julkaistaan ​​edelleen espanjankielisinä käännöksinä [2] . Julkaistuja romaaneja ovat "Bessarabie vuonna 1918" ( Bessarabia vuonna 1918 , 1940), "Milhome-yorn: 1914-1918" (sotavuodet , 1945), "Di muter Rohl" ( Foremother Rakhil , 1948), "Unter dibloye" Argentiinalainen Himlan: Yehudes" ( Argentiinan sinisen taivaan alla: Judith , 1954), "Afn Sheidveg" (Haarukassa , 1958); romaani- ja novellikirjat "Tsvishn kranke" ( Sairaiden joukossa , 1937), "Tsvishnberg" ( Vuorilla , 1945), "Noveln vos mein freint hot derzeilt" ( Kaukaisen sukulaiseni kertomia romaaneja ), "Dos labm fun a froy" ( The Life of a Woman , 1958), "A holem fun a pastehl" ( Paimenen unelma , 1966), "Dee winter-blum" ( Talvikukka , 1966); muistelmat kahdessa osassa "Edinets, mein heim" ( Edinets, taloni , 1945) [3] .

Hepreankieliset kirjat

espanjaksi

Muistiinpanot

  1. Juutalainen sanakirja . Haettu 15. maaliskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 16. maaliskuuta 2017.
  2. Pascua sangrienta
  3. מײַן שטעטל יעדינעץ Arkistoitu 29. heinäkuuta 2016 Wayback Machinessa Joskus julkaistu nimellä "Golde Creamer".