Dzyuba, Tatjana Anatoljevna

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 9. joulukuuta 2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 90 muokkausta .
Tatjana Anatoljevna Dzyuba
ukrainalainen Tetyana Anatolyivna Dziuba
Nimi syntyessään ukrainalainen Tetyana Anatolyivna Murzenko
Syntymäaika 19. heinäkuuta 1966( 19.7.1966 ) (56-vuotias)
Syntymäpaikka Kanssa. Brusnitsa, Tšernivtsin alue , Ukrainan SSR
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija , toimittaja , kirjallisuuskriitikko

Tatyana Anatolyevna Dziuba ( ukraina: Tetyana Anatolyivna Dzyuba ) on ukrainalainen kirjailija, kirjallisuuskriitikko, kääntäjä, toimittaja, tiedemies, sosiaalisen viestinnän tohtori, professori, Kazakstanin korkeakoulun kansallisen tiedeakatemian akateemikko . Ukrainan kansallisen kirjailijaliiton jäsen ( vuodesta 2002). Ukrainan kansanrunoilija [1] . "Maailman kultainen kirjailija".

Elämäkerta

Tatyana Anatolyevna Dzyuba (tyttönimi - Murzenko) syntyi 19. heinäkuuta 1966 Brusnitsan kylässä Kitsmanskyn alueella , Chernivtsin alueella ).

Valmistunut Kiovan Taras Shevchenkon valtionyliopiston journalismin tiedekunnasta , jatko-opinnot Ukrainan kansallisen tiedeakatemian kirjallisuusinstituutissa ja tohtoriopinnot Kiovan Taras Shevchenkon kansallisen yliopiston journalismin instituutissa.

Sosiaalisen viestinnän tohtori, professori. Kazakstanin korkeakoulun kansallisen tiedeakatemian akateemikko. Johann Goethen tiede- ja koulutuskeskuksen kunniaprofessori (Saksa, Hessen, 2021). Ulkomaisten akatemioiden jäsen: vuodesta 2014 - International Literary Academy (Sciences and Arts) "Macedonia Present" ( Skopje , Makedonia ), International Academy of Literature and Arts of Udmurtia ; vuodesta 2015 - Miladinovien veljien mukaan nimetty kansainvälinen Välimeren akatemia ( Struga , Makedonia); vuodesta 2016 - Romanian kansainvälinen kirjallisuuden ja taiteen akatemia ( Bukarest ); vuodesta 2017 lähtien - P. Bogdanon (johtaja - Eton Kelmendi, Brugge , Belgia ), Abai International Clubin ( Almaty , Kazakstan), kansainvälisen kirjallisuus-, taide- ja viestintäakatemian ( Berliini - Berliini) jäsen. Frankfurt am Main , Saksa ); vuodesta 2018 - slaavilaisen kulttuurienvälisen kansainvälisen tutkimusryhmän jäsen ( Budapest , Unkari ); vuodesta 2020 - Kansainvälisen julkisen runoakatemian akateemikko ( Biškek , Kirgisia ; akateemikon diplomi ja kunniamitali) [2] , Gloria World Association of Artists -yhdistyksen akateemikko (Saksa) [3] . Vuodesta 2022 - Ciesartin edustuston (Kansainvälinen Espanjan kirjailijoiden ja taiteilijoiden kamari) varapuheenjohtaja Ukrainassa. Kasakkakornetin kenraali (vuodesta 2017).

Toimi päämiehenä Tšernihivin aluesanomalehden "Harth" osasto, keskussanomalehden "Youth of Ukraine" henkilökunnan kirjeenvaihtaja Tšernihivin alueella; Kiovan instituutin "Slaavilainen yliopisto" ja Taras Shevchenkon mukaan nimetyn Tšernihivin valtion pedagogisen yliopiston opettaja. Tšernihivin alueellisen pedagogisen jatkokoulutuksen instituutin professori.

Kirjallinen ja tieteellinen luovuus

Runokokoelman "Ajanmukaisuus" (2000), kirjallisen kirjan "Laajuus painon mittana" (2008), monografian "Kansan jano ja isänmaan jano" kirjoittaja. Journalismi 1800-luvun jälkipuoliskolla – 1900-luvun ensimmäinen kolmannes: Kansallisen identiteetin malli” (2012), sekä lukuisia kirjallisuuskriittisiä ja kirjallisia julkaisuja sanoma- ja aikakauslehdissä sekä tieteellisissä julkaisuissa.

Vuonna 2013 Puolassa julkaistiin Tatyana Dziuban runollinen kirja puolaksi ja ukrainaksi "Miehen ja naisen välinen keskustelu" (kirjoittaja Sergei Dziuban kanssa) (kääntäjät - Roksana Kzheminska, Marianna Chlopek-Labo ja Anna Tylyutka; taiteilija Jadwiga Kwiatkowska; Lublin ). Vuonna 2014 Tatjana ja Sergei Dzyuban kirja "Selected Poems" julkaistiin Yhdysvalloissa englanniksi ja ukrainaksi (kääntäjät - Lyuba Gavur ja Bogdan Boychuk; New York ); ja Kazakstanissa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban runollinen kirja "Rakkauden viimeinen nomadi" (Auezkhan Kodar käännetty kazaksiksi ja Vladimir Ilyin käännetty venäjäksi; Almaty). Myös vuonna 2015 Tatjana ja Sergei Dzyuba julkaisivat kirjoja "Ikuisuuden hopeisella palmulla" (bulgariaksi ja ukrainaksi, kääntäjä Dimitar Hristov, toimittaja ja konsultti Anna Bagryana, arvioija Boyan Angelov; Sofia, Bulgaria, "Bogianna"), "Omenat from the Eternity" taivaallinen puutarha "(turkmeeniksi ja ukrainaksi, kääntäjä Ak Velsapar; Tukholma , Ruotsi , "GUN"), "Runot 60 maailman kielellä" neljässä osassa ( Toronto , Kanada , "Uusi maailma"). Vuonna 2016 Serbiassa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban valittujen runojen kirja (serbiaksi ja ukrainaksi) "Saarella niin kaukana kuin Eevan kyyneleet" (kääntäjä - Risto Vasilevski, esipuhe - Micho Cvietich, Smederevo, kustantamo " Arka").

Vuonna 2017 Kanadassa julkaistiin Tatiana Dzyuban valittujen runojen kirja "Dance of Salome" (Toronto, "Uusi maailma", sarjassa " Ernest Hemingway -palkinnon voittajat "). Vuonna 2018 julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban valikoitujen runojen kirjoja: "Talven kaupunki" ( Valko -Venäjä , Minsk , valkovenäläinen, kääntäjä - valkovenäläinen kirjailija Mikhas Paznyakov, runoilija Anatoli Avrutin esipuhe); "Rain with your eyes" ( Tšekki , Hradec-Králové , tšekkiksi ja ukrainaksi, kääntäjät - runoilija Milan Hrabal ja taiteiden tohtori Petr Kalina, jälkisana - Milana Hrabal); "Jonain päivänä sinä keksit meidät" ( Vietnam , Hanoi , vietnam, kääntäjät - professori Nguyen Huu Hoang ja runoilija Do Thi Hoa Ly, esipuhe - kirjallisuuskriitikko Nguyen Xuan Hoa).

Tatyana Dzyuba vieraili Tšekin tasavallassa - näytelmän "Simarglin siivet" (perustuu hänen teoksiinsa Tatjana ja Sergei Dzyuban tšekkiläisestä kirjasta "Rain with Your Eyes") ensi-illassa tšekin kielellä - musiikin ja runouden teatterissa " Agadir" ( Brno ). Samassa teatterissa he loivat myös Sergei Dziuban teosten pohjalta näytelmän ”Ihastu minuun lauantaina”. Tätä kansainvälistä hanketta rahoitti Tšekin kulttuuriministeriö. Tšekkiläisen teatterin "Agadir" perustaja, näytelmäkirjailija - Milena Fucimanova, teatterin johtaja, säveltäjä - Ondrej Fuciman, hän kirjoitti alkuperäistä musiikkia Tatianan ja Sergein esityksiin (Tšekki, Määri, Brno, 2019).

Vuonna 2019 Espanjassa ja Boliviassa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban runokirja "Kahden runoilijan äänet" espanjaksi ja ukrainaksi (kääntäjä - Galina Shitikova de Escobar, Bolivia). Romaniassa, Bukarestissa, julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban runokirja "The Shores" romaniaksi ja ukrainaksi (kääntäjä - kuuluisa romanialainen runoilija, säveltäjä, lauluntekijä, julkisuuden henkilö Paul Polidor).

Vuonna 2020 Kirgisiassa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban runokirja "Rainbow on Eyelashes" (kirgisiaksi ja ukrainaksi) [4] . Ja Kanadassa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban viides osa "Runot 75 maailman kielellä" (913 sivua, Toronto, 2020) [5] .

Vuonna 2021 Kanadassa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban kirja "Runot 80 maailman kielellä" [6] . Makedoniassa, Skopjessa, julkaistiin Tatyana Dzyuban kirja "Accommodation to Time" - kirjan käänsi makedoniaksi Vera Chyorny-Meshkova (2021).

Vuonna 2022 Kanadassa julkaistiin Tatjana ja Sergei Dzyuban viisiosainen kirja "Runot 90 maailman kielellä" (Toronto).

Vuonna 2020 Valko-Venäjän runoteatterissa Minskissä esitettiin näytelmä "Talven kaupunki" Tatjana ja Sergei Dzjuban samannimiseen valkovenäläiseen kirjaan perustuen Mikhas Paznyakovin kääntämänä.

Vuonna 2020 säveltäjä, professori Alexander Yakovchuk loi kantaatin "Simarglin siivet" Tatjana ja Sergei Dziuban runojen pohjalta.

Kääntää ukrainalaiseksi runoudeksi ja proosaksi saksasta sekä slaavilaisista kielistä: venäjäksi, ylälusatsiaksi, bulgariaksi, kroatiaksi, tšekkiksi, valkovenäläiseksi jne. Tatjana ja Sergei Dziuban käännettyjen kuuluisien ulkomaisten runoilijoiden runot sisällytettiin antologiaan "Modern Fiction" seitsemännelle luokalle, jota Ukrainan opetus- ja tiedeministeriö suosittelee opiskelemaan kouluissa [7] .

Modernin ukrainalaisen runouden "Shepherds of Flowers" (1999) ja "Station Chernihiv" (2002) antologioiden kokoaja ja kirjoittaja.

Yhdessä runoilija Sergei Dziuban ja Ukrainan kunniataiteilijan, säveltäjä Nikolai Zbaratskyn kanssa hän kirjoitti laulusarjan.

Hänen miehensä, kirjailija Sergei Dziuba, omisti kaikki 120 kirjaa hänelle (kirjallisuuskriitikkojen mukaan tämä on ainoa tapaus maailmankirjallisuuden historiassa).

Tatyana Dziuban teoksia on käännetty sadalle maailman kansojen kielelle [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] .

Tatyana Dziuba on julkaistu ukrainalaisissa ja ulkomaisissa painoksissa 80 maassa: USA:ssa, Venäjän federaatiossa , Ranskassa , Saksassa, Kanadassa, Kiinassa , Japanissa , Brasiliassa , Ruotsissa, Belgiassa, Italiassa, Espanjassa, Tšekin tasavallassa, Bulgariassa , Serbiassa , Kroatiassa , Makedonia, Puola, Unkari, Romania, Liettua , Latvia , Viro , Israel , Syyria , Kazakstan, Uzbekistan , Kirgisia, Bolivia, Vietnam, Valko-Venäjä jne. Osallistuja kansainvälisille runofestivaaleille ja kirjallisille lomaille Saksassa (2014, 2015, 2016), Bulgaria (2015), Kroatia (2015), Kazakstan (2016, 2017, 2018) ja Venäjän federaatio. Esitetty Encyclopedia of Modern Ukraine (Ukrainan kansallisen tiedeakatemian Encyclopedic Researchin instituutti) seitsemännessä osassa .

Palkinnot

Nikolai Gogolin (1999) [15] , Mihail Kotsjubinskin (2001), Boris Necherdan ( 2001), Dmitri Nitšenkon (2002), Ivan Koshelivetsin (2003), Grigory Skovorodan (2005), Grigory Skovorodan (2005), 201 Leonid Glibov (201) kirjallisuuspalkintojen saaja. , Panteleimon Kulish (2012) [16] , Ukrainan Ivan Frankon valtion televisio- ja radiolähetyskomitea parhaasta tieteellisestä työstä (2014) [17] , Kiovan patriarkaatin Ukrainan ortodoksisen kirkon palkinto, joka on nimetty Pyhän Paisiyin mukaan Velichkovsky (2014), Golden Asyk International Literary Prize (Kazakstan, 2014), kansainvälinen kirjallisuuspalkinto "Golden Ring" (Makedonia, 2014) [18] , Minor Nobel -palkinto - Ludwig Nobelin "Budon" mukaan nimetty kansainvälinen kirjallisuuspalkinto (Udmurtia, 2014) [19] , kansainvälisen Ernest Prize for Literature -palkinnon saaja Hemingway (Kanada) - kansojen välisten luovien siteiden vahvistamisesta (2015), IX:n bulgarialaisten opettajien syndikaatin kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon voittaja. Kansainvälinen runouden festivaali "Sla Vyanska-este" ( Varna , Bulgaria, Slaavilainen kirjallisuuden ja taiteen akatemia, 2015), XXXVI., XXXVII. ja XXXVIII. kansainvälisten runouden ja Ylä-Lusatian kulttuurin festivaalien palkittu (Saksa, Bautzen - Dresden -Berliini, 2014, 2016, 2).

Benjamin Blessed -nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (Valko-Venäjä - Australia , 2016). Jozef Lobodovsky International Letter Award -palkinnon saaja (Puola, 2016). de Richelieun mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuskilpailun (Saksa - Ukraina , Odessa ; yli 200 kirjailijaa 20 maasta) voittaja: korkein palkinto - "Diamond Duke" nimityksessä - "Runous" (2016). Hänelle myönnettiin kansainvälisen Timpani-festivaalin diplomi (Ukraina, 2016). Osallistunut luovalle Kazakstanin matkalle Al-Farabin Kazakstanin kansallisen yliopiston kutsusta. Hän piti luentoja, puhui International Abay Clubin, kansainvälisen Amanat-lehden ja kazakstanilaisen kirjailijan Rollan Seisenbaevin vuosipäivänä. Hänelle myönnettiin Abay International Clubin mitali (2016). Bukarestin kansainvälisen kirjallisuuden ja taiteen festivaalin palkinnon saaja (Romania, 2016).

Belgian kansainvälisen kirjallisuuskilpailun voittaja (2017). Kustantajan "Arka" kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (Serbia, 2017). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "The World of Borderlands" saaja (palkinto erinomaisesta käännöstyöstä, Ukraina, 2017). Koko-ukrainalaisen suosioluokituksen "Golden Fortune" palkittu (palkittu mitalilla "Labor Glory" nimikkeessä "Vuoden kirjailija", Ukraina, 2017). Palkittu Francesco Petrarchin kansainvälisellä mitalilla (Italia, 2017). Kansainvälisen kirjallisuuden ja taiteen festivaalin (Italia - Saksa - Ukraina) ja kansainvälisen kirjallisuuskilpailun "Pushkin ja Gogol Italiassa" voittaja (korkeimmat palkinnot luokissa "Runous" ja "Proosa" - "Timanttiherttua Roomassa", 2017). Aleksei Ždanovin nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (Minsk, Valko-Venäjä - Australia). IV:n koko Ukrainan journalistifestivaalin "Azov Summer - 2017" (Berdyansk) osallistuja. Kansallisen kilpailun "Ukrainan kieli - päivän kieli" voittaja (1. sija, Odessa, 2017). Kansainvälisen De Richelieu -kirjallisuuskilpailun voittaja 2017 (Odessa, Ukraina - Saksa). Hänelle myönnettiin kansainvälisiä mitaleja Lesia Ukrainka ja Heinrich Böll, saksalainen kirjailija ja Nobel-palkittu. Hän sai myös "Timanttiherttua" - tämän ukrainalais-saksalaisen kilpailun korkeimman palkinnon - tuli kansainvälisten kirjallisten olympialaisten voittajaksi (yli 300 kuuluisaa kirjailijaa 25 maasta kilpaili niissä) ja voitti myös "runouden" nimitys. Homer International Literary Prize -palkinnon saaja ( Kreikka , 2017). Ivan Bagryany -palkinnon saaja - palkinto Ivan Bagryany -säätiöltä (USA) ja koko ukrainalaisesta Borisfen-lehdestä (2017). Kazakstanin korkeakoulun kansallisen tiedeakatemian akateemikko (vuodesta 2017). Vuonna 2017 hän teki pitkiä tieteellisiä matkoja Bulgariaan (Sofian yliopiston kutsusta) ja Kazakstaniin (Almatyn Al-Farabi Kazakh National Universityn kutsusta) sekä luovia matkoja Puolaan (Krakovaan), Saksaan (Dresden) ja Tšekkiin. tasavalta ( Praha ) [ 20] .

Antoine de Saint-Exupéryn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (Ranska, 2018) [21] . Jakov Galtševskin mukaan nimetyn koko-ukrainalaisen palkinnon "Epäitsekkyydestä Ukrainan valtion kehittämisessä" saaja (kansainvälisestä kulttuuritoiminnasta; Kiova, Ukraina, 2018). Jack London International Literary Prize -palkinnon voittaja (San Francisco, USA, 2018). Hän vieraili Valko-Venäjällä, Minskissä: hän piti esityksiä, puhui tieteellisessä konferenssissa. Hänelle myönnettiin Valko-Venäjän kansanrunoilija Maxim Tankin mukaan nimetty palkinto ja Valko-Venäjän kirjailijaliiton kunniamerkki (mitali) "Suuri panoksesta kirjallisuuteen" (2018). XX-vuotisjuhlapäivän koko Ukrainan journalistifestivaalin "Azov Summer 2018" voittaja ( Berdyansk ). Vasily Simonenko kansainvälisen kirjailijalaulupalkinnon saaja (Kiova - Lutsk, 2018). Kansallisen kilpailun "Ukrainian Mova - Mova єdnannya" (Ukrainan kansallinen journalistiliitto, Odessa, 2018) voittaja. Mihail Bulgakovin kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (2018). "Timanttiherttua" -palkinnon saaja "runous" -ehdokkuudessa (De Richelieu International Literary Competition: Odessa, Ukraina - Frankfurt am Main, Saksa, 2018). Al-Farabin Kazakstanin kansallisen yliopiston kutsusta hän lähti luovalle ja tieteelliselle matkalle Kazakstaniin, Almatyyn. Sai juhlallisesti Kazakstanin korkean valtion palkinnon - Al-Farabi hopeamitalin (2018). Sanan ja teon persoonallisuus -palkinnon saaja (International Academy of Literature, Arts and Communications, Saksa, 2018). Boristen-lehden Oles Goncharin mukaan nimetyn kansainvälisen kilpailun voittaja (2018).

Vuonna 2019 hänelle myönnettiin Miguel de Cervantes International Medal of Honor (Espanja-USA-Kanada). Vladislav Khodasevich Internationalin kirjallisuuspalkinnon saaja (Valko-Venäjä, Minsk, 2019). Palkittu Maxim Bogdanovich -mitalilla (Valko-Venäjä, Minsk, 2019). 21. koko ukrainalaisen journalistifestivaalin "Azov Summer 2019" voittaja (Berdyansk). Hänelle myönnettiin Franz Kafka International Honorary Medal (Saksa-Itävalta-Tšekki, 2019). Kansallisen kilpailun "Ukrainan kieli - päivän kieli" voittaja (Odessa, 2019). Hänelle myönnettiin Karpaattien ritarikunnan ritarikunta "Karpaattien ritari" -festivaalilla (Uzhgorod, 2019). Mykola Lysenko kansainvälisen kirjallisuus- ja taidepalkinnon saaja (Odessa, Ukraina - Saksa, 2019). de Richelieun mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuden ja taiteen festivaalin voittaja (korkein palkinto "Diamond Duke" nimikkeessä "Runous", 2019). Sanan ja teon persoonallisuus -palkinnon saaja (International Academy of Literature, Arts and Communications, Saksa, 2019).

Vuonna 2020 hän on voittanut Mark Twain International Literary Prize -palkinnon (USA). Rauhanlähettiläs on kansainvälisen kirjallisen rauhanpalkinnon saaja (Saksa - USA, 2020). Sergei Vasilkovskyn nimetyn kansainvälisen taidepalkinnon saaja (Kiova, 2020) [22] . Galshka Gulevichevnan mukaan nimetty palkinto (Kiova - Lutsk, 2020) [23] . Ilja Repinin kansainvälisen taidepalkinnon saaja (Ukraina, USA, Saksa, 2020) [24] . Emile Zolan kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (Ranska, 2020) [25] . de Richelieun mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuskilpailun voittaja nimikkeessä "Runous" ("Timanttiherttua" (2020) [26] . Sai kunniapalkinnon "Ukrainan kansanrunoilija" (Kiova, 2020) [27] . Palkittu kunniapalkinnolla Odessan kuudennen kansainvälisen kirjallisuus- ja taidenäyttelyn diplomi, johon osallistui taiteilijoita ja kirjailijoita 40 maasta (2020) [28] Ivan Aivazovskin kansainvälisen kirjallisuus- ja taidepalkinnon saaja (Ukraina, Saksa, USA, 2020) [29] Sanan ja teon persoonallisuus -palkinnon saaja (International Academy of Literature, Arts and Communications, Saksa, Frankfurt am Main, 2020) [30] .

Vuonna 2021 - kansainvälisen Matsuo Bashon kirjallisuuspalkinnon saaja (Japani, USA, Saksa) [31] . Kansainvälisen Arkhip Kuindzhi -taidepalkinnon saaja (Kiova, 2021) [32] . Kansainvälisen Lesya Ukrainka -kirjallisuuspalkinnon saaja (2021) [33] . "Vuoden paras musiikkiteos" oli näyttämökantaatti sopraanolle, tenorille, huilulle ja pianolle "Simarglin siivet", jonka Ukrainan kunniatyöntekijä, Shevchenko-palkittu Oleksandr Yakovchuk loi Tatjana ja Sergei Dziuban runojen perusteella. kantaatti kuulostaa noin 30 minuuttia; Kiova, 2021) [34] . Palkittu "Golden Diploma" -palkinnolla erinomaisesta luovasta, tieteellisestä ja kansainvälisestä toiminnasta (Saksa, 2021) [35] . Robert Burns International Literary Prize -palkinnon voittaja (Skotlanti - USA, 2021) [36] . Hänelle myönnettiin kunniakirja Azerbaidžanissa viiden osaisen runokokoelmasta, joka on käännetty 80 maailman kielelle (Baku, "Ystävyyden soihtu", 2021). Hänelle myönnettiin Ukrainan kansallisen journalistiliiton kunniamerkki "erityisistä ansioista" (Kiova, 2021) [37] . Hänelle myönnettiin Ukrainan kansallisen kirjailijaliiton kunniamerkki (Mitali) (Kiova, 2021) [38] . Hän sai de Richelieun mukaan nimetyssä kansainvälisessä kirjallisuuden ja taiteen kilpailussa korkeimman palkinnon "Timanttiherttua" nimikkeessä "Runous" (Ukraina, Odessa - Saksa, Frankfurt, 2021). Mahatma Gandhin mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Global Prestigious Award" voittaja (Intia, 2021). Rauhanpalkinnon "De Finibus Terrae" saaja (Italia, Rooma, 2021). Kunniapalkinnon saaja "erinomaisesta panoksesta sosiaaliseen oikeudenmukaisuuteen ja rauhanomaisen, harmonisen vaurauden perusperiaatteeseen maailman valtioissa sekä kansojen ja kansojen välillä" (rauhanpalkinto, Iso-Britannia, Intia, 2021). Kansainvälisen Johann Goethe -kirjallisuuspalkinnon saaja (Saksa, 2021). Kansainvälisen "Inspiring Leadership Award" -palkinnon saaja ("Leader who inspires", Intia, 2021). Cristal International Literary Prize -palkinnon voittaja (Espanja, Barcelona, ​​2021). Kirjailija ja taiteilija Patricio Vivanco Williamsin mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuus- ja taidepalkinnon saaja (Italia, Rooma, 2021). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Gold Cup Award" ("Golden Cup") voittaja Ecuadorissa (2021). Kansainvälisten rauhanpalkintojen saaja Libanonissa ja Marokossa (2021). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Mensajeros de la paz" ("Rauhan sanansaattajat") voittaja Espanjassa (Madrid). Italiassa painetut kalenterit vuodelle 2022, joissa on muotokuvia merkittävistä kirjailijoista ympäri maailmaa. Siellä ovat edustettuina myös ukrainalaiset Tatjana ja Sergei Dziuba (Rooma, 2021).

Vuonna 2022 - Mahatma Gandhi International Literature and Arts -palkinnon saaja (Intia, Delhi). Golden Pen World Creative Award -palkinnon saaja (Peru, Lima, 2022). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Golden Writer of the World" saaja (10 osavaltion yhteinen palkinto: USA, Englanti, Saksa, Ranska, Italia, Espanja, Ukraina, Kiina, Intia ja Japani, 2022). Kansainvälisen Global Humanitarian Award -palkinnon saaja (Intia, 2022). "Maailman ikoni" -kunniapalkinnon saaja (Italia, 2022). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Perfection" saaja (Syyria, 2022). Honorary Merit Award -palkinnon saaja (Saksa, Frankfurt, 2022). "Maailman kulttuurin ja kirjallisuuden suurlähettiläs" (Espanjan kansainvälisen kirjailijoiden ja taiteilijoiden kamarin palkinto, Madrid, 2022). Palkittu kansainvälisen runoakatemian kunniamitalilla (Kirgisia, Biškek, 2022). Kansainvälisten palkintojen saaja "Icon of the World" (Kroatiassa, Serbiassa, Intiassa ja Irakissa (2022). Kansainvälisen "Leader of the New Generation" -palkinnon saaja (Filippiinit, Manila, 2022). Kunniapalkinnon "Person" saaja Vuoden" (Tšekki, 2022) Kansainvälisen Leonardo da Vinci -kirjallisuuspalkinnon saaja (Italia, Saksa, 2022) Kansainvälisen "Book for the World" -palkinnon voittaja ja suurlähettiläs (Italia, 2022) Kansainvälisen palkinnon saaja "Voice of Poetry" (Argentiina, 2022) Tatjana ja Sergei Dzyuba pääsi "kultaiseen maailmanennätysten kirjaan" Intiassa. "Nainen, joka inspiroi eniten maan päällä" on nimeltään ukrainalainen Tatiana Dzyuba, jolle hänen miehensä Sergei Dziuba omisti kaiken. hänen 110 kirjaansa, yli 130 kappaletta ja noin 40 radionäytelmää ja sarjaa. Myös Tatiana Dzyuba valittiin "Vuoden naiseksi" ja kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Global Woman" voittajaksi, ja Sergei Dzyuba nimitettiin "Mieheksi" Vuosi" ja kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Global man" voittaja (Intia, Delhi, 2022). Puolisot palkittiin myös Espanjassa: Tatjanasta tuli "Sama". Vuoden nainen” ja Sergey – ”Vuoden mies” – hänet palkittiin kaikista vaimolleen omistetuista kirjoista (Mr. Madrid, 2022). Kansainvälisen Golden Pen -palkinnon saaja Azerbaidžanissa (Baku, 2022). Kansainvälisten palkintojen saaja "Erinomasta luovasta toiminnasta" (Marokko, Costa Rica) ja "Vuoden kirjailijat" (Marokko, Ecuador, 2022). Sergey ja Tatyana Dzyuba saivat kansainväliset sertifikaatit Espanjassa - heidän runoutensa sisällytettiin antologiaan "Maailman kultainen kirja", joka käännettiin 40 kielelle (Madrid, 2022). YK:n jalopalkinnon "Un Rescue Noble Award" saaja - erinomaisesta panoksesta ihmisoikeuksien ja sosiaalityön alalla (Nigeria, 2022). Palkittu kunniamerkillä ”Loistavasta luovuudesta, kansainvälisistä projekteista ja vapaaehtoistoiminnasta (Nigeria, 2022). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "Machu Picchu" saaja (Peru, Lima, 2022). Kansainvälisten kirjallisuusfestivaalien "International Uzbekistan Festival" ja "World Festival" Uzbekistanissa (Tashkent, 2022) voittaja. Kansainvälisen kirjallisuusfestivaalin "The Great Silk Road" voittaja ("The Great Silk Road Festival": Turkki, Saksa, Ukraina, Uzbekistan, Intia, Bangladesh, Kiina, 2022). Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon "The Golden Scroll Award" ("Golden Scroll") voittaja Sveitsissä (2022). Kansainvälisen Ernest Hemingwayn kirjallisuuskilpailun voittaja Saksassa (2022). Kansainvälisen palkinnon "For erinomainen aktiivisuus" saaja (Nigeria, 2022). Kansainvälisen kirjallisuuden ja taiteen festivaalin "Summer-2022" voittaja Tashkentissa (Uzbekistan, Turkki, Meksiko, Brasilia, Indonesia) viisiosaisesta runoista 90 maailman kielellä (2022). Kulttuurin ja kirjallisuuden suurlähettiläs (Marokko, 2022). Kansainvälisen Victor Hugo -kirjallisuuspalkinnon saaja (Ranska, Pariisi, 2022). Kansainvälisen kirjallisuus- ja taidefestivaalin "Friendship-2022" palkittu: Uzbekistan, Venezuela, Turkki, Turkmenistan, Vietnam, Bolivia (Taškent, 2022). de Richelieun mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuskilpailun voittaja: korkein palkinto "Timanttiherttua" runoudessa (Ukraina, Odessa - Saksa, Frankfurt, 2022). Kansainvälisen kirjallisuus- ja taidefestivaalin "Syksy-2022" palkittu: Uzbekistan, Kirgisia, Tadžikistan, Georgia, Armenia, Moldova, Paraguay (Taškent, 2022). Kultaisen kynän kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja (Meksiko, 2022). Kansainvälisen altruismin palkinnon saaja (Sveitsi, 2022).

Kansainvälisen kirjallisuuskilpailun "Granoslov", kilpailun "Vuoden paras kirja" (toistuvasti), "Vuoden nainen" (kahdesti) ja muiden palkintojen voittaja. Palkittu Valko-Venäjän kirjailijaliiton (2010) ja Tšernihivin alueneuvoston (2013) kunniakirjalla sekä Bulgarian kirjailijaliiton kunniakirjalla ja Kultaisella Pegasus-merkillä erinomaisesta kirjallisesta ja tieteellisestä toiminnasta ( 2014); Ukrainan kulttuurisäätiön vuosimitali "Uskollisuudesta Kobzarin käskyille" (Taras Shevchenkon 200-vuotispäivänä, allekirjoittanut ukrainalainen runoilija Boris Oliynyk, 2014), Ivan Mazepan mitali (2016), tilaus "Rozbudovien puolesta" Ukrainan" ("Ukrainan kehityksen puolesta", 2016), mitali "Ukrainan herättämisen puolesta" (2016), Bohdan Khmelnytskyn mitali (2016), Ukrainan kansallisen journalistiliiton kunniakirja (2016), Tšernihivin aluehallinnon kulttuuri- ja matkailuosaston kunniakirja (2016), Alexander Dovzhenko -mitali (2017), Ukrainan kansallisen kirjailijaliiton kunniakirja (2019).

Muistiinpanot

  1. http://bilahata.net/z-iavylasia-nova-pochesna-vidznaka-narodnyy-poet-ukrainy/ kunniamerkki "Ukrainan kansanlauluja". Bilan kota
  2. CHERNIGIVTSI - KYRGYZ ACADEMICS. Erikoiskirjeenvaihtaja http://speckor.net/chernigivtsi-kyrgyzki-akademiky/ Arkistoitu 22. heinäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  3. http://bilahata.net/vyznannia-u-nimechchyni-tvorchoho-podruzhzhia-z-chernihova/ / Tunnustus luovalle ystävälle Tšernigovista Nimechchynasta. Siellä oli talo.
  4. Ukrainan "Veselka in the air" ilmestyi Kirgisiassa. Siellä oli talo. http://bilahata.net/ukrains-ka-veselka-na-viiakh-vyyshla-u-kyrhyzstani/ Arkistoitu 17. kesäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  5. ^ http://bilahata.net/u-kanadi-vyyshov-5-tom-virshiv-tetiany-i-serhiia-dziuby-z-chernihova/ _ Siellä oli talo.
  6. http://che.cn.ua/index.php/different/literature/item/5515-siurpryz-vid-druziv-iz-kanady Arkistokopio päivätty 23. huhtikuuta 2021 Wayback Machinessa / Yllätys DRUZIV ІZ CANADYLTA Chernivshchyna .
  7. http://che.cn.ua/index.php/different/blogs/item/4739-chernihivtsi-v-khrestomatii-dlia-shkoliariv / CHERNIGIVTSI - KRUISTOJEN KRESTOMATIASSA. Chernigivshchyna.
  8. http://che.cn.ua/index.php/different/blogs/item/5296-virshi-ukraintsiv-upershe-perekladeni-movoiu-kannada _ Chernigivshchyna.
  9. http://bilahata.net/vpershe-movoiu-oriia-perekladeni-virshi-ukraintsiv-iz-chernihova/ Arkistoitu 18. helmikuuta 2022 Wayback Machinessa Siellä oli talo.
  10. http://bilahata.net/virshi-ukrainskykh-poetiv-perekladeni-nepalskoiu-movoiu/ Arkistokopio 2. maaliskuuta 2021 Wayback Machinessa / Vershi ukrainalaiset runoilijat käännetty nepalin kielellä. Siellä oli talo.
  11. http://che.cn.ua/index.php/different/blogs/item/4836-indiia-stala-blyzhchoiu Arkistokopio 15. helmikuuta 2022 Wayback Machinessa / INTIA TULI LÄHIN! Chernigivshchyna.
  12. http://che.cn.ua/index.php/different/blogs/item/4315-poezii-tetiany-i-serhiia-dziuby-chudovoiu-tyndynskoiu-movoiu POETZII TETYANI JA SERGIA DZYUBI - MIRACLE MIRACLE TYNOVDINSKOYA! Chernigivshchyna.
  13. http://bilahata.net/v-dahestani-andiyskoiu-movoiu-perekladeni-virshi-ukraintsiv/ Arkistoitu 21. lokakuuta 2020 Wayback Machinessa Bilan kota
  14. http://bilahata.net/poetychni-tvory-chernihivtsiv-perekladeni-kumytskoiu-movoiu/ Arkistoitu 19. marraskuuta 2020 Wayback Machinessa Siellä oli talo.
  15. Tatyana Dzyuba - tietoa Bukvoedin verkkosivuilta . Haettu 5. toukokuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 2. toukokuuta 2014.
  16. Kulish Prize - 2012 - voittajat . Haettu 12. elokuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 12. elokuuta 2014.
  17. V.I.-palkinnon saajat Ivan Franko vuodelle 2014 . Haettu 12. elokuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 11. lokakuuta 2014.
  18. "Golden Ring" - Chernihivin kirjoittajilta Arkistokopio 12. lokakuuta 2014 Wayback Machinessa
  19. Sergey ja Tatyana Dziuba - A.I.:n mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon voittajat. Ludwig Nobel "Budon " Haettu 5. toukokuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 2. toukokuuta 2014.
  20. Hulluja matkoja Eurooppaan: lähellä Lvovia, Krakovaa, Dresdeniä ja Prazia! Siellä oli talo. http://bilahata.net/shaleni-pohodenky-evropoyu-u-lvovi-krakovi-drezdeni-ta-prazi/ Arkistoitu 5. heinäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  21. ↑ Ukrainalaiset ovat saaneet ukrainalaisen Antoine de Saint-Exupéryn mukaan nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon  . Bukvoid (30. joulukuuta 2017). Arkistoitu alkuperäisestä 19. helmikuuta 2022.
  22. Sergiy Vasilkivskyn  (ukrainalainen) mukaan nimetyn kansainvälisen mystisen palkinnon palkitut . litgazeta.com.ua (6. maaliskuuta 2020). Arkistoitu 21. lokakuuta 2020.
  23. Ensimmäiset Galshka Gulevichivna -palkinnon saajat. Siellä oli talo. http://bilahata.net/zapochatkovana-premiia-imeni-halshky-hulevychivny-pershi-laureaty/ Arkistoitu 10. toukokuuta 2020 Wayback Machinessa
  24. Illi Ripinan mukaan nimetyn kansainvälisen mystisen palkinnon saaja vuodelle 2020. Siellä oli talo. http://bilahata.net/laureaty-mizhnarodnoi-mystets-koi-premii-imeni-illi-riepina-za-2020-rik/ Arkistoitu 2. heinäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  25. Nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon uudet voittajat. Emilia Zola. Siellä oli talo. http://bilahata.net/novi-laureaty-mizhnarodnoi-literaturnoi-premii-im-emilia-zolia/ Arkistoitu 15. heinäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  26. http://www.sknews.net/diamantovi-diuky-u-pysmennykiv-iz-chernihova/ /"Diamanty Dukes" - Tšernigovin kirjoittajilta! Suspіlny kirjeenvaihtaja
  27. https://ukrreporter.com.ua/culture/nazvano-pershyh-laureativ-literaturnoyi-nagorody-narodnyj-poet-ukrayiny.html / "Ukrainan kansanlauluja" -kirjallisuuspalkinnon ensimmäiset voittajat on nimetty. Ukrainalainen toimittaja.
  28. http://bilahata.net/mystetska-vystavka-ob-iednala-ponad-800-tvorchykh-liudey-iz-40-krain/ Arkistoitu 19. helmikuuta 2022 Wayback Machine / Mystetska -näyttelyssä, joka kokosi yhteen yli 800 luovaa ihmistä 40 maata. Siellä oli talo.
  29. https://litgazeta.com.ua/news/nazvani-novi-laureaty-mizhnarodnoi-premii-im-ivana-ajvazovskoho/ Arkistokopio 17.11.2020 Wayback Machinessa / Heidän mukaansa nimetyt kansainvälisen palkinnon uudet voittajat on nimetty. Ivan Aivazovski. Ukrainan kirjallinen sanomalehti.
  30. http://che.cn.ua/index.php/different/blogs/item/4740-ukraintsi-vyznani-osobystostiamy-slova-i-spravy Arkistokopio , päivätty 13. huhtikuuta 2021 Wayback Machinessa / UKRAINA VIZNANI "SPECIAL" SANAN OMINAISUUDET I DO IT. Chernigivshchyna.
  31. https://litgazeta.com.ua/news/vyznacheni-laureaty-mizhnarodnoi-literaturnoi-premii-imeni-matsuo-baso-iaponiia-nimechchyna-ssha/ Arkistokopio 23.12.2020 Wayback Machinessa / Voittajat Matsuo Bashon (Japani - Nimechchina - USA) mukaan nimetty kansainvälinen kirjallisuuspalkinto on julkistettu. Ukrainan kirjallinen sanomalehti.
  32. http://bilahata.net/chernihivtsi-sered-laureativ-mizhnarodnoi-mystetskoi-premii-im-arkhypa-kuindzhi/ Arkistoitu kopio 28. tammikuuta 2021 Wayback Machinessa / Chernigivtsi on International Mystical Prize -nimen keskimmäinen palkittu Arkhip Kuindzhin jälkeen. Siellä oli talo.
  33. http://bilahata.net/laureaty-literaturno-mystetskoi-premii-imeni-lesi-ukrainky/ Arkistokopio 2. maaliskuuta 2021 Wayback Machinessa / Lesya Ukrainkan nimen kirjallisen ja mystisen palkinnon saaja. Siellä oli talo.
  34. https://litgazeta.com.ua/news/nazvani-laureaty-mizhnarodnoi-literaturno-mystetskoi-premii-imeni-mykoly-lysenka-rapsodiia-za-2021-rik/ Arkistoitu 2. maaliskuuta 2021 Wayback Machinessa / Otsikko Mykola Lysenokin "Rhapsody" -nimisen kansainvälisen kirjallisuus- ja mystiikan palkinnon saajat vuodelle 2021. Ukrainalainen kirjallisuuslehti.
  35. http://speckor.net/u-nimechchyni-nagorodyly-zolotym-dyplomom-chernigivku-tetyanu-dzyubu/ / NIMECCHCHINA MYÖNTI "KULLAINEN DIPLOMA" THERNIGIVKA TETYANA DZYUBA. Erikoiskirjeenvaihtaja
  36. https://litgazeta.com.ua/news/nazvani-laureaty-mizhnarodnoi-literaturnoi-premii-imeni-roberta-bernsa-shotlandiia-ssha/ Arkistokopio 29.4.2021 Wayback Machinessa / Voittajien nimet Robert Burnsin nimetyn kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon (Skotlanti - USA). Ukrainan kirjallinen sanomalehti.
  37. http://bilahata.net/zhurnalisty-z-chernihova-vidznacheni-pochesnym-znakom/ Arkistokopio 28.6.2021 Wayback Machinessa / Journalismi Tšernihivistä merkitty kunniamerkillä. Siellä oli talo.
  38. http://che.cn.ua/index.php/different/literature/item/5853-spilka-pysmennykiv-nahorodyla-tetianu-dziubu Arkistokopio , päivätty 28. kesäkuuta 2021 Wayback Machinessa / SPILKA PISMENNIKIV TEHTYANHEAVEAVE . Chernigivshchyna.

Linkit