Zherebtsova Polinan päiväkirja | |
---|---|
Päiväkirja Zherebtsova Polina. Toinen kirja | |
Tekijä | Zherebtsova Polina |
Genre | journalismia , päiväkirjaa |
Alkuperäinen kieli | Venäjän kieli |
Alkuperäinen julkaistu | Syyskuu, 2011 |
Kustantaja | Etsivä Press |
Sivut | 576 |
Kuljettaja | kirja (kovakantinen) |
ISBN | 978-5-89935-101-3 |
Polina Zherebtsovan päiväkirja on dokumenttikirja vuosilta 1999-2002 Tšetšenian tasavallassa . Sitä pidetään sotilaspäiväkirjan ensimmäisenä osana. [1] Tässä kirjassa ei ole lyhenteitä alkuperäisestä tekstistä, se kertoo kolmesta sodan vuodesta, on osa Tšetšenian päiväkirjojen julkaisematonta trilogiaa, [2] Kirjoitti Polina Zherebtsova ollessaan 14-17-vuotias. Se kertoo Venäjän ja Tšetšenian kansojen välisistä etnisistä suhteista ja siviilien elämästä toisen Tšetšenian sodan aikana . Tämä päiväkirja on toinen kirja tarinan alusta, jonka kirjoittaja ilmoitti.
Kirja on käännetty useille Euroopan kielille [3] .
Heti kun kirja tuli myyntiin, monille sivustoille ilmestyi vääriä tietoja: se oli "fiktiota". Kirjan tekijänoikeuksia rikottiin: joidenkin verkkokauppojen [4] päiväkirjan kirjoittajaksi katsottiin virheellisesti Zherebtsova Polinan päiväkirja -kirjan kansitaiteilija Andrei Bondarenko.
"Näin asiakirjat luontoissuorituksina ja voin vahvistaa, että tämä on todellinen tytön päiväkirja, ei jonkinlainen huijaus", sanoi Svetlana Gannushkina , kansalaisapukomitean puheenjohtaja, valtuuston jäsen ja siirtolais- ja lakiosaston johtaja. verkoston esittelyssä. ” Human Rights Center “Memorial” kumoamalla tiedon julkaistun materiaalin aitoudesta, kirjoittaa “Rossiyskaya Gazeta”. [5]
Kirjan ainoa kirjoittaja on Polina Zherebtsova. [6]
Kirjalla ei ole kirjallista painosta. Kirjan on toimittanut kirjoittaja itse. Sankarien nimet on muutettu. The Guardian -lehden haastattelussa kirjoittaja kertoi julkaisseensa henkilökohtaisia päiväkirjoja osoittaakseen sotilaallisten konfliktien aiheuttaman vahingon ihmiskunnalle. [7]
Vuonna 2009 julkaisu tapahtui Big City -lehdessä [8]
Vuonna 2010 ote päiväkirjasta julkaistiin Znamya- lehdessä . [9]
Kirjan koko teksti venäjäksi osoitteessa Proza.ru [10] .
Polina Zherebtsovan Tšetšenian päiväkirjat ovat todellinen aikakauden dokumentti, ilman lainausmerkkejä ja silmäniskuja, ilman hämmennystä sanamuodon äänekkyydestä, mikä on täysin perusteltua päiväkirjojen aineelliseksi tulleiden tapahtumien vuoksi. Todellinen aikakauden dokumentti ja parhaassa - taiteellisessa - mielessä. Ja siksi se on ehdottomasti lukemisen arvoinen.
Elena Makeenko, kriitikko [11] Siburbia
Polina Zherebtsovan päiväkirjat, jotka on julkaistu katkelmina eri julkaisuissa 2000-luvun lopusta lähtien, ovat aikakauden keskeinen dokumentti, yhtä merkittävä sekä historiallinen (lähin analogi on Anne Frankin "Refuge" ) kuin kirjallinen (ei huonompi kuin Susanin oma). muistikirjat Sontag ) näkökulmat: ne ratkaisevat ennen kaikkea, mitä venäläiset teini-ikäiset ajattelivat ja miten he kirjoittivat vuosisadan vaihteessa. Ne, jotka sanovat, että tässä on muotoiltu viimeinen totuus modernista Venäjästä, ovat oikeassa - tällaista tekstiä ei voi sivuuttaa
Igor Kirienkov, T&P -kriitikko [12] .
Kirja-arvostelut kirjoitti OpenSpace.ru:ssa Ostap Karmody [13] . ja Kirill Martynov sivustolla Сommunist.ru [14] . Kriitikot tulivat siihen tulokseen, että jos aikuiset haluavat kuulla totuuden, heidän on kuunneltava tarkasti lasta, katsottava sodan ja rauhan tapahtumia lapsen silmin.
8. marraskuuta 1999:
”... Eilen illalla tapahtui kauhea pommitus!
Raketit ja ammukset lensivät pihalle.
He ampuivat kranaatit ja konekiväärit. Seinät tärisivät.
Kaikki naapurit lensivät ulos ikkunalasien jäännökset ... "