Louis Christoph Zaleski Zamenhof | |
---|---|
fr. Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof | |
Nimi syntyessään | Ludwik Zamenhof |
Syntymäaika | 23. tammikuuta 1925 |
Syntymäpaikka | Varsova , Puola |
Kuolinpäivämäärä | 9. lokakuuta 2019 (94-vuotias) |
Kuoleman paikka | Pariisi, Ranska |
Kansalaisuus |
Puola , Ranska |
Ammatti | rakennusinsinööri ja esperantisti |
Isä | Adam Zamenhof |
Äiti | Wanda Zamenhof-Zaleska |
puoliso | Juliette Sekrecka [d] [1] |
Lapset | Hanna Zaruski-Zamengoff [d] ja Margaret Zaleski-Zamengoff [d] |
Palkinnot ja palkinnot | Maailman esperantoliiton kunniajäsen [d] ( 2001 ) |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof ( ranskalainen Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof , 23. tammikuuta 1925 - 9. lokakuuta 2019) oli ranskalainen rakennusinsinööri ja esperantisti , esperanton perustajan L. L. Zamenhofin pojanpoika .
Syntynyt Varsovassa vuonna 1925 LL Zamenhofin pojan A. Zamenhofin perheessä . Puolan natsien miehityksen aikana isänsä pidätyksen jälkeen myös Ludwik ja hänen äitinsä pidätettiin ja sijoitettiin Varsovan gettoon , missä he hädin tuskin pakenivat karkotusta natsien kuolemanleirille Treblinkaan (kaksi Ludwikin tätiä kuoli Treblinkassa - Sophia Zamenhof ja Lydia Zamenhof sekä isotäti - Ida Zamenhof). Gheton jälkeen Ludwik piiloutui Puolassa Krzysztof Zaleskin nimellä, jonka hän jätti myöhemmin hänen osaansa joutuneen kokeen muistoksi.
Toisen maailmansodan jälkeen hän muutti äitinsä kanssa Ranskaan, missä Louis-Christophe sai insinöörikoulutuksen ja tohtorin tutkinnon tie- ja vesitekniikasta. 1960-luvulta lähtien hän asui vakituisesti Ranskassa. Osallistui useiden rakennushankkeiden toteuttamiseen, mukaan lukien syvänmeren öljynporauslauttojen, urheilukompleksien rakentaminen sekä Charles de Gaullen muistomerkki, joka sijaitsee Colombey-les-Deux-Églisen kylässä . Hän opetti rakennus- ja meritekniikkaa useissa oppilaitoksissa.
Kirjoitti esipuheen kirjalle L'homme qui a défié Babel ("Mies, joka uhmasi Babylonia", 2003), isoisänsä L. L. Zamenhofin elämäkerta, jonka ovat kirjoittaneet ranskaksi R. Santassi ja A. Masson [2] .
Esperantoliikkeen kannattajana hän puhui säännöllisesti maailman esperantokongresseissa Zamenhof-perheen puolesta. Maailman esperantoliiton kunniajäsen .
Louis-Christophe ei aikonut kirjoittaa omaelämäkertaa, mutta vuonna 2003 hän julkaisi sarjan haastatteluja, jotka puolalainen toimittaja Dobrzhinsky otti häneltä kymmenen vuoden aikana kirjan "La Zamenhof-strato" ("Zamenhof-katu") muodossa. ”) [3] . Siinä hän kuvaili yksityiskohtaisesti elämäänsä Puolan natsien miehityksen aikana, oleskeluaan Varsovan getossa ja Puolan vastarintaa. Kirja sisältää myös Louis-Christophen näkemyksiä esperanton kielen ja esperantoliikkeen historiasta, ongelmista ja näkökulmista . "La Zamenhof-strato" julkaistaan tällä hetkellä puolaksi, esperantoksi, liettuaksi, tšekkiksi, japaniksi, portugaliksi, slovakiksi, ranskaksi ja koreaksi [4] .
JP Bonin, G. Deleuil ja LC Zaleski-Zamenhof. "Jaksottaiselle kuormitukselle altistettujen meren painovoimarakenteiden perustusanalyysi." Offshore Technology Conference, Houston, Texas (1976). s. 571-579