Iltšenko, Aleksanteri Elisejevitš

Aleksanteri Iltšenko
ukrainalainen Oleksandr Єliseyovich Іlchenko
Nimi syntyessään Aleksanteri Elisejevitš Iltšenko
Syntymäaika 22. toukokuuta ( 4. kesäkuuta ) , 1909( 1909-06-04 )
Syntymäpaikka Kharkov ,
Venäjän valtakunta
Kuolinpäivämäärä 16. syyskuuta 1994 (85-vuotiaana)( 16.9.1994 )
Kuoleman paikka Kiova , Ukraina
Kansalaisuus  Neuvostoliitto , Ukraina 
Ammatti kirjailija , käsikirjoittaja , toimittaja , sotakirjeenvaihtaja, näytelmäkirjailija, sosiaalinen aktivisti , folkloristi
Vuosia luovuutta 1929-1994
Suunta sosialistista realismia
Genre proosa , käsikirjoitus
Teosten kieli ukrainalainen
Palkinnot
Leninin käsky Työn punaisen lipun ritarikunta Kansojen ystävyyden ritarikunta Kunniamerkin ritarikunta SU-mitali Kiovan 1500-vuotispäivän muistoksi ribbon.svg

Alexander Eliseevich Ilchenko ( ukrainalainen Oleksandr Eliseyovich Ilchenko ; 1909 - 1994 ) - ukrainalainen neuvostokirjailija, käsikirjoittaja ja näytelmäkirjailija, toimittaja, sotakirjeenvaihtaja, julkisuuden henkilö, folkloristi. Ukrainan kirjailijaliiton jäsen.

Elämäkerta

Syntynyt 22. toukokuuta ( 4. kesäkuuta ) 1909 Harkovassa rautatien konduktöörin perheessä . Vuonna 1931 hän valmistui Kharkov Institute of Public Educationin kirjallisesta ja kielitieteellisestä tiedekunnasta . Pitkään hän työskenteli julkaisutyössä.

Suuren isänmaallisen sodan jäsen. Izvestia - sanomalehden etulinjan kirjeenvaihtaja .

Sodan jälkeen hän oli Italian-ystävyysseuran varapuheenjohtaja, Ukrainan kirjailijaliiton valintalautakunnan puheenjohtaja, Ukrainan kirjailijaliiton hallituksen jäsen.

Kuollut 16. syyskuuta 1994 . Hänet haudattiin Kiovassa Baikoven hautausmaalle . [yksi]

Luovuus

Debytoi vuonna 1929.

Monien lapsille ja aikuisille tarkoitettujen proosateosten kirjoittaja, muun muassa "Pietarin syksy" ("Pietarin syksy", 1941), "Tavallinen kaveri" (1947), "Napolilainen nainen" (1963) ja muut. kansanhuulet "" Ei ole käännöstä kasakkaperheelle tai kasakomaille ja jonkun muun nuorelle naiselle "( Ukr. "Kasakkaperheelle ei ole käännöstä, muuten Kozak Mamai on ulkomaalainen nuoriso" . 1958), kirjoitettu kansankielellä huumorilla , välittää kansanhenkeä, jossa käytetty avokätisesti ukrainalaista kansanperinnettä.

Elämänsä lopussa hän kirjoitti kaksi romaania "Haluan, voin, rakastan, muuten Siva Chuprina" ja "Karuselli" (nimistä on useita muunnelmia).

Iltšenkon teoksia on painettu useita kertoja. Joten esimerkiksi vain "Pietarin syksy" selvisi 20 uusintapainosta. "Kasakkaperheelle ei ole käännöstä..." - julkaistiin toistuvasti ukrainaksi ja venäjäksi.

Kirjoitti useita käsikirjoituksia (elokuvat " Roman ja Francesca " ja " Taras Shevchenko " [2] , näytelmä "Sydän odottaa...").

Hän opiskeli kansanperinnettä.

Palkinnot

Muistiinpanot

  1. Hänen haudallaan Baikoven hautausmaalla - muistomerkki, jonka keskellä on pronssinen kasakka Mamai , ja sen alla - Aleksanteri Elisejevitšin nimikirjoitus.
  2. Poisti hänen nimensä teksteistä käsikirjoituksen vääristymien vuoksi

Linkit