Sisarkompleksi

Sisarkompleksi (シ ターコンプレックス) Myös " siskon " (シ コン) on tila, jossa on vahva romanttinen vetovoima omaa sisarta kohtaan tai vahva kiintymys, erityisesti lämpimiä tunteita siskoa kohtaan ilman romanttista sävyä. [1] [2] [3]

Historia

Vuonna 1917 Yoshihide Kubo mainitsi työssään, että Laertes Shakespearen näytelmässä Hamlet on sisarkompleksi Opheliaa kohtaan . [4] Myös vuonna 1932, teoksessaan Psychological Analysis Kubo sanoi, että veli/sisar-kompleksi on hieman muunneltu versio isän ja tyttären välisestä suhteesta "isä-tytär-kompleksi" ja äidin ja pojan välisestä suhteesta "äitikompleksi". -poika". [5]

Aluksi termi "sisarkompleksi" oli slangitermi fetissille.

Manifestaatio

Yksinkertaisin sisarkompleksi esiintyy veljessä, joka haluaa "omistaa" sisarensa ja on kiinnostunut hänestä rakkaudessa. [6] [7]

Miehet, joilla on sisarkompleksi, idealisoivat siskoaan. Yhdessä seksuaalisen halun kanssa sisarmallilla voi olla merkittävä rooli heidän elämässään. Esimerkiksi monet miehet, joilla on tämä kompleksi, valitsevat kumppanin, jolla on samanlaisia ​​piirteitä sisarensa kanssa. [8] Myös sisarkompleksi ulottuu joskus naisiin, jolloin se nähdään positiivisesti ja sitä kuvataan "naiseksi, joka kaipaa vanhempaa sisartaan" ja "naiseksi, joka rakastaa nuorempaa sisartaan".

Nobuhiko Obayashi kuvaili Tezukaa taiteilijaksi, jolla on sisarkompleksi, viitaten jaksoon, jossa Osamu Tezuka sanoi: "Kukaan ei ollut niin eroottinen kuin siskoni, joka istui vieressäni ja piirsi mangaa." Obayashin mukaan tämän kompleksin kirjoittajille on ominaista se, että he eivät juurru maahan, vaan jatkavat kadonneen "sisarensa" etsimistä, hyppäämällä pois maasta ja menemällä avaruuteen tai tulevaisuuteen. Lisäksi monet heistä kieltäytyvät seksistä ja ymmärtävät, että he voivat rakastaa vain siskoaan. [9] [10]

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Sentai Filmworks lisää Engagedin tunnistamattomaan  animeen . Anime-uutisverkosto . Haettu 22. syyskuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 1. lokakuuta 2021.
  2. Akihiko Yonekawa, 米川明彦. Nihon zokugo daijiten = Japanin slängin ja puhekielen sanakirja . — Shohan. — Tōkyō: Tōkyōdō Shuppan, Heisei 15 [2003]. — 3 697 sivua s. - ISBN 4-490-10638-6 , 978-4-490-10638-1.
  3. Junji Yoshizaki, 吉崎淳二. Jisho ni nai kotoba no jiten . — Tōkyō: Nihon Bungeisha, [Shōwa 61 eli 1986]. — 306 sivua s. - ISBN 4-537-02018-0 , 978-4-537-02018-2.
  4. Yoshihide, Kubo.精神分析法. - 心理学研究會出版部, 1917. - S. 241.
  5. Yoshihide, Kubo.精神分析学. - 中文館書店, 1932. - S. 225.
  6. Yōrei de wakaru katakana shingo jiten . - Tōkyō: Gakkenkyōikushuppan, 2011. - 908 sivua s. - ISBN 978-4-05-303264-5 , 4-05-303264-4.
  7. Kyoyo no torisetsu shinrigaku : Gendai o ikiru tame ni hitsuyo na kiso chishiki o konpakuto ni kaisetsu suru chi no handobukku. . - Nihonbungeisha, 2016.10. — 317 s. Kanssa. - ISBN 978-4-537-26144-8 , 4-537-26144-7.
  8. Kyodai konpurekkusu. . - Gentosha, 9.2015. — 254 s. Kanssa. - ISBN 978-4-344-98391-5 , 4-344-98391-2.
  9. Nobuhiko Ōbayashi, 大林宣彦. Boku no eiga jinsei . — Shohan. - Tōkyō: Jitsugyō no Nihonsha, 2008. - 279 sivua s. - ISBN 978-4-408-42011-0 , 4-408-42011-5. Arkistoitu 9. toukokuuta 2022 Wayback Machinessa
  10. Nobuhiko Ōbayashi, 大林宣彦. Ōbayashi nobuhiko no taikenteki shigotoron : jinsei o yutaka ni ikinuku tame no tetsugaku to gijutsu . — Daiichihan. - Tōkyō: PHP Kenkyūjo, 2015. - 365 sivua s. - ISBN 978-4-569-82593-9 , 4-569-82593-1.