Pied Piper | |
---|---|
Genre | tarina |
Tekijä | Alexander Green |
Alkuperäinen kieli | Venäjän kieli |
kirjoituspäivämäärä | 1924 |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1924 |
![]() |
"The Pied Piper" on Alexander Grinin novelli , joka julkaistiin ensimmäisen kerran Russia -lehdessä nro 3 (12), 1924. Vuonna 1927 se julkaistiin kokoelmassa "Kirjasto " Spark " nro 50 (1927) [1] . Sisältyi myöhemmin useimpiin Alexander Grinin kokoelmiin. Julkaistu käännöksenä englanniksi ja puolaksi [2] .
"'The Pied Piper" sulkee ketjun suurimmista runollisista teoksista vanhasta Pietari-Petrogradista " ( Vera Panova ) [2] .
Aleksey Varlamov , Greenin ZhZL - biografian kirjoittaja, luonnehtii The Pied Piperiä ja Fandangoa Greenin 1920-luvun täydellisimmiksi teoksiksi [3] .
Yksi Alexander Grinin parhaista tarinoista on nimeltään The Pied Piper. Siinä hän heijasti sisällissodan nälkäisen yksinäisyyden kauhua. Autioitunut, nälkään ja kylmyyteen kuoleva suurkaupunki vahvisti maailmanlopun väistämättömän läheisyyden.
Kun satunnainen tuttava antaa sankarin viettää yön tyhjässä jättiläisrakennuksessa, hän joutuu painajaiseen, jonka nerokkaan kirjailijan mielikuvitus vangitsee ja moninkertaistaa.
- Kir Bulychev . Aikakauden tytärpuoli (The Second Coming of Cinderella) // Jos . - 2003. - Nro 6 .Tarina alkaa täysin realistisella kuvalla nälkäisestä Petrogradista, sankarin tuttavuus tytön kanssa torilla muistuttaa Greenin todellista tuttavuutta Nina Nikolaevnan kanssa , jopa hänen esittämänsä pinssi tapahtui [3] . Välittömästi tämän jälkeen sankari sairastuu lavantautiin, kolme kuukautta myöhemmin toipuessaan hän saa tietää, että hänen valta-asuntonsa siirrettiin toiseen. Tuttava asuttaa hänet hylättyyn pankkirakennukseen, joka osoittautui synkäksi labyrintiksi. Äkillisestä sisäisestä sysäyksestä sankari päättää soittaa torilla tapaamalleen tytölle Susielle sammutettuun puhelimeen. Hän unohti hänen puhelinnumeronsa ja myi kirjan tallennetulla numerolla samaan aikaan torilla, mutta hän uskoo sisäiseen ehdotukseensa. Ja puhelin toimi. Sankari soittaa puhelinoperaattorille väärään numeroon, mutta hän toistaa oikean numeron vastaanottimeen, joka ponnahtaa heti sankarin muistiin. Hän on yhteydessä tytön asuntoon, joka on äärimmäisen yllättynyt, koska myös hänen puhelin on sammutettu. Keskustelemalla hänen kanssaan sankari saa selville tytön osoitteen.
Vähitellen tarinan tunnelma paksunee ja täyttyy kauhusta. Outoja olentoja ilmestyy käytäviin ja sankarin matkalla Suzin luo yrittäen houkutella sankarin tappaviin ansoihin. Kuten kävi ilmi, taistelu Pied Piperin ja Liberatorin (jättiläinen rotta) välillä lähestyy, ja Pied Piper on Susien isä. " Olit rottien ympäröimä! ”, Pied Piper selittää hänelle. Taistelu päättyy Pied Piperin voittoon – jättiläinen musta rotta on pudonnut hänen ansaan.
Rottamotiivin metaforinen (antiporvarillinen) olemus selittyy sanoilla:
Rutto, nälänhätä, sodat, tulvat ja hyökkäykset suosivat [rottia]. Sitten he kokoontuvat salaperäisten muutosten merkin alle, käyttäytyvät kuin ihmiset, ja sinä puhut heille tietämättä keitä he ovat. He varastavat ja myyvät rehellistä työntekijää yllättävällä voitolla ja pettävät vaatteensa loistolla ja puheen pehmeydellä. He tappavat ja polttavat, huijaavat ja väijyvät; ylellisyyden ympäröimänä he syövät ja juovat tarpeeksi ja heillä on kaikkea runsaasti. Kulta ja hopea ovat heidän suosikkisaalistaan, samoin kuin jalokivet, joita varastoidaan maan alle.
Tarinan perusteella ohjaaja Krsto Papic teki kaksi elokuvaa:
Alexander Green | ||
---|---|---|
Romaanit |
| |
Romaaneja ja tarinoita |
| |
Aiheeseen liittyvät artikkelit | ||
Muisti |