Layli ja Majnun (Goleizovski)

Leyli ja Majnun
Säveltäjä Sergei Balasanyan
Libreton kirjoittaja Kasyan Goleizovsky ja Sergei Tsenin
Juonen lähde Layli ja Majnun
Koreografi Kasyan Goleizovski
Toimien määrä 3
Ensimmäinen tuotanto 7. toukokuuta 1964
Ensiesityspaikka Neuvostoliiton Bolshoi-teatteri

"Leyli ja Majnun" on Kasyan Goleizovskin  koreografinen runo kolmessa näytöksessä Sergei Balasanyanin musiikkiin .

Luontihistoria

Baletin juonissa VIII-IX vuosisatojen tapahtumat yhdessä Sogdian kaupungeista. [yksi]

Kasyan Goleizovsky esitti kolminäytöksisen täyspitkän baletin impressionismin hengessä, se luotiin kauniiksi legendaksi nuorten sankarien ylevästä, koskettavasta, traagisesta rakkaudesta, jonka erottaa luokkaennakkoluulojen voima.

Musiikki Sergey Balasanyan: Sain keväällä kirjeen Goleizovskilta, johon oli liitetty runo "Kaisin kyyneleet". Kirje päättyi seuraaviin sanoiin:

Pohjimmiltaan nämä ovat kuusi kaikenkokoista musiikkikappaletta. Vaikka ne ovat erilaisia, ne ovat omistettu samalle aiheelle. Halaan sinua ja omistan ne sinulle [2]

Tässä on ote:

"...Silmäsi ovat kuin kaksi syvää merta
Ja punosi ovat karmiininpunaisia ​​puroja
Ja akaattikyyneleet poskillasi
Punainen lal, rakkaani, Leyli... Epävakaiden
laulujen ketju on katkennut
Ja maailmasta on tullut näkymätön ja ahdastettuna
lamppujen savussa Majnunisi ojentui..."

Juoni

Leylin ja Ibn Solomonin hääjuhlan aikana Hallitsijan palatsissa Qays Majnun ja Leyli näkivät toisensa. Heidän sydämensä syttyy rakkaudesta. Leyli poimii Qaisin esittämän kukan ja suutelee sitä... Kukan terälehdet putoavat alas, mikä ennustaa epäonnea. Leili kertoo isälleen, ettei hän rakasta Ibn Solomonia , ja pyytää päästämään hänet menemään. Mutta rituaali on jo suoritettu. Qais pyytää Hallitsijalta Laylan kättä . Mutta hän saattaa hänet ulos palatsista sanoen: "Muukalainen, olet myöhässä, tyttäreni on juuri ollut kihloissa, ja lakimme mukaan hän kuuluu jo toiselle . " Kateudesta järkyttynyt Ibn Solomon yrittää vangita Laylaa väkisin hänen huoneessaan, mutta tämä heittäytyy hänen kimppuunsa tikarilla, ja peloissaan oleva Ibn Solomon pakenee.

Qays Majnun viettää yön vuorilla syvässä surussa, missä ritari Novfalin joukko löytää hänet . Ibn Solomon ilmestyy sotilaidensa kanssa. Ritari Novfalin yksikkö voittaa taistelun Ibn Solomonin sotilaita vastaan. Novfal sitoo Ibn Solomonin ja pyytää hallitsijaa antamaan tyttärelleen Layla Qaisille: "He rakastavat toisiaan!"

Hallitsija käskee erottaa rakastajat ja irrottaa Ibn Solomonin. Hän ryntää veitsellä Qaisiin, mutta Leili estää hänet ja putoaa tikarin alle. Layla on kuollut. Kais kumartuu hänen ylle. Hän ottaa veitsen naisen rinnasta ja riistää henkensä.
Legendan mukaan siellä, missä Leyli ja Majnun kuolivat, kasvoi kaksi poikkeuksellisen kaunista kukkaa. Nämä kukat ovat ihmeellisiä, mutta näkyvät vain onnettomille ystäville.

Ohjaus Goleizovsky

Kasyan Goleizovsky [3]

"Varhain nuoruudessani kuulin ensimmäisen kerran vanhalta naiselta, Teheranin asukkaalta, tämän surullisen tarinan Leylistä ja Majnunista. Siitä lähtien mielikuvitukseni ei ole jättänyt halua herättää henkiin kaukainen mirage, saada se hengittämään todellisen elämän väreillä.

Oli minun vuoroni kertoa tämä traaginen tarina spontaanien, tulisten värien, äärettömyyden, musiikin ja koreografian kielellä. Vuonna 1964, 17. joulukuuta, ilmestyi baletti "Layli ja Majnun".

Tarina Leylin ja Majnunin onnettomasta rakkaudesta on korvaamaton muistomerkki muinaisesta arabialaisesta kirjallisuudesta, jonka julkaisi 6.-7. vuosisadalla runoilija Qais ibn-al Mullawah, lempinimeltään "Majnun", joka tarkoittaa rakkauden pakkomielle . Eikö runoilija kirjoita itsestään?

Tarinan tapahtumat ovat syvän, läpitunkevan surun ja totuuden valtameriä. Tämä on laulu, joka tulee vuosisatojen pimeydestä, kaukaisesta, täynnä draamaa ja katkeria muistoja... Ikään kuin profeetan käsi, joka kosketti näkymättömän harpun jousia, olisi täyttänyt melodian surullisen merkityksen. [3]

Ohjaus Goleizovsky [4] [5]

Baletin "Layli ja Majnun" esitys

Ensimmäinen esitys Lähi-idän legendojen joukossa on tarinoita Laylan ja Majnunin onnettomasta rakkaudesta. Legendan mukaan heidän kuolinpaikassaan kasvoi kaksi poikkeuksellisen kaunista kukkaa. Nämä kukat ovat ihmeellisiä, mutta näkyvät vain onnettomille ystäville. Kaupungin herääminen. Aamunkoitto. Kimaltelevan valon läpi vuorten ja ihmisten ääriviivat tulevat hitaasti esiin… Yleisön edessä on kuva kaupungin aukiosta, joka on täynnä ihmisiä. Taikuri esiintyy... Raivokkaat vartijat jahtaavat häntä ja katoavat lavan takaosaan. Surnayn [6] ja lyömäsoittimien äänistä syntyy yllättäen vaeltelevien ripsivärien iloinen tanssi . He tanssivat tuttien kanssa [7] . Väkijoukosta nousee orjakauppias, jota seuraa kaksi noidilta näyttävää parittajaa nurkan takaa.  "Haluavatko arvoisat vieraat ihailla kauniita tyttöjä?"  - Näytä minulle! Kais ilmestyy lavalle isänsä kanssa , yleisön katseet kiinnittyvät heihin. Numero "Orjien tanssi" Kohtaus "Riista"  : Vanhat miehet ympäröivät orjakauppiaan, riitelevät, moittivat, neuvottelevat. Tämä kohtaus muuttuu riidaksi, joka on lähellä tappelua. Tanssia ja asiakkaiden käyttäytymistä seurannut Qays on närkästynyt, hän puristaa tikarin kahvaa ja haluaa hajottaa inhottavat vanhukset. Mutta hänen isänsä pidättelee häntä: -Ole järkevä... et ole omassa maassasi. Qaisin isä tarjoaa timanttisormuksen kaikille orjille yhdessä. Qais heittää pois ketjun, jolla orjia kahlettiin: - Olet vapaa! Kohtaus "Hääkulkue"  : Bakhtior Khan vie tyttärensä Leylin palatsiin hääjuhlaan . Hallitsija käskee paarit Laylan kanssa laskea maahan. Kais , joka näki Laylan , ei voi irrottaa katsettaan hänestä. Heidän sydämensä syttyy rakkaudesta. Leyli poimii Qaisin esittämän kukan ja suutelee sitä... Kukan terälehdet putoavat alas, mikä ennustaa epäonnea. Tällä hetkellä verho nousee hitaasti, kuten sumu, ja tuikkivat tähdet ovat näkyvissä. Ympäröivä maailma katoaa rakkauden edelle. He pysyvät yhdessä. Kohtaus "Love Duet" , jonka finaalissa Layli antaa Kaisille hunnunsa ja hän antaa hänelle tikarinsa. Kohtaus "Square"  : Hallitsija , joka näki Laylan ilman huntua, peittää hänet huivillaan, laittaa hänet paareille ja käskee viedä hänet pois. Lavalla Kais kertoo isälleen rakkaudestaan. Alue hämärtyy. Näkyvissä on vain horisontti, jonka taustalla lavan syvyydessä kuljettajien siluetit pitkillä piiskalla, jotka ajavat kameleja ja juoksevat niiden perässä autiomaahan pimeyteen, sekä kaukainen, katoava karavaanin kellon soitto. Toinen näytös Musiikissa on iloista tunnelmaa, riemuitsevien ihmisten itkuja, naurua, puhetta... Alkusoiton lopussa vallitsee kovaääninen lyömäsoittimet (nagara, doira) Päivä on loppumassa Lava on hevosenkengän muotoinen, jossa on pieni syvyys. Kolme rikasta ovea: keskellä, joka johtaa juhlasaliin. Yleisön vasemmalla puolella, jonka kautta Ibn Solomonin sotilaat tulevat ulos. Oikealla - Laylan kammioista. Kohtaus: Sotureiden tanssi Kohtaus: Naisten tanssi  - soturien tanssin jälkeen heidän tanssinsa on kuin sateen ääni, kuin kahinaa ja kahinaa ukkosen jälkeen. Kummassakin kädessä on suuri doiran muotoinen tamburiini, joka on koristeltu kiiltävällä rihkamalla. Kaikki ovet avautuvat yhtä aikaa. Leylan isä ja neljä orjaa tulevat ulos keskusyksiköstä, jonka käsissä on häämatto. Ibn Solomon (katsojan vasemmalla) . Hallitsija liittyy Laylan ja Ibn Solomonin käsiin . Hän juo lasin viiniä, ja Leyli kaataa omansa. Sulhanen haluaa katsoa morsiamen silmiin, mutta tämä työntää hänet pois ja pakenee. Papit estävät hänen tiensä. Hän kertoo isälleen, ettei hän rakasta Salomonia, ja pyytää tätä päästämään hänet irti. Hallitsija ottaa äkillisesti Leylin kädestä ja laskee tämän polvilleen matolle. Dance of Despair  - Ensimmäisenä sisään tulevat orjat, Layla istuu liikkumattomana. Kun Layla astuu tanssiin, kirkas tähti syttyy. Tanssin lopussa kangasteltta saa synkän sävyn, mutta tähti jatkaa palamista. Mauric-  tanssi on mauritanialaisten haaremitanssien tanssi. Elävää tanssia pitkillä kastanetteilla käsissä (kayraki) . Tytöt yrittävät viihdyttää Laylaa , mutta hän istuu pää alaspäin. Dance Turban  - esittäjä Ibn Solomonto viihdyttää morsian Kaltak-boset  ovat lavalla kymmenen miestä, joiden nipuissa on kaksi kirkkaasti maalattua tikkua, jotka lyömällä toisiaan pitävät kovan resonoivan äänen. Vartijat tulevat ulos, he kääntyvät kaupungin kuvernöörin puoleen: - Vieraat haluavat nähdä sinut ... Mene Qaysille isänsä kanssa . Jouset. Qaisin isä tuo poikansa Hallitsijan luo ja pyytää häneltä Laylan kättä .  "Outlander, olet liian myöhässä, tyttäreni on juuri kihloissa, ja meidän lakimme mukaan hän kuuluu jo jollekin toiselle. Layli laskeutuu korokkeelta, ottaa Qaysin kädestä, kumartuu isänsä jalkojen juureen yhdessä hänen kanssaan. Hallitsija on vihainen. Ibn Solomon , mustasukkainen ja vihainen, haluaa puukottaa Qaysia veitsellä, Layli sulkee hänet. Ibn Solomon käskee Qaysin ja hänen isänsä karkottaa . Warriors nappaa Laylan Qaysin käsistä . Hallitsija lopettaa riidan: - Et voi loukata talossasi olevaa vierasta, etenkään muukalaista. Qais joutuu poistumaan talosta epätoivoisena ympärillään olevien naurun ja vihellyksen johdosta. Layla haluaa seurata heitä, mutta häntä ei sallita. Laylan surun tanssi Palaavan väkijoukon melu kuuluu, Leili piiloutuu. Yleinen orgiastinen tanssi  - johon osallistuvat soturit, muusikot, Ibn Solomon , naiset ilman hunnuja. Tanssissa on myrskyinen, kaoottinen kuvio. Kohtauksen etualalla itsepäinen Ibn Solomon vetää perässään itsepäistä Laylaa . Kohtaus: Avioliittorauha. Väkivalta - Duetti Ibn Solomon ja Leyli  : Vihasta ja mustasukkaisuudesta järkyttynyt, viinistä päihtynyt Ibn Solomon yrittää ottaa Laylin haltuunsa väkisin . Viimeisiä voimiaan keräten hän ryntää häntä veitsellä, pelästynyt Ibn Solomon juoksee karkuun, paiskaa perässään oven, johon hänen perässään heitetty tikari lävistetään. Tikarin oveen osuvan äänen tulee olla sekä dueton äkillinen lopetus että ilmeikäs aksentti musiikissa, jonka jälkeen pidetään pitkä tauko. Layla menetti tajuntansa. Herätessään hän ojentaa kätensä ikkunasta näkyvälle tähteelleen ja kertoo kyynelein hänelle surustaan. Kaukainen tähti muuttuu Kaisiksi ja ojentaa myös kätensä hänelle. Duetti "Separated" . Tanssin lopussa Kais muuttuu jälleen tähdeksi. Kolmas näytös Musiikin sisältö: Kaisin henkinen myrsky, toivottomuus, rakkaan kaipaus, alistuminen kohtaloon. Syvä yö. Taivas on täynnä kimaltelevia tähtiä. Aavikon hiljaisuus ja hiljaisuus. Kaukana näkyy läpinäkyviä vuorten siluetteja, joiden joukossa Qais nukkuu . Tuulenpuuska herättää kaipaavan Qays Majnunin . Hänen katseensa on suunnattu kaupunkiin, jossa Leili kuivuu . Hän soittaa hänelle ja näkee Laylan haamun. Leylin ja Kais Majnunin duetto  on tuulenpuuska ja pilveksi muuttunut Leyli sulaa ... Musikaalinen intro Ritari Novfalin joukko kukistaa rosvojoukon. Taistelu on ohi. Ryhmä asettui lepäämään. Tuli paloi kivien välissä. Novfalin tanssi  on sekä intohimoinen impulssi että myrsky. Hiljaiset soturit jäätyivät liikkumattomiksi. Kun Novfal lopetti tanssinsa, kuului raivoisa ilon karjunta. Yllättäen Novfal löytää Majnunin : - Kuka sinä olet? - Olen Qais Majnun! Novfal tarjoaa hänelle ruokaa ja viiniä: - Kerro minulle, mikä sinua vaivaa, mikä aiheutti surusi? Kaisin tarina raivostuttaa Novfalia : Älä huoli, hankin sinulle Laylan. Tanssitarina Majnun

Kuuluu kaukaisia ​​ääniä lähestyvästä taistelusta. Ibn Solomon ilmestyy sotilaidensa kanssa. Hän antaa heille käskyn, ja he hajallaan eri suuntiin piiloutuen kaltereiden taakse. Tulen hehku leimahtaa. Savupilvissä Novfalin ja Ibn Solomonin taistelevien soturien ääriviivat välkkyvät.

Warriors ryntäsi lavalle, heidän kanssaan Novfal ja Kais . He heittävät sidotun Ibn Solomonin maahan. Novfal ojentaa miekan Kaisille  : - Tapa hänet! Mutta sillä hetkellä Layla ilmestyy . Miekka putoaa Kaisin käsistä . He ryntäävät toisiaan kohti. Laylan ja Kaisin Adagio-Duetti . Omaksua. Kohtaus on pimentynyt. Vain ne näkyvät. Pimeys haihtuu. Layli ja Majnun seisovat, syleilevät toisiaan. Bakhtior Khanin henkivartijat juoksevat lavalle. Kuvernööri  : Mitä täällä tapahtuu? Novfal  : - Anna tyttäresi Kaisille, he rakastavat toisiaan! Hallitsija käskee rakastajat erottamaan ja vapauttaa Ibn Solomonin . Hän ryntää veitsellä Kaisia ​​kohti , mutta Layli estää hänet ja putoaa tikarin alle. Layla on kuollut. Kais kumartuu hänen ylle. Hän ottaa veitsen naisen rinnasta ja riistää henkensä.

Laulajat

Leili  - Raisa Struchkova , Natalia Bessmertnova , Nina Timofeeva , Elena Cherkasskaya

Qays Majnun  - Vladimir Vasilyev , Mihail Lavrovsky

Ibn-  Solom - V. Levashev, Y. Sekh, Sh. Yagudin

Noftal  - G. Ledyakh, A. Lavrenyuk, E. Kashani

Koristeiden valmistukseen on asetettu seuraavat määräajat: rekvisiitta - 10. huhtikuuta, puvut - 15. huhtikuuta, maisemat - 25. huhtikuuta. Näytelmän julkaisupäivä on 7. toukokuuta 1964 [8]

Goleizovsky: Laylan kuva ja tanssi

"Layli on uppoutunut syvään suruun. Hänen kasvonsa, kätensä ja vartalonsa, jotka on ripustettu hääjalokiviin, ovat kumartuneet. Isot kyyneleet valuvat silmistä mustilla kiemurtelevilla kulmakarvat ja pitkät silmäripset värjätty kirkkaan siniseksi. Leili suree rakkaansa Kaisa. Syyrialaisten korvakorujen raskaat hapsut riippuivat hänen paljaista harteistaan. Sormukset, ranteet, rannekorut, sieraimen läpi kierretty musta helmi, joka hohtaa tylsästi helmien alta ja omituiset amuletit kaulan ympärille, sebigardon-rintalevyn kultaiset suomut, neulottu muinaisista kultakolikoista, rikas klassinen tillya-muoto. kosh harjakattoisesta kullasta, koristeltu läpinäkyvillä Ceylonin safiireilla, peittää otsan ja kohoaa keskiosallaan pään yläpuolelle hohtavan sateenkaaren sädekehän muodossa - kaikki tämä, koko Laylan ulkonäkö, liikkumatta jäätyneenä surujumalan asennossa , muistuttaa valosta ja ilmasta kudottua patsasta.

- Kasyan Goleizovsky [9]

Arvostelut kriitikoilta

”Esityksen suuri menestys on lyyrinen teema. Goleizovski ratkaisee sen niin vaikuttavalla ja sielukkaalla tavalla, koska harvat menestyvät baletissa. Rakkaus on ylevin ja luonnollisin ihmisen tarve. Leili on ikuisesti haluttu herkkä kukka, jonka haurautta on suojeltava” - M. Yusim [10]

"Baletissaan Bolshoi-teatterin "Leyli ja Majnun" lavalla S. A. Balasanyanin musiikkiin Goleizovsky ilmensi moraalisia ja esteettisiä ihanteita, joissa klassikot yhdistyivät orgaanisesti vapaaseen plastisuuteen ja kansanmusiikkiaiheisiin" - N. Yu. Chernova [11]

"Esityksen lopussa kuolettavasti haavoittunut Kais peittää tytön hitaasti ruumiillaan, ikään kuin yrittäessään suojella häntä. Rakastajien viimeisen dueton viimeinen asento muistuttaa suljettua silmua. Siinä on surua ja suuruutta. - M. Yusim [10]

Näytön sovitus

Muistiinpanot

  1. kirjoittaja - Kasyan Goleizovsky , 1962. "Leyli ja Majnun" // Kasyan Goleizovsky "Elämä ja luovuus". - WTO, 1984. - S. 406 .
  2. kirjoittaja - Sergei Balasanyan. "Leyli ja Majnun" // Goleizovsky - Balasanyan. - WTO, 1963.
  3. 1 2 kirjoittaja - Kasyan Goleizovsky . "Hetket" // Kasyan Goleizovsky "Planeetta". - WTO, julkaistu vuonna 1973.
  4. Libreton on kirjoittanut Goleizovsky säveltäjälle, taiteilijalle ja taiteilijoille. Siksi siinä on lavastettu suuntaus, jossa on musiikillisia aksentteja, eikä kirjanen
  5. Kasyan Goleizovski . "Skriabiniana" // Kasyan Goleizovsky "Elämä ja luovuus". - WTO, 1984. - S. 438 .
  6. surnay (pääsemätön linkki) . Haettu 7. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 14. lokakuuta 2011. 
  7. niitä on kolme, mutta näyttää siltä, ​​että niitä on viisi
  8. Ohjauksen määräyksestä hyväksyttiin S. Balasayanin baletin "Leyli ja Majnun" tuotantoryhmä. " Sovet Artist ", nro 5 (1114), perjantai, 31. tammikuuta 1964
  9. Kasyan Goleizovski.  // "Leyli ja Majnun". - WTO, 1962. - S. 414 .
  10. 1 2 M. Yusim.  // "Leyli ja Majnun". – 1962.
  11. N.Yu. Chernova.  // Encyclopedia Russian Ballet. - 1997. - S. 136 .
  12. Elokuva, sarja: Our Ballet, Golden Names, 1990