Jerzy Lisowski | |
---|---|
Syntymäaika | 10. huhtikuuta 1928 |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | 11. syyskuuta 2004 [1] (76-vuotias) |
Kuoleman paikka | |
Maa | |
Ammatti | kääntäjä , kirjallisuuskriitikko |
puoliso | Stankuvna, Hanna |
Lapset | Kacper Lisowski [d] ja Michał Lisowski [d] |
Palkinnot ja palkinnot | |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Jerzy Lisowski ( puolalainen Jerzy Lisowski ; 10. huhtikuuta 1928 , Epinay-sur-Seine , Ranska - 11. syyskuuta 2004 , Varsova , Puola ) - puolalainen kirjallisuuskriitikko , kääntäjä , toimittaja . Puolan valtionpalkinnon saaja .
Puolalaisen ja ranskalaisen naisen poika. Hän vietti lapsuutensa Volynissa . Toisen maailmansodan aikana hän asui Villars-de-Lancessa ( Ranskassa ). Opiskeli Lillen yliopistossa. Kommunistisen ideologian kannattaja.
Hän oli mukana kääntämässä puolalaista runoutta ja kirjallisuutta ranskaksi ja ranskaa puolaksi . Hän käänsi muun muassa R. Vaillantin , P. Gamarran , G. Gelinin , E. Ionescon , J. Cabanisin , R. Kenon , A. Malraux'n , E. Manetin , Mussetin , P. Audibertin , A. Stilin teoksia , T. Tzara ja muut, puolalaiset kirjailijat E. Andrzeevsky , V. Gombrowicz , J. Ivashkevich , L. Kruchkovsky , S. Mrozhek , T. Ruzhevich ja muut.
Vuonna 1950 hän palasi Puolaan, jossa hän työskenteli ensin Opole -teatterissa, sitten Czytelnik- kustantamossa Varsovassa ja vuodesta 1954 Twórczość -kirjallisuuslehden toimituskunnassa . Oli sen päätoimittaja.
Vuonna 1968 hän jätti PUWP: n .
Hänet haudattiin Varsovassa Powazkin sotilashautausmaalle .