Kansainvälinen kirjallisuuspalkinto (Saksa)
Kansainvälinen kirjallisuuspalkinto ( saksaksi Internationaler Literaturpreis ) on yksi Saksan tärkeimmistä kirjallisuuspalkinnoista , joka myönnetään vuoden parhaalle saksaksi käännetylle ulkomaiselle romaanille. Palkinnon perusti vuonna 2009 House of World Culture Berliinissä, ja se myönnetään vuosittain "erinomaisesta maailman nykykirjallisuuden teoksesta ja sen saksankielisestä käännöksestä" . [1] Rahallinen vasta-arvo on 35 tuhatta euroa. Vuoteen 2015 asti kirjailija sai 25 000 euroa ja kääntäjä 10 000 euroa. Vuodesta 2016 lähtien kirjailija on saanut 20 000 euroa ja kääntäjä 15 000 euroa. Voittajat valitsee tunnetuista kriitikoista ja kirjallisuudentutkijoista koostuva tuomaristo. Tuomaristossa on 7 henkilöä ja se vaihtuu vuosittain. Palkinnon voimassaoloaikana ainoa venäläinen kirjailija, joka on saanut kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon, on Mihail Shishkin , joka sai tämän palkinnon vuonna 2011 yhdessä kääntäjän Andreas Tretnerin kanssa romaanista Venus Hair . [2]
Kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon voittajat
- 2009: Daniel Alarcón ( kirjailija) ja Friederike Meltendorf (kääntäjä) romaanille Lost City Radio
- 2010: Marie NDiaye (Kirjoittaja) ja Claudia Kalscheuer (Kääntäjä) kolmelle vahvalle naiselle
- 2011: Mikhail Shishkin (Kirjoittaja) ja Andreas Tretner (Kääntäjä) Venus Hairille
- 2012: Mircea Cartarescu (Kirjoittaja), Gerhardt Csejka ja Ferdinand Leopold (Kääntäjät) teokselle The Body
- 2013: Teju Cole (Kirjoittaja) ja Christine Richter-Nilsson (Kääntäjä) Open Citylle
- 2014: Dani Laferrier (Kirjoittaja) ja Beate Thill (Kääntäjä) romaanista The Riddle of the Return
- 2015: Amos Oz (kirjoittaja) ja Mirjam Pressler (kääntäjä) teokselle Judas
- 2016: Shumona Sinha ( Kirjoittaja) ja Lena Müller (Kääntäjä) elokuvasta Kill the Poor!
- 2017: Fiston Mwanza Mujila (kirjoittaja) ja Katharina Meyer ja Lena Müller (kääntäjät) Tramway 83 :lle
- 2018: Ivana Saiko (Kirjoittaja) ja Alida Bremer (Kääntäjä) Love Affairille
- 2019: Fernanda Melchor ( kirjailija) ja Angelica Ammar (kääntäjä) romaaniin Tornado Season
- 2020: pandemian vuoksi palkinto jaettiin kaikkien ehdokkaaksi valittujen osallistujien kesken
Muistiinpanot
- ↑ Maailman kansojen kulttuuritalon verkkosivusto . Haettu 23. toukokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 25. toukokuuta 2021. (määrätön)
- ↑ Mihail Shishkinistä tuli kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saaja // "Kommersant" 15.6.2011 . Haettu 23. toukokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 17. kesäkuuta 2011. (määrätön)
Linkit