Jelena Nikolaeva | |
---|---|
| |
Syntymäaika | 1936 |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | 30. kesäkuuta 2011 |
Kuoleman paikka | |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | runoilija , kääntäjä |
Palkinnot |
Elena Mikhailovna Nikolaeva ( 1936 , Velikiye Luki , Kalininiin alue - 30. kesäkuuta 2011 , Petroskoi ) - Neuvostoliiton ja Venäjän runoilija, kääntäjä . Venäjän federaation arvostettu kulttuurityöntekijä . Karjalan tasavallan vuoden palkittu (2001). Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen ( 1988). [yksi]
Syntynyt muusikoiden perheeseen.
Talvella 1942 hänet evakuoitiin yhdessä perheensä kanssa Pohjois-Kaukasiaan . E. Nikolaeva saapui Karjalaan vuonna 1947.
Vuonna 1947 hän valmistui koulusta Sortavalan kaupungissa .
Vuonna 1956 hän valmistui Moskovan tekstiilikorkeakoulusta ja työskenteli tekokuitutehtaalla Leningradin alueella .
Petroskoissa hän työskenteli konekirjoittajana, laboranttina, myyjänä, Leninskaja Pravda- ja Komsomolets-lehtien työntekijänä, Sever-lehden runoosaston päällikkönä.
Vuonna 1970 hän valmistui poissaolevana Petroskoin valtionyliopiston historian ja filologian tiedekunnasta .
Teknillisen korkeakoulun opiskelijana hän voitti kirjallisuuskilpailuja useita kertoja. Hän oli kirjallisuusyhdistyksen VF Morozov jäsen .
Hänen ensimmäinen julkaistu runonsa oli "Tämä on onni", joka julkaistiin Komsomolets-sanomalehdessä vuonna 1958. Elena Nikolaevan teoksia julkaistiin kollektiivisissa kokoelmissa, aikakauslehdissä "Neva", " Murzilka ", "Työmies", "Pohjoinen" , "Punalippu". Ensimmäinen runokokoelma "Vieras nuoruudesta" julkaistiin vuonna 1971.
Runoilija tunnetaan myös lastenrunoilijana: vuonna 2006 hänen lastenrunokirjansa "Fireflies" palkittiin Karjalan tasavallan kulttuuriministeriön kirjallisuuskilpailun voittajaksi.
Hän teki vuosia yhteistyötä Karjalan tasavallan Kansallisteatterin kanssa ja kirjoitti sanoituksia kuuteen esitykseen.
Säveltäjä G. Sardarov kirjoitti runoilijan runoihin sarjan ”Native Spaces” ja useita kappaleita säveltäjä G. Vavilov.
Hän käänsi karjalasta ja suomesta lukuisia runoilijoiden Yakov Rugoevin, Nikolai Laineen , Taisto Summanen, Sally Lundin ja Aku-Kimmo Ripatin teoksia.
Hän käänsi venäjäksi Komin tasavallan , Valko -Venäjän ja Ukrainan runoilijoiden teoksia [2] [3]