Olesh, Reingold

Reingold Olesh
Saksan kieli  Reinhold Olesch
Syntymäaika 24. syyskuuta 1910( 1910-09-24 )
Syntymäpaikka Zalenzhe
Kuolinpäivämäärä 23. kesäkuuta 1990 (79-vuotias)( 23.6.1990 )
Kuoleman paikka Koln
Maa
Tieteellinen ala kielitiede
Työpaikka
Alma mater
Akateeminen tutkinto Professori

Reinhold Olesh ( 24. syyskuuta 1910 Zalenzhissa lähellä Katowicea  - 23. kesäkuuta 1990 , Köln ) - kielitieteilijä, slavisti, Puolan tiedeakatemian ja useiden kansainvälisten akatemioiden jäsen , kansainvälisen slavistikomitean kunniajäsen .

Elämäkerta

Kun Reingoldin isä kuoli ensimmäisen maailmansodan etulinjassa , hänen perheensä päätti muuttaa Góra Świętej Annan kylään, missä Reingold oppi puhumaan puolan sleesialaista murretta. Olesh opiskeli Nysassa ja sitten St. Matthew's Gymnasiumissa Wrocławissa, jolla oli hyvä maine. 30-luvun alussa. opiskeli slaavisti Wienin yliopistossa, jossa hän osallistui erityisesti N. S. Trubetskoyn luentoihin. Wienistä hän siirtyi Kaarlen yliopistoon ja jatkoi sitten opintojaan Berliinin yliopistossa, jossa hän opiskeli myös historiaa ja maantiedettä. Berliinissä Alexander Bruckner oli yksi Oleshin tarkastajista ja Max Vasmerista tuli Reingoldin ohjaaja .

Väitöskirjan aiheena on Zur schlesischen Sprachlandschaft. Ihr alter slawischer Anteil (Kysymystä Sleesian kielimaisemasta. Sen vanha slaavilainen komponentti) ja puolustettiin Berliinin yliopistossa, olivat Sleesian slaavilaisia ​​murteita, joita Olesh piti äidinkielekseen [1] . Ne pysyivät hänen tutkimuksensa pääaiheena tulevaisuudessa. Vuonna 1937 hänen teoksensa julkaistiin: Die slawischen Dialekte Oberschlesiens (Ylä-Sleesian slaavilaiset murteet) ja Beiträge zur oberschlesischen Dialektforschung - Die Mundart der Kobylorze (Ylä-Sleesian murre - Kobylozhen murre). Vuonna 1938 hän julkaisi tekstit Serbokroatisch aus Herzegovina ja myöhemmin Drei polnische Mundarten. Goralisch, Nordmasowisch, Kujawisch . Kahden ensimmäisen työnsä ansiosta hän sai apulaisprofessorin arvonimen ja opettajan viran Greifswaldin yliopistossa . Sleesialaisia ​​murteita koskevat teokset saivat erittäin imartelevia arvosteluja K. Nitschiltä, ​​mutta saksalaiset natsioppilaat polttivat ne Berliinin jalkakäytävälle, ja niiden levittäminen kiellettiin. Tämän seurauksena Olesh erotettiin ja palasi asemaansa vasta Fasmerin henkilökohtaisen väliintulon jälkeen.

Toisen maailmansodan puhjettua Olesha otettiin yksityiseksi (vaikka apulaisprofessorina hänellä piti olla upseeriarvo) Wehrmachtin riveissä, jossa hän toimi sulhanena. Ukrainassa Olesh opiskeli paikallisia murteita. Sodan jälkeen hän jatkoi tieteellistä uraansa Saksassa, vaikka S. Urbanchikin mukaan T. Ler-Splavinsky väitti tarjonneen Oleshille tuolia Krakovassa (toisen version mukaan Olesh itse sai tietää M. Maletskylta mahdollisuudesta työskennellä Jagiellonian yliopisto). Olesh opetti slaavilaisia ​​opintoja Greifswaldissa ( 1945-1949 ) , Leipzigissä ( 1949-1953 ) ja Kölnissä . Vuonna 1975 hän jäi eläkkeelle.

Avustukset tieteeseen ja palkinnot

Olesh julkaisi uudelleen muun muassa Leopolita Biblen  - ensimmäisen puolalaisen painetun Raamatun, joka julkaistiin vuonna 1561 , ja vanhoja kašubilaisia ​​painettuja painoksia sekä monografian venäläisistä saduista ja polabian kielestä . Olesh palasi myös työskentelemään Ylä-Sleesian murteiden parissa. Hän loi Berliinissä vuonna 1958 julkaistun Der Wortschatz der polnischen Mundart von Sankt Annabergin (Góry-Świętej-Annan puolalaisen murteen sanakirjan) . Vastoin Oleshan aikaisemmissa teoksissaan esittämiä näkemyksiä kustantaja käytti nimessä sanaa "puolalainen" eikä "slaavilainen" (kirja julkaistiin DDR:ssä) [2] .

Hän perusti Slavistischc Forschungen -sarjan, hän oli useiden vuosien ajan yksi Mitteldeutsche Forschungen -sarjan , Zeitschrift für slavische Philologie -lehden sekä Die Welt der Slavenin, Bausteine ​​zur Geschichte der Literaturin toimittajista (ja perustajista). bei den Slaven , Slavistische Studienbücher - sarja ja Biblia Slavica .

Vuonna 1972 Varsovan slavistien kongressin yhteydessä Reinhold Oleshista tuli Poznańin yliopiston kunniatohtori, vuonna 1988 Sofian yliopiston ja vuonna 1990 Opole Pedagogical Instituten kunniatohtori .

Muistiinpanot

  1. Joanna Rostropowicz: Śląski był jego językiem ojczystym [Reinhold Olesch, 1910-1990] w: Śląsk bogaty różnorodnością - kultur, narodów i wyznań. Historia lokalna na przykładzie wybranych powiatów, miast i gmin (punainen Krzysztof Kluczniok, Tomasz Zając), Urząd Gm. i M. Czerwionka-Leszczyny, Dom Współpracy Pol.-Niem., Czerwionka-Leszczyny 2004, ISBN 83-920458-5-8
  2. Reinhold Olesch, Der Wortschatz der polnischen Mundart von Sankt Annaberg, Berliini 1958

Kirjallisuus