Rinnakkaisteksti (opetusmenetelmä)

[yksi]

Rinnakkaisteksti  on tapa opettaa vierasta kieltä lukemalla teksti käännöksen kanssa. [2] [3] [4] [1] Tämän menetelmän käyttämiseksi on tiedettävä etukäteen opiskelun kielen lukemisen säännöt ja kielioppi. [5] [6] [7]

Kaksikielisessä julkaisussa, jossa on rinnakkaisteksti, useimmiten yhdellä kielellä oleva teksti sijoitetaan levitteen yhdelle sivulle ja toisella kielellä toiselle.

Historia

Rinnakkaistekstit ovat ehkä yksi vanhimmista vieraiden kielten opetusmenetelmistä. Tunnetuin tätä menetelmää käyttänyt henkilö oli arkeologi ja liikemies Heinrich Schliemann (1822-1890), joka hallitsi kolmetoista vierasta kieltä [8] .

Kritiikki

Rinnakkaistekstit ovat yksi helpoimpia menetelmiä vieraan kielen itseopiskeluun. Erinomainen sanavaraston laajentamiseen. Lausekkeiden ulkoa oppiminen johtaa vähitellen tottumiseen kielioppiin, rinnakkaislukemalla on helppo ymmärtää koko lauseen rakenne.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 "Rinnakkaistekstit"-menetelmään tutustuminen  (venäjäksi)  ? . Blogini (1. syyskuuta 2008). Käyttöönottopäivä: 22.4.2022.
  2. Kaksikielisten tekstien ja sanaston taito: käytäntö, metodologia ja kielelliset kysymykset Graeme Shepherd (linkki ei saatavilla) . Käyttöpäivä: 15. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 29. tammikuuta 2016. 
  3. Peggy Semingson, PhD / Kathryn Pole, PhD / Jodi Tommerdahl, PhD - KAKSIKIELISIEN KIRJOJEN KÄYTTÄMINEN LUKUTAIDON PARANTAMISEEN - AROUND THE WORLD / European Scientific Journal Helmikuu 2015 /erikoispainos vol.3 ISSN: 1857 - 7881 - (PriISSNnt) e 1857-7431 132
  4. Tutustuminen "Rinnakkaistekstit" -menetelmään F. F. Nesterov (pääsemätön linkki) . Haettu 20. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 27. tammikuuta 2016. 
  5. Opas käyttöoppaan käyttöön (kokoajana F. F. Nesterov) (linkki, jota ei voi käyttää) . Käyttöpäivä: 22. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 28. tammikuuta 2016. 
  6. NCCLR:n pikaopas opettajille Kaksikielisten kirjojen käyttämiseen (linkki ei ole käytettävissä) . Haettu 22. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 22. helmikuuta 2016. 
  7. Huomautuksia Aleksandra Vasiljevan rinnakkaisteksteistä . Käyttöpäivä: 18. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 27. tammikuuta 2016.
  8. Stone Irving. Kreikkalainen aarre: Heinrich ja Sophia Schliemannin elämäkertakirjallinen romaani / Stone Irving. - M.: AST, 2009. - 544 s.

[yksi]

Linkit

Tällä hetkellä on useita sivustoja, jotka tarjoavat rinnakkaisia ​​tekstejä yleisön nähtäväksi:

  1. Zhiying Zhang. Kaksikielisten kirjojen lukemisen vaikutukset sanaston oppimiseen  // Sähköinen opinnäyte- ja väitöskirjavarasto. – 24.8.2017. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2019.