Johtaja fun di getos un lagern
Leader fun di getos un lagern ( jiddish לידער פֿון די געטאָס און לאַגערן - Songs of the ghettos and writers of thewchersky . ollessaan vangittuna Vilnan ghetossa . [1] Tekstien kokonaismäärä on 233 (muiden lähteiden mukaan - 236) [2] , osa niistä on säestetty nuottikirjoituksella (nauhoitettujen melodioiden kokonaismäärä on 100) [3] . Kirja on tunnustettu täydellisimmäksi " holokaustin laulujen " [4] [5] kokoelmaksi .
Yleistiedot
Kokoelmaan sisältyvät kappaleet ovat alkuperäpaikaltaan hyvin erilaisia: Vilna , Kaunas , Lodz , Bialystok , Siauliai , Auschwitz [6] , mutta Kacherginsky äänitti ne Vilnan getossa ja myöhemmin, toisen maailmansodan jälkeen, v. Lodz yhdessä David Botvinikin kanssa [7] .
Kirja julkaistiin ensimmäisen kerran New Yorkissa vuonna 1948 ( G. Leivik [8] on mainittu mukana kirjoittajana , mutta hän oli vain kokoelman toimittaja [7] ), toinen painos julkaistiin siellä vuonna 2003 [9] .
Alkuperäisen painoksen numero Library of Congressin luokituksen mukaan on D745.7.Y5 K3 [10] ; Kongressin kirjaston tarkistusnumero on 51003059 [11] .
Tekijyys
Tiedetään, että säveltäjien joukossa, jotka kirjoittivat musiikkia useille kokoelmassa esitetyille kappaleille, olivat:
- A. Brudno [12] ;
- J. Krimsky [13] ;
- D. Beigelman [6] ;
- M. Veksler ja muut.
Merkittäviä kappaleita
- Geto labm ("Gheton elämä") on tallennettu kokoelmaan kahdesti: s. 125-127 ja 128-129. Juutalaisen kansanmusiikin päälle asetettavat runot kuvaavat erilaisia leirielämän tapahtumia. Genre - satiiri , sanojen kirjoittaja on tuntematon [14] .
- Jiddish tango ("juutalainen tango") - tuli suosituksi toisella tekstillä nimeltä Shpil same world a lidele jiddishiksi (Laula minulle laulu juutalaiseksi). Runojen ja musiikin kirjoittajia ei tunneta [15] .
- Yid, du partisan ("Juutalainen, sinä olet partisaani") - sanat sivulla 351, musiikki - s. 428; tunnetaan myös nimellä Välder zingen ("Metsät laulavat") [16] .
- Dos elnte kid ("Yksinäinen lapsi") - äänitetty vuonna 1943 , esittäjä Kacherginsky itse maahanmuuttajien leirillä Baijerissa vuonna 1946. Sanojen kirjoittaja on Shmerke Kacherginsky, säveltäjä Yankl Krymsky. Laulu on omistettu runoilijan ystävän Sarah Pupko-Krinskyn tyttärelle, joka selvisi holokaustista ja kuuli Kacherginskyn laulavan laulua vain viisikymmentä vuotta kuvattujen tapahtumien jälkeen [13] .
- Freeling ("Kevät") - annettu sivuilla 70 (lyrics) ja 379 (musiikki). Äänitetty huhtikuussa 1943, omistettu Kacherginsky Barbaran vaimolle, joka kuoli vähän ennen; melodia lainaa osittain tangon motiivia . Myöhemmin se julkaistiin myös englanninkielisenä käännöksenä [17] . Sanat Sh. Kacherginskaya, musiikki A. Brudno (?—1943/1944) [3] .
Katso myös
Muistiinpanot
- ↑ שמערקע קאטשערגינסקי "לידער פון די געטאס און לאגערן"
- ↑ Abigail Wood. Juutalainen laulu jiddishin kielellä holokaustin jälkeen (pääsemätön linkki) . Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012. (Venäjän kieli)
- ↑ 1 2 Gila Flam. Musiikki ja holokausti . YIVO. Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Gale Cengage. Musiikki, Holocaust Hidden and Protest (englanniksi) (linkki ei ole käytettävissä) . Kansanmurha ja rikokset ihmisyyttä vastaan (2005). Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Senta años después . Holokausti . Grove Music Online toim. L. Macy (30. tammikuuta 2005). Haettu 1. joulukuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ 1 2 Lloica Czackis. Jiddish Tango holokaustin aikana . holocaustmusic.ort.org. Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ 1 2 Masha Leon. Jiddishin kieli David Botwinikin "From Holocaust to Life" musiikin ytimessä (englanniksi) . Juutalainen köyhyys menulla Met Council -lounaalla Vuoden rakentajan Jeffrey Levinen kunnianosoitus . The Jewish Daily Forward (11. elokuuta 2011). Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Brudnon perhe . eilatgordinlevitan.com. Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Zaretskaja Z. Kulttuurin barrikadeilla. Vilnan geton teatteri juutalaisten holokaustin vastarinnan mallina . Seitsemän taidetta (kesäkuu 2011). Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 7. huhtikuuta 2014. (Venäjän kieli)
- ↑ Leader fun di getos un lagern . Avoin kirjasto (1.4.2008). Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Leader fun di getos un lagern . Kongressin kirjaston luettelo . Kongressin kirjaston palvelu. Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 3. lokakuuta 2012.
- ↑ Avreml Brudno . Vilnan tarinat . eilatgordinlevitan.com. Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ 1 2 Yksinäinen lapsi (englanniksi) (linkkiä ei ole saatavilla) . Holokaustin musiikki . Yhdysvaltain holokaustin muistomuseo. Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Geto Lebn - Ghetto Life . Sydänjuuret. Holokaustin musiikki . Yad Vashem. Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Avek Di Yunge Yorn . aufwind. Haettu 29. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Bret Werb. Jewish Music Mail Archive Kaczerginski song (englanniksi) . chazzanut.com (29. tammikuuta 2002). Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
- ↑ Friling – kevät . Sydänjuuret. Holokaustin musiikki . Yad Vashem. Haettu 30. marraskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 4. syyskuuta 2012.
Kirjallisuus
- Freund, F., Ruttner, F., Safrian, H. Ess Firt Kejn Weg Zurik: Geschichte und Lieder des Ghettos von Wilna, 1941-1943. - Wien: Picus, 1992. - 199 s. — ISBN 978-3854522225 .