Godet, Robert

Robert Godet
Syntymäaika 21. marraskuuta 1866( 1866-11-21 )
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 13. kesäkuuta 1950( 13.6.1950 ) (83-vuotias)
Kuoleman paikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti toimittaja

Robert Godet ( fr.  Robert Godet ; 21. marraskuuta 1866 , Neuchâtel  - 13. kesäkuuta 1950 , Pariisi ) oli sveitsiläinen toimittaja, musiikkikriitikko ja kääntäjä. Filologi Philippe Godetin velipuoli.

Elämäkerta

Robert Godet syntyi 21. marraskuuta 1866 Neuchâtelissa. Hän opiskeli musiikin teoriaa Pariisissa Vincenzo Ferronin johdolla ja Münchenissä Ludwig Thuyetin johdolla .

1890-luvulla asui ja työskenteli Pariisissa, oli Le Temps -sanomalehden ulkopoliittisen osan toimittaja . Sitten hän oli tämän sanomalehden kirjeenvaihtaja Lontoossa , matkusti Intiaan ja Indonesiaan tutkien paikallista musiikkikulttuuria. Käänsi ranskaksi Alphonse Fetin ja Edvard Westermarckin orientalismin teoksia . Vuonna 1888 hän julkaisi omaelämäkerrallisen romaaninsa The Evil of Love ( ranska:  Le Mal d'aimer ) [1] . Hän sävelsi myös laulu- ja sinfonista musiikkia, jota ei kuitenkaan esitetty tai julkaistu kirjailijan käskystä.

Hänet tunnetaan parhaiten ystävyydestään Claude Debussyn kanssa , joka alkoi vuonna 1888 ja kesti säveltäjän elämän loppuun asti. Hän oli myös lähellä Ernest Blochia , mikä vaikutti merkittävästi hänen näkemyksiinsä 1910-luvulla, kun Bloch harkitsi uudelleen suhtautumistaan ​​Richard Wagnerin työhön ja omaan juutalaiseen identiteettiinsä [2] . Godetin ja Blochin väliset keskustelut liittyivät suurelta osin H. S. Chamberlainin kirjaan The Foundations of the Nineteenth Century, joka ilmestyi Sveitsissä vuonna 1913 Godetin ranskankielisenä käännöksenä. Godetin vaikutus Ernest Ansermetiin on myös huomattava , joka kutsui häntä "mieheksi, joka tietää kaiken ja lukee kaiken" [3] .

Yhdessä Alois Moserin kanssa hän käänsi ranskaksi M. Mussorgskin oopperan Boris Godunov libreton . Sitten hän julkaisi kirjan "Boris Godunovin marginaalilla" ( ranska  En marge de 'Boris Godounof' ; 1926) ja useita siihen liittyviä artikkeleita pohtien erityisesti ongelmaa Mussorgskin vaikutuksesta Debussyyn. Godetin ja Henri Prunierin kiistasta Leon Vallasin kanssa tuli keskeinen tapahtuma Debussyn teosten musiikkikriittisessä ymmärtämisessä sotien välisessä Ranskassa [4] .

Muistiinpanot

  1. Edward Lockspeiser. Debussy: His Life and Mind Arkistoitu 24. kesäkuuta 2021 Wayback Machinessa  - CUP Archive, 1978. - Vol. Minä, s. 104-107.  (Englanti)
  2. Leon Botstein. Saksan juutalaiset ja Wagner Arkistoitu 24. kesäkuuta 2021 Wayback Machinessa // Richard Wagner ja hänen maailmansa / Toim. Kirjailija: Thomas S. Grey - Princeton University Press, 2009. - s. 165.   (englanniksi)
  3. Jean-Jacques Langendorf. Ernest Ansermet: une vie de musique Arkistoitu 24. kesäkuuta 2021 Wayback Machinessa  - Collection le savoir suisse, 2004. - P. 75.   (fr.)
  4. Barbara L. Kelly. Debussyn muistaminen sodanvälisessä Ranskassa: auktoriteetti, musiikkitiede ja perintö // "Musiikki ja kirjaimet", osa 93, numero 3, elokuu 2012, s. 374-393.  (Englanti)