Venäjän kenttä | |
---|---|
Song | |
Julkaisupäivä | 1968 |
Genre | laulu |
Kieli | Venäjän kieli |
Säveltäjä | Yan Frenkel |
Sanoittaja | Inna Goff |
"Russian Field" on säveltäjä Yan Frenkelin suosittu kappale Inna Goffin sanoituksella. Se luotiin vuonna 1968 Edmond Keosayanin ohjaamaan elokuvaan " Uudet seikkailut " . Tämä kappale tunnetaan myös lyhyemmällä nimellä "Field" [1] .
Kenttä, venäläinen kenttä...
Kuu paistaa tai lunta sataa, -
Onnea ja kipua kanssasi.
Ei, älä koskaan unohda sinua sydämessäni ikuisesti.
Venäjän kenttä, venäläinen kenttä ...
Kuinka monta tietä minun piti kävellä!
Olet nuoruuteni, olet minun tahtoni -
Mikä on toteutunut, mikä on toteutunut elämässä.
Metsä tai meri eivät voi verrata sinua.
Olet kanssani, peltoni,
tuuli jäähdyttää temppelini.
Tässä on isänmaani, ja sanon sulamatta:
- Hei, venäläinen kenttä,
olen ohut piikkisi.
Elokuvan "The Elusive Avengers " julkaisun jälkeen, josta tuli vuoden 1967 elokuvalevityksen johtaja Neuvostoliitossa, ohjaaja Edmond Keosayan ryhtyi työstämään sen jatko-osaa, jonka nimi oli " Tavattoman uudet seikkailut " [2] . Maaliskuussa 1968 säveltäjä Boris Mokrousov , joka oli The Elusive Avengers -elokuvan musiikin kirjoittaja, kuoli, ja Keosayan kutsui Jan Frenkelin työskentelemään The New Adventures of the Elusive -elokuvassa [3] . Frenkel kirjoitti kaksi kappaletta tähän elokuvaan - "Russian Field" sanoituksella Inna Goff ja "Pursuit" sanoilla Robert Rozhdestvensky [4] .
Inna Goff muisteli kappaleen ”Russian Field” sanojen syntyhistoriaa tällä tavalla: ”Kirjoitin sen, koska rakastan alaa. Rakastan Venäjän kenttää, koska olen syntynyt Venäjällä. Tällaisia ei luultavasti ole missään... Kuinka pieni onkaan maa verrattuna "meren tasangoon", niin pieniä ovat kaupungit verrattuna peltoidemme laajuuteen. Kentät... Tämä esteetön näkymä maailmanlopulle, jonka vuoksi aurinko nousee aamulla ja jonka taakse se piiloutuu yöllä... Kultainen meluisa tulvineiden korvien kenttä oli teini-iässäni viimeinen rauhallinen näky...” [1] .
Runoilija Konstantin Vanshenkin , Inna Goffin aviomies, muistutti, että yksi säveltäjistä, jolla oli jo samanniminen kappale "Russian Field", ehdotti, että Yan Frenkel vaihtaisi kappaleensa nimen, ja hän suostui lyhentämällä sitä yksinkertaisesti " Ala". Kuitenkin myöhemmin nimi "Russian Field" asettui kappaleen taakse [1] .
Laulun ensimmäisen äänityksen teki laulaja Juri Guljaev [1] . Siitä lähtien "Russian Fieldia" on pidetty hänen "käyntikorttinaan" yhdessä kappaleiden " On a nameless height " ja "Tiedät millainen kaveri hän oli" kanssa [5] . Erityisesti joulukuussa 1971 Gulyaev esitti kappaleen "Russian Field" liittovaltion televisiofestivaalin "Song-71" loppukonsertissa, joka aloitti festivaalien " Vuoden laulu " historian [6] [7] .
Elokuva "New Adventures of the Elusive" julkaistiin vuonna 1969, ja siitä tuli edeltäjänsä tavoin myös elokuvalevityksen johtaja Neuvostoliitossa [8] . Elokuvassa kappaleen "Russian Field" esitti näyttelijä Vladimir Ivashov [9] , joka näytteli valkokaartia - luutnantti Perov, adjutantti eversti Kudasov [10] . Noihin aikoihin ohjaajan päätös laittaa isänmaallinen laulu valkokaartin upseerin suuhun oli melko riskialtis askel [1] .
Runoilija Mihail Matusovsky kirjoitti Yan Frenkelistä ja hänen laulustaan: "Kuka ei tiedä hänen lauluaan "Russian Field"?! Meillä on monia lauluja isänmaasta, sen suuruudesta ja laajuudesta, sen peltojen ja taivaiden avaruudesta. Ja tämä on yksi parhaista." Säveltäjä Rodion Shchedrin kutsui "Russian Fieldia" "isänmaamme musiikilliseksi symboliksi" [11] . Runoilija Rasul Gamzatov kirjoitti tästä laulusta: "Tämä on paras laulu isänmaasta. Suosittelen tekemään siitä Venäjän kansallislaulun. Mutta ongelma on, että se ei sisällä demagogista suurpuheisuutta, joka on niin suloinen virallisille rakenteille” [12] .
Runoilija Konstantin Vanshenkin totesi, että kappale "Russian Field" oli kirjoitettu "äärimmäisen henkilökohtaiseksi, melkein intiimiksi", sen siviiliteema ratkaistiin sanoitusten avulla. Hänen mukaansa sellaiset kappaleet kuin "Kalina Krasnaya" ja "Russian Field" "muuttuivat käsitteiksi, jotka ovat olemassa itsestään, paitsi tekijöistä", "kuuluvat kaikille, sopivat kaikenikäisille ja ammateille" [11] .
Laulaja ja säveltäjä Alexander Gradsky kutsui kappaletta "yhdeksi venäläisimmistä sävellyksistä, jotka voidaan kuvitella" [13] huolimatta tunnetusta anekdootista, jossa viihdyttäjä ilmoittaa: "Laulu" Russian Field ", sanoittaja Inna Goff, musiikki Jan Frenkel, esittää Joseph Kobzon" [14] .
Koko historiansa, alkaen Juri Guljajevin sekä säveltäjä Yan Frenkelin ja näyttelijä Vladimir Ivashovin ensimmäisistä esityksistä , kappale "Russian Field" sisältyi monien kuuluisien laulajien ohjelmistoon, kuten Lev Leshchenko , Arthur Eisen , Evgeny Belyaev , Valeri Obodzinsky , Iosif Kobzon , Gennadi Kamenny , Jevgeni Nesterenko , Dmitri Hvorostovsky , Vladimir Vasiliev ja muut.