Tarina kalastajasta ja kalasta | |
---|---|
sarjakuva tyyppi | nukke |
Genre | tarina |
Tuottaja | Aleksanteri Ptushko |
Perustuu | A. S. Pushkinin samanniminen satu |
kirjoittanut | Aleksanteri Ptushko |
tuotantosuunnittelija | Pavel Bazhenov |
Säveltäjä | Lev Schwartz |
Kertoimet |
Konstantin Nikiforov, Vladimir Krylov , Maria Benderskaya |
Operaattori | Fedor Firsov |
ääni-insinööri | Vjatšeslav Leshchev |
Studio | " Mosfilm " |
Maa | |
Kieli | Venäjän kieli |
Kesto | 30 minuuttia |
Ensiesitys | 1937 |
IMDb | ID 0174206 |
Animator.ru | ID 2491 |
" Tarina kalastajasta ja kalasta " on Neuvostoliiton värillinen nukkesarjakuva, joka perustuu A. S. Pushkinin samannimiseen satuun (1833) . Kuvattiin vuonna 1937 Mosfilm - studiossa, jonka ohjasi Alexander Ptushko . Yksi ensimmäisistä neuvostoelokuvan teoksista [1] , tehty Pavel Mershinin kolmivärimenetelmällä . Se julkaistiin Neuvostoliiton näytöillä 1. marraskuuta 1937 [2] .
Vanha mies asui vanhan naisen kanssa aivan sinisen meren rannalla, he asuivat kuin talonpoika, korsussa. Vanhus sai jotenkin kultakalan verkkoon . Ja ihmisäänellä hän pyysi päästää vapaaksi, ja vastineeksi hän lupasi toteuttaa minkä tahansa toiveen. Vanha mies sääli ja päästi hänet menemään, ja hän palasi kotiin. Paha vanha nainen nuhteli häntä ja lähetti hänet takaisin kerjäämään uutta kourua. Mutta pian tämä ei riittänyt. Lisäksi hän halusi kota, sitten jalo arvo, ja vasta sen jälkeen - kuninkaallinen. Ja vanha mies käveli velvollisuudentuntoisesti ja kysyi, ja kala täytti kaikki toiveet. Mutta kun vanha nainen halusi valtaa koko mereen ja lisäksi kalaa, kala ei vastannut ja ui pois. Palattuaan vanha mies löytää vanhan naisen korsun kynnyksellä rikkinäisen kourun kanssa.
Tuolloin ainoa värillinen neuvostomaalaus, Grunya Kornakov (1936), kuvattiin käyttämällä kaksiväristä subtraktioprosessia, ja sillä oli väistämättömiä värirajoituksia [3] . Työ "Tarina kalastajasta ja kalasta" tapahtui osastolla, joka on erityisesti luotu Mosfilmiin elokuvan pääosaston tilauksesta kolmivärielokuvien tuotantoa varten [4] . Pavel Mershinin uusi menetelmä , jota seurasi filmikopioiden painaminen työskentelyvälipositiivista kromatulle gelatiinille, mahdollisti suurimman loiston: "sininen meri, kultakala, vanhan miehen punainen paita, värikkäät vaatteet vanha kuningatar ja hänen hoviherransa" - kaikki tämä ilahdutti katsojan silmää [5] .
Aleksanteri Ptushko houkutteli töihin taiteilijoita Palekhin kylästä : Pavel Bazhenov ja Mihail Speransky [6] , jotka loivat upean vedenalaisen maailman, bojaaritalon ja kuninkaallisia kartanoita. Kuva ruudulta kuvattiin tavanomaisella elokuvakameralla yhdelle filmille peräkkäin kolmen vyöhykesuodattimen - punaisen, vihreän ja sinisen - läpi [7] .
Teknisesti koko tuotantotiimin työ on korkealla tasolla: väri on luonnollinen, ei sumeu, ei tahroja.M. Rozanova, " Pravda ", 16. joulukuuta 1937 [5]
Elokuvasta ei ole säilynyt ainuttakaan kopiota, edes mustavalkoista, Venäjän valtion elokuvarahastossa . Restaurointi tehtiin 2000-luvulla hyvin säilyneistä alkuperäisistä värierotelluista negatiiveista (lukuun ottamatta vihreää, josta painettiin kopiot elokuvan mustavalkoversiosta), ääniraidoista ja editointiarkeista [8] . Vladimir Kotovsky työskenteli elokuvamateriaalien skannaamisessa, Nikolai Mayorov vastasi värieroteltujen alkuperäisten negatiivien sekoittamisesta ja kuvan digitaalisesta kehys ruudulta restauroinnista. Tulos esiteltiin XV White Pillars -elokuvafestivaaleilla helmikuussa 2011 [9] .
Temaattiset sivustot |
---|
Alexander Ptushkon elokuvat | |
---|---|
|