Artjom Eduardovitš Skvortsov | |
---|---|
| |
Syntymäaika | 16. huhtikuuta 1975 [1] (47-vuotias) |
Syntymäpaikka | |
Maa | |
Tieteellinen ala | filologia , venäläisen runouden historia |
Työpaikka | Kazanin liittovaltion yliopisto |
Alma mater | |
Akateeminen tutkinto | Filologian tohtori |
Akateeminen titteli | dosentti |
Tunnetaan | filologi, kirjallisuuskriitikko , runoilija |
Palkinnot ja palkinnot |
Eureka ( 2008 ) Anthologia ( 2011 ) Bella ( 2016 ) Vuoden kirja ( 2017 ) |
Artjom Eduardovitš Skvortsov (s . 16. huhtikuuta 1975 , Kazan ) on venäläinen filologi , kriitikko ja runoilija .
Valmistunut Kazanin yliopistosta (filologian tiedekunta) vuonna 1997. Vuonna 2000 hän väitteli filosofian tohtoriksi "Kirjallisuus ja kielipeli venäläisessä runoudessa 1970-2000". Vuodesta 2009 - Kazanin yliopiston venäläisen kirjallisuuden laitoksen apulaisprofessori. Vuonna 2011 hän sai filologian tohtorin tutkinnon puolustaen väitöskirjaansa "Runollisen perinteen vastaanotto ja transformaatio O. Chukhontsevin , A. Tsvetkovin ja S. Gandlevskin teoksissa ". Vuodesta 2019 lähtien hän on työskennellyt KFU:ssa professorina.
Noin kahdensadan tieteellisen ja kriittisen julkaisun kirjoittaja. Hän on luennoinut venäläisestä nykyrunoudesta Sveitsin ( Fribourg : 1998 , 2001 , 2013 , 2018 ; Lausanne : 2013 ) ja Saksan yliopistoissa ( Giessen : 1997 , 2004 , 2014 ) [ ] 2 019 .
Vuodesta 2007 lähtien hän on johtanut Oktyabr -lehden runouden mestarikurssia vuotuisessa Venäjän nuorten kirjoittajien foorumissa. Vuonna 2017 hän oli Venäjän Booker- kilpailun tuomariston jäsen [3] .
Eureka-palkinnon saaja monografiasta "Peli modernissa venäläisessä runoudessa" ja useista Znamya-lehdessä julkaistuista artikkeleista (A. Potemkinin säätiö, Moskova, 2008).
Anthologia-palkinnon voittaja kirjallisuuskriittisistä julkaisuista aikakauslehdissä (New World -lehti, Moskova, 2011).
Kansainvälisen venäläis-italialaisen palkinnon "Bella" saaja esseestä "Three Modern Poems" (Italia, Vicenza, 2016).
Koko venäläisen kilpailun "Vuoden kirja-2017" voittaja nimikkeessä "Runous" - antologian "100 runoa Moskovasta" (M.: B.S.G.-Press, 2016) kokoamisesta.
XV koko venäläisen alue- ja paikallishistoriallisen kirjallisuuden kilpailun "Pieni isänmaa" diplomin voittaja nimikkeessä "Alueemme ihmiset" kirjan valmistelusta julkaisuun: Gerdt Z.E. "Tarina ammatista, ystävistä, itsestäni": Kirjallisesta perinnöstä (M.: Ruteniya, 2019).
Runoilijana hän julkaisi julkaisuissa " Lokakuu ", " Arion ", " Uusi maailma ", "Ural". Vuonna 2017 hän julkaisi kirjailijan runokirjan "Bye / More" [4] .
Asuu Kazanissa.
"Vuoden 2012 parhaat runot" on erinomainen navigaattori venäläisen runouden meressä: kokoelmatyön laatu, mahdollisuus valita kirkkaita ja arvokkaita teoksia tekee tämän sarjan jokaisesta numerosta runollisen tapahtuman.
— Artjom Pudov (2014) [5]
"Runollisella sukututkimuksella" on <...> yksi tärkeä etu, joka tekee siitä todella merkittävän. Tämä kirja selittää erittäin hyvin, kuinka hyvän runouden sääntö toimii, jonka kirjoittamiseksi sinun on ensin "opetettava ulkoa neljäkymmentätuhatta riviä klassikoita, kaksikymmentätuhatta riviä aikalaisia, unohdettava kymmenentuhatta ja sitten alettava luoda omaa".
— Anton Maslakov (2016) [6]”Filologisen älyn” tuloksena emme saa vain lisätietoa, pieniä yksityiskohtia, jotka jäivät huomaamatta suurennuslasilla aseistautuneesta katseesta, vaan uutta tekstiä. Tämä on ennen kaikkea pystysuuntaista liikettä: ensin syvälle, juurille ja sitten takaisin - aistihavaintoon - ja yläpuolelle, missä merkittävimmät sanat ovat säilyttäneet alkuperäisen yksinkertaisuutensa.
– Vladimir Averin (2016) [7]
Jos ei-hierarkkisen, horisontaalisen "runouden" kirjoittajat ja kokoajat laajentavat alaa ja sisällyttävät yhteiseen teokseensa mahdollisimman monia erityisiä esimerkkejä, "runollisen sukututkimuksen" ainoa kirjoittaja kaivaa niin syvälle kuin mahdollista alkuperään. runollisista yksityiskohdista.
- Natalia Ivanova (2016) [8]
Miellyttävän silmiinpistävää on "Bye / More" -kokoelman eheys, jonka jokainen runo on erityisen kiinnostava lukijalle. Runon helppous, ironia, itseironia, leikki sanoilla, muodoilla, merkityksillä, helpot siirtymät perinteisiin muinaisesta venäläisestä moderniin länsimaiseen ja venäläiseen runouteen ovat A. Skvortsovin luovan tavan tunnusmerkki.
— Alfiya Galimullina (2018) [9]