Jonas Strelkunas | |
---|---|
Jonas Strielkūnas | |
Syntymäaika | 6. maaliskuuta 1939 |
Syntymäpaikka | Putauskai Vabalninkasta |
Kuolinpäivämäärä | 10. toukokuuta 2010 (71-vuotias) |
Kuoleman paikka | Vilna |
Kansalaisuus | Liettua |
Ammatti | runoilija , kääntäjä |
Teosten kieli | liettualainen |
Debyytti | "Raudoni šermukšniai" ( 1966 ) |
Palkinnot |
Liettuan SSR : n valtionpalkinto ( 1979 ) Liettuan kansallinen palkinto ( 1996 ) |
Palkinnot |
Jonas Strelkunas ( s. Jonas Strielkūnas ; 6. maaliskuuta 1939 , Putauskayn kylä, Vabalninka volost, nyt Panevezysin alueella - 9. toukokuuta [1] tai 10. toukokuuta [2] 2010 , Vilna ) - liettualainen runoilija, kääntäjä, publicisti; Liettuan SSR:n valtionpalkinnon ( 1979 ), Liettuan kansallisen kulttuuri- ja taidepalkinnon ( 1996 ) saaja.
Vuonna 1957 hän lopetti koulunsa Vabalninkasissa . Vuosina 1957-1960 hän työskenteli kirjallisena yhteistyökumppanina Vabalninkin seudun (poistettiin 1959 ) "Komunizmo švyturys" ja Biržiečių žodžio -alueen maakuntalehdissä . Vuosina 1961-1967 hän työskenteli useissa hallintolaitoksissa [ 3] . Vuosina 1967-1978 hän työskenteli ajoittain Literatūra ir menas -viikkolehden ( Kirjallisuus ir menas; Kirjallisuus ja taide) toimituksessa Vilnassa. Vuodesta 1971 hän on ollut Liettuan kirjailijaliiton [4] jäsen .
Vuodesta 1958 julkaistuja runoja . [3] . Ensimmäisissä runokirjoissa "Raudoni šermukšniai" ( 1966 ) ja "Vėjas rugiuos" ( 1971 ) hallitsevat rakkauden ja kotimaan teemat. Uusromanttisen sanoituksen perinteitä Maironisin hengessä jatketaan runokokoelmissa Varpo kėlimas ( 1978 , 2. painos 1984 ; Liettuan SSR:n valtionpalkinto, 1979 ) ja Po žvaigždėmtylinčiom [2]
Kirjasta "Lapkričio medis" ( 1985 ) alkaen runoilijan teoksessa näkyy enemmän ironiaa ja paradoksia, dramaattinen jännitys on lisääntynyt.
Runokokoelmissa Tas kraštas ( 1989 ), Tamsūs buvo žiedai , Pirmoji meilės knyga ( 1990 ), Trečias brolis ( 1993 ), Žirgo maudymas ( 1995 ), Tamsos varpai, valo varpai , "Tik vieną namosyk" ( 1998 ), "E vienu namosyk" " ( 1999 ), "Praėjęs amžius" ( 2001 ), "Naktiniai sodai" ( 2002 ), "Ligi dvyliktos" ( 2003 ), "Dėkoju Jums" ( 2007 ) on ilmeinen venäläinen perinnemaisema ja rakkauslyriikat. [2] . Monet hänen runoistaan tulivat laulujen sanoiksi [5] .
Hän kirjoitti runoja lapsille (kokoelma "Iš vieversio žemės" ; 2001 ).
Hän käänsi Anna Akhmatovan , Boris Pasternakin , Nikolai Nekrasovin , Fjodor Tyutševin , Afanasy Fetin ja muiden venäläisten runoilijoiden runoja liettuaksi. Hänen kääntämiään latvialaisia runoilijoita ovat Janis Rainis ; käännetty myös englannista, romaniasta ja muista kielistä [5] .