Niin helppoa

Niin helppoa
Sevara & Elfin studioalbumi
Julkaisupäivä 1. maaliskuuta 2010
Tallennuspäivämäärä 2008-2009
Genret Pop , etnopop , elektropop , britpop , R&B
Kesto 42:27
Tuottajat Bruno Ellingham , Victor Sologub , Sevara Nazarkhan (osatuottaja), Marat Maksudi (osatuottaja)
Laulun kieli Venäjän kieli
etiketti Gala Records , Moon Records ( Ukrainan alue ) [1]
Ammattimaiset arvostelut
Sevara & Elfin aikajana
Sen
(2007)
"Niin helppoa
(2010)
Singlet albumiltaNiin helppoa"
  1. " Mutta hän ei tullut "
    Julkaistu: 22. tammikuuta 2010
  2. " Hero "
    Julkaistu: 8. huhtikuuta 2010

”So Easy” on uzbekistanin laulajan Sevara Nazarkhanin  viides studio- ja ensimmäinen venäjänkielinen albumi , joka julkaistiin esiintyjän salanimellä ”Sevara & Elf”, levy-yhtiöllä ”Gala Records” 1.3.2010.

Laulun kirjoitus ja äänitys

Sevara Nazarkhanista on tullut menestyvä esiintyjä maailmanmusiikin tyylissä , ja hän aloitti vuonna 2008 ensimmäisen venäjänkielisen albuminsa nauhoituksen. Vuonna 2009 ensimmäinen maininta albumin äänityksestä ilmestyi [2] . Sevaran haastattelu ilmestyi Bomond.uz-verkkosivustolle, jossa hän sanoi, että hän viimeistelee venäjänkielisen albumin [3] työhön . Lenta.ru:n haastattelussa laulaja vastasi kysymykseen, mikä sai hänet luomaan venäjänkielisen albumin:

Opiskelin venäjän luokassa, merkittävä osa ystävistäni ja kavereistani on venäjänkielisiä. Uzbekistanin kulttuuriarvojen ohella kasvoin Nalle Puhilla Leonovin äänellä, Gaidain komedioilla ja Kino - ryhmän kasetteilla. Siksi levyn julkaisu venäjäksi oli luultavasti ajan kysymys. Mitä tulee popmusiikkiin, niin se oli noiden aikojen tunnelma. Halusin äänittää sen tällä tavalla [4] .

- Sevara Nazarkhan

OpenSpace.ru:n mukaan työ kappaleiden luomiseksi alkoi yhteistyöllä Boris Grebenštšikovin kanssa , joka kirjoitti sanat kappaleelle "New Silk Road" [5] . Kuten Sevara itse sanoi, hän kertoi henkilökohtaisessa tapaamisessa Grebenštšikoville, että hän aikoo äänittää venäjänkielisen albumin. Sitten Grebenštšikov tarjoutui kirjoittamaan laulun sanat. Kirjoitusprosessi kesti useita kuukausia: "Boris Borisovich meni jonnekin kauas inspiraatiota hakemaan, lähetti versioita tekstistä, oli erittäin huolissaan. Tämän seurauksena päädyimme sopivimpaan versioon. Sitten työstettiin musiikkia, aloin myös lähettää Grebenštšikoville vaihtoehtoja, ja hän pyysi minua tekemään jotain uudelleen. Eli yhteistyöprosessi osoittautui varsin molemminpuoliseksi” [6] . Yhdessä Sergei Mikhalokin kanssa kirjoitettiin kappale " Hän ei tullut ". Sevaran mukaan "Sergey kirjoitti kappaleen, joka oli aluksi niin sielukas, että rakastuin siihen heti - me kutsuimme sitä" Mutta hän ei tullut." Aluksi laulaja tunsi Sergein järjestelmänvalvojan Alexander Bergerin, joka tiesi jo hänen työnsä. Kerran Aleksanteri antoi Sevaralle kasetin, jolle Mikhalokin sävellys äänitettiin: ”Kasetti alkoi Mikhalokin anteeksipyynnöillä, että hän lauloi ja soitti niin vinosti. Siellä oli pari kappaletta, joita pidin ehdottomana mestariteoksena. Siellä oli niin viileä kaarevuus, että halusin kuunnella nämä kappaleet suoraan tässä muodossa. Tuloksena oli kappale "Mutta hän ei tullut" [6] .

Vuonna 2006 kirjoitettiin kappale "Hyvää yötä". Esiintyjän mukaan hän oli tuolloin Peredelkinossa ja törmäsi vahingossa Joseph Brodskyn runokirjaan : "Näin siellä runoilijan kirjan, avasin sen satunnaisesti ja törmäsin runoon "Hyvästi, neiti Veronica". Käytin katkelmaa siitä kappaleessani "Hyvää yötä!" [7] .

Peredelkinon tunnelma heijastuu tähän kappaleeseen. Emme järjestäneet mitään erityistä, kaikki sattui itsestään. Haluttu säe avautui itsestään. Musiikki tuli heti. Näkymä Peredelkinon kesämökin ikkunasta mäntyillä ja tämä kirja yhdistyivät hyvin orgaanisesti. Ensimmäinen vaihtoehto oli erittäin kevyt, kitara. Mutta sitten järjestäjät latasivat sen [6] .

- Sevara Nazarkhan

Kappaleet äänitettiin studioilla Moskovassa , Lontoossa , New Yorkissa ja Taškentissa . Albumin lopullinen miksaus tehtiin Lontoon studiossa "Real World". Bruno Ellingham (joka työskenteli Goldfrappin kanssa ) ja Victor Sologub ( Strange Games- ja Deadushki -ryhmien jäsen ), jotka olivat aiemmin työskennelleet laulajan Sen -albumin parissa, osallistuivat äänen tallentamiseen ja tuotantoon . Nauhoitukseen osallistuivat myös Moral Coden kitaristi Nikolay Devlet-Kildeev ja Tequilajazzzin [5] äänisuunnittelija Andrey Alyakrinsky .

Musiikki ja sanoitukset

Alkukappale " But He Didn't Come " on tunnettu hienovaraisesta elektro-sovituksestaan ​​[8] . Km.ru:n Denis Stupnikovin mukaan tässä kappaleessa instrumentaalinen osa on "satuttu elintärkeään minimiin", ja sen vetää esiin yksinomaan Sevaran ääni ja karisma [6] . Lisäksi sävellyksessä on monimutkainen teksti [9] . Aleksey Mazhaev Intermedia.ru:sta kutsui sitä "viehättävän kretiiniseksi" ja antoi esimerkin kappaleen refräänin riveistä: "Tyttö poimi vadelmia, hän repi vihreät sukkahousunsa. Rakkaudella on kaksi puolikasta - yksi on makea, toinen on katkera. Tyttö keräsi vadelmia, hajotti marjat korkeaan ruohoon. Rakkaudella on kaksi puolikasta - toinen on kiltti, toinen on julma . Boris Barabanov sanomalehdestä " Kommersant " katsoi, että laulun melodia ja säkeet ovat luonteeltaan sisäpihaa, ja julkaisussa "NewsLab.ru" he huomauttivat kappaleen "ajatuksesta" [10] [11] . Denis Stupnikov totesi myös, että tekstin kirjoittaja Sergei Mikhalok ilmentää sävellyksessä filistealaisia ​​näkemyksiä itämaisista ihmisistä: "Sinun on kuunneltava intonaatiota, jolla Sevara esittää lauseen" oi, se ei ole hyvä "!" [6] .

XV

Hyvää yötä sinulle ja minulle - ei valppautta.
Hyvää yötä maalleni
henkilökohtaisten tilien selvittämiseen kanssani, toivo,
mistä mailien tai vain ihmeen
avulla muutut postiosoitteeksi.
Puut kahisevat ikkunan ulkopuolella, ja
kattojen ääriviivat edustavat päivän rajaa...
Liikkumattomassa ruumiissa mieli
avaa joskus pellin kädessä kuin uunissa.
Ja kynä juoksee perässäsi takaa-ajoon.

XVI

Se ei saa kiinni! .. Koska olet kuin pilvi.
Eli neitsyen kuva, tietysti
miehen sielun kuva. Eikö se ole oikein, Muse?
Tämä on liiton syy ja kuolema.
Sillä sielut ovat ruumiittomia. No, mitä kauempana
olet minusta. Hän ei tule kiinni! .. Anna
kätesi erossa. Kiitos siitä.
Majestic on eromme, sillä eroamme
ikuisesti. Sitra on hiljaa.
Ikuisuus ei ole sana, vaan todellisuudessa numero,
jonka nollat, kun olemme ruohon peitossa, kattavat enemmän kuin
aikakauden ja vuosisadan.

Ote Joseph Brodskyn runosta "Hyvästi, neiti Veronika", joka osoittaa paikat, joista Sevara Nazarkhan otti kappaleen "Good Night" linjat [12]

Sävellys "Tulemme" äänitettiin yhdessä Vadim Stepantsovin kanssa , joka on myös kappaleen sanoitusten kirjoittaja [8] . Laulun teksti on kirjoitettu dialogin muotoon, jossa Stepantsovin sankari ironisesti "opettaa vastineensa elämään mielensä, kunniansa ja omantuntonsa mukaan" [6] ja sävellyksen "kylmät rytmit" muistuttavat " Vieraita tulevaisuudesta " -ryhmän varhainen työ [13] . Kappale "Burn" nauhoitettiin vilpittömän ja lumoamattoman R&B :n tyyliin [8] . Kappaleen sanoituksiin sisältyy vertailu sarjakuvaan No, odota! ". Denis Stupnikov katsoi, että tässä sävellyksessä sen kirjoittaja Vadim Stepantsov teki "eräänlaisen jatko-osan sarjakuvalle" No, odota! "" [6] .

Albumin viides kappale "Hero" on popmusiikin tyyliin tallennettu sävellys . Seuraava sävellys "So Easy" nauhoitettiin elektropop- tyyliin "soivat ylivuodot" ja on verrattavissa Moloko - ryhmän työhön. Kappale "For the rain" on folk-pop- romanssi , joka on äänitetty kitaran ja pianon säestyksellä [8] [13] .

Sävellys "Hyvää yötä" on folk-rock- balladi , joka esitetään varhaisen Valeria tai Natalia Platitsynan tapaan . Boris Barabanov kutsui kappaleen musiikkia "kimaltelevaksi". Laulussa käytetään myös rivejä Joseph Brodskyn runosta "Farewell, Mademoiselle Veronica" [10] . Aleksei Mazhaev kutsui tätä runouden käyttöä laulussa vetoomukseksi "vakavaan runouteen varhaisen Pugatšovan hengessä " [8] . "Love Me" on pop-thrash-kappale. Kappaleen sovitus on miellyttävästi sykkivä [11] . Denis Stupnikov korosti kappaleen linjaa: "Älä kuljeta kosmetiikkaa KAMAZ-kuorma-autoilla" [6] . Sävellys "I love you" on pianosäestyksellä esitetty balladi, joka erottuu "hienoista sanoituksista" [8] .

Albumin viimeinen sävellys "New Silk Road" kuulostaa itämaiselta, uuden aallon tyyliin . Kappale käyttää tanburia , joka soi kappaleen lopussa. Denis Stupnikovin mukaan "The New Silk Road" on albumin ainoa kappale, jossa "Sevara salli käyttää uzbekistanin itämaista makua". Sevaran ääntelyt kappaleessa muistuttavat venäläisten laulajien Lindan ja Inna Zhelannayan kokemuksia , ja paikoin Sevaran tulkinnassa kappale kuulostaa sankarilliselta [6] [13] .

Kritiikki

MirMadzhi-projektin sivustolla albumi sai positiivisen arvion. Artikkelin kirjoittaja ilmaisi mielipiteensä, että albumi on "esteettinen projekti epätavallisen popmusiikin ystäville". Kirjoittaja kehui albumin sanoituksia ja pani merkille Sergei Mikhalokin , Boris Grebenštšikovin , Karen Kavaleryanin ja Vadim Stepantsovin vahvan panoksen. Positiivisesti arvioitiin myös musiikkia, jolla on toimittajan mukaan oma "kuorinsa": "... Levylle on panostettu muutakin kuin sielu. Kappaleet ovat täynnä tunteita ja elämän värejä, niissä on surua ja kaustista sarkasmia, vihaa ja hellyyttä ... ”Vain kaksi kappaletta kuvattiin negatiivisesti:“ Mutta hän ei tullut ”ja“ Rakasta minua ”. Lopuksi sanottiin, että ""Sevara ja tonttu" ei ole vain merkki korkeasta laadusta, vaan myös seurattava esimerkki" [9] . Albumi sai vaihtelevan arvion Newslab.ru-verkkosivustolla. Artikkelin kirjoittaja katsoi, että "tämä on todella hyvin tehty, hyvin leikattu levy, jossa on moderni elastinen soundi ja hyvä melodia." Toimittaja totesi kuitenkin, että "albumi" So Easy "tihkuu sormien läpi. Hän näyttää olevan liian sekaisin päästäni - kaikki kuulostaa erittäin siistiltä, ​​varsinkin pohdiskeleva hittisingle "Mutta hän ei tullut" ja miellyttävästi sykkivä kappale "Love me", mutta ottaakseni todella siistin laulajan Sevaran tangin. siitä puuttuu pieni, mutta hurjan tärkeä pikku juttu. Jonkinlainen oma ainutlaatuinen intonaatio tai jotain; tunteita, joista tulisi rakettipolttoaine, jolla nämä kauniit, hyvin organisoidut, älykkäät kappaleet lopulta kantautuisivat stratosfääriin" [11] . Albumi sai myönteisen arvion sivustolla " Afisha.ru ". Aleksandr Gorbatšov kirjoittaa, että So Easy on "todella hyvä pop-albumi: älykäs, trendikäs ja helposti saatavilla". Toimittaja kuitenkin korostaa, että vaikka se onkin ihanteellinen popteos, se on sellainen vain kriitikoiden näkökulmasta. Hänen mielestään "Niin helppoa" on selkeästi konstruktio, ja tässä mielessä se eroaa Matvienkon tai Prigoginen asiakkaiden työstä yksinkertaisesti erinomaisella maulla, lahjakkuudella ja ajankohtaisuudella" [14] .

Kommersant-sanomalehden Boris Barabanov antoi positiivisen arvion albumista. Sekä tekstin tekijöiden että albumin tuottajien työt panivat positiivisesti merkille. Kappale "Mutta hän ei tullut" todettiin levyn parhaaksi: "Se ei ole vain hitti, se on toteuttamaton unelma venäläisestä popmusiikista, jossa on sekä kansallisia piirteitä että länsimaista laatua, jota ei myöskään häpeä kuunnella soitinta tai laulaa karaokessa". Artikkelin lopussa kirjoittaja totesi, että "levyn "So Easy" englanninkielisestä laadusta huolimatta olisi täysin väärin sijoittaa se "muotimusiikin" tai, varjelkoon, " indie " -osastolle. Tämä on venäläinen pop-levy, jonka laatua ei ole kuultu täällä pitkään aikaan” [10] . Sivusto "Km.ru" katsoi, että albumi osoittautui niin menestyksekkääksi monessa suhteessa venäläisten rockmuusikoiden panoksen vuoksi. Denis Stupnikov kirjoittaa, että he toivat albumiin sopivan määrän huumoria ja itseironiaa. Kappale "New Silk Road" nimettiin yhdeksi parhaista. Kirjoittajan mukaan Boris Grebenštšikov "pakenee kerrankin luontaista painoarvoaan ja sallii itselleen selvän lausunnon. Lisäksi Sevaran tulkinnassa oleva kappale kuulostaa joskus sankarilliselta, mikä ei myöskään yleensä ole tyypillistä Grebenštšikoville. Laulua verrattiin myös venäläisen laulajan Lindan työhön . Myös kappalesovitusten lakonisuus huomioitiin, mikä kuitenkin sijoittui levyn plussaksi. Yleisesti ottaen toimittaja huomautti, että albumin ainoa haittapuoli on sen "mosaiikki" [15] .

Albumi sai innostuneen arvostelun Intermedia.ru-verkkosivustolla. Aleksei Mazhaev kirjoittaa, että "Sevaran pop osoittautui niin standardiksi, että sitä ei viedä erikoistuneille radioasemille - täydellisyys näkyy näiden uutterasti primitiivisten riimien ja mutkattoman elektronisen säestyksen kautta." Kirjoittaja vertaa levyn sävellyksiä Moloko - ryhmän ja Alla Pugachevan työhön . Yleisesti ottaen kirjoittaja totesi, että albumin tärkein etu on, että "kaikki pelit Sevara Nazarkhanin suussa kuulostaa uskomattoman luonnolliselta" [8] .

Albumin huomioi Alla Pugacheva, joka palkitsi Sevara Nazarkhanin voiton kilpailussaan "Alla etsii kykyjä". Sevara sai kilpailun pääpalkinnon - nimellisen kultatähden "Alla". Pugacheva pani merkille myös albumin musiikkimateriaalin laadun [16] . Sävellys " But He Didn't Come " oli ehdolla "Song"-kategoriassa Artemy Troitskyn itsenäisen musiikkipalkinnon " Steppe Wolf 2010 " -palkinnolla [17] .

Albumin kaupallinen menestys

Levy debytoi Venäjän albumilistan sijalla 16 30. maaliskuuta 2010 [18] . Seuraavalla viikolla albumi putosi sijalle 22 [19] .

Luettelo kappaleista

Ei. NimiTekijä Kesto
yksi. " Hän ei tullut "Sevara Nazarkhan, Sergei Mikhalok 3:52
2. "Olen väsynyt"Sevara Nazarkhan, Katerina Fine 3:53
3. "Tulemme"Sevara Nazarkhan, Marat Maksudi , Vadim Stepantsov 4:01
neljä. "Polttaa"Sevara Nazarkhan, Vadim Stepantsov 4:07
5. " sankari "Sevara Nazarkhan, Karen Kavaleryan 3:17
6. "Niin helppoa"Sevara Nazarkhan, Artur Baido 3:35
7. "sateeseen"Sevara Nazarkhan, Karen Kavaleryan 3:12
kahdeksan. "Hyvää yötä"Sevara Nazarkhan, Marat Maksudi, Joseph Brodsky 3:28
9. "Rakasta minua"Sevara Nazarkhan, Vadim Stepantsov 3:31
kymmenen. "Minä rakastan sinua"Sevara Nazarkhan, Marat Maksudi, Nikolay Yakimchuk 4:14
yksitoista. "Uusi silkkitie"Sevara Nazarkhan, Marat Maksudi, Boris Grebenštšikov 5:14

Muistiinpanot

  1. MOON Recordsin verkkosivusto
  2. Sevara - idän tähti ... ja venäläinen popmusiikki? / Kovat äänet, liikkuvat kuvat / F5 (linkki ei käytettävissä) . Käyttöpäivä: 8. joulukuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 19. marraskuuta 2009. 
  3. Bomond.Uz - Henkilö  (pääsemätön linkki)
  4. Lenta.ru: Musiikki: Eclectic Elf
  5. 1 2 Sevara ja uusi silkkitie - Konteksti - Nykymusiikki - OpenSpace.ru
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Musiikki KM.RU. Sevara: "Jatkuva kohtalokas jylinä tai elektroniikan mitattu swatti ei ole lähellä minua  "
  7. Äänet. Ru - Sevara NAZARKHAN - Haltioiden käsikirjoitus
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 Tietotoimisto InterMedia | Arvostelut | Viimeisimmät show-liiketoiminnan uutiset
  9. 1 2 Sevara & Elf "Niin helppoa" -arvostelu
  10. 1 2 3 Ъ-Weekend - Kielidebyytti
  11. 1 2 3 Sevara ja tonttu "Niin helppoa" / Äänieristys / Arvostelut / Newslab.Ru
  12. Joseph Brodsky. Runot ja runot (pääkokoelma)
  13. 1 2 3 Polku idän ja lännen välillä - Musiikki: Afisha / infox.ru
  14. Itäisku / WALL GAZETA.NET
  15. KM.RU Koulutus. Sevara "So Easy"  (pääsemätön linkki)
  16. Uutisia
  17. "Steppenwolf" 2010: kaunis, subjektiivinen, reilu - Jamsession.ru
  18. "2M" - Venäjän Top 25 >> 12-2010
  19. "2M" - Venäjän Top 25 >> 13-2010

Linkit