Tango "Magnolia"

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 7. joulukuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Tango "Magnolia"
Song
Toteuttaja Alexander Nikolaevich Vertinsky
Julkaisupäivä 1931
Tallennuspaikka Columbia Graphophone Company
Genre Venäjän romantiikkaa
Säveltäjä
Sanoittaja Alexander Nikolaevich Vertinsky

"Tango" Magnolia "" - yksi Aleksanteri Vertinskyn , venäläisen runoilijan ja laulajan ,  tunnetuimmista kappaleista . Kirjoitettu vuonna 1931 Bessarabian kiertueen aikana (tuohon aikaan - Romanian kuningaskunta ). Kappaleen musiikki on kirjoitettu tangon rytmiin .

Runous

"Magnolia Tango" kertoo naisesta, joka kaipaa rakastajaansa (laulun lyyristä sankaria) Singaporessa , Englannin siirtomaassa Malaijin niemimaalla .

Banaani-sitruuna Singaporessa, myrskyssä,
Soimassa ranteilla ja sormuksilla,
Trooppinen sininen magnolia,
Sinä rakastat minua.

Laulu on nimetty eteläisillä leveysasteilla laajalle levinneen Magnolia -suvun kasvin mukaan. Venäläisessä kulttuurissa siitä on tullut trooppisten maiden symboli, ja ilmeisesti juuri siksi Vertinsky, joka ei ollut koskaan käynyt Singaporessa kappaleen kirjoittamisen aikaan , valitsi tangon nimeksi magnolian kuvan, joka on suuret kirkkaat kukat ja kaunis lehtipuukruunu.

Kirjoittamisen ja tallennuksen historia

Kappale äänitettiin ensimmäisen kerran gramofonilevylle vuonna 1932 englantilaisessa levy-yhtiössä " Columbia " ( englanniksi  Columbia ), seuraava äänitys seurasi vuotta myöhemmin Varsovassa Sirena Electron (Syrena Electro) -yhtiön studiossa . Columbia julkaisi myöhemmin levytyksensä uudelleen Yhdysvalloissa . Kismet-yhtiö julkaisi kappaleen myös Yhdysvalloissa Vertinskyn monikappalekokoelmissa.

Venäjällä kappale julkaistiin kokoelmissa: Legend of the Century (1999), Vertinski (Foreign Towns) (2000), What I Have to Say (1994) [1] .

Kappaleen kohtalo

Itse asiassa "Tango" Magnolia "" on tullut sen luojan tunnusmerkki. Vertinsky mainitsee muistelmissaan tapauksen, joka todistaa tästä: Pariisissa tuntematon englantilainen herrasmies pyysi häntä esittämään suosikkilaulunsa, jonka nimeä hän ei muistanut. Herrasmiehen laulaman melodian mukaan Vertinsky tunnisti "Tangonsa" ja esitti sen, johon englantilainen oli erittäin tyytyväinen. Vasta seuraavana päivänä Aleksanteri Nikolajevitš sai tietää, että tämä muukalainen oli itse Walesin prinssi [2] .

Vartijan romanssi:
"Banaani-sitruuna Syktyvkarissa..."

- Sergei Dovlatov . Underwood yksin. Yksin IBM:llä. - Pietari. : Azbuka , 2008. - 245 s. - (ABC-klassikko). -5000 kappaletta.  - ISBN 978-5-91181-382-6 .

Tultuaan suosituksi kirjailijan esityksessä, muut laulajat peittivät kappaleen toistuvasti. Viime aikoina Philip Kirkorov ( NTV : n uudenvuoden ohjelmaan ), Oleg Menshikov , yhdessä 7B - ryhmän, Oleg Pogudinin ja Herbert Moralesin [3] kanssa nauhoittivat oman versionsa "Tangosta" .

Alkuperäinen "Tango" Magnolia "" -nauhoitus kuuluu myös Aleksei Balabanovin elokuvassa " Morphine " ( 2008 ), huolimatta siitä, että kuvan tapahtumat sijoittuvat vuosille 1917-1918 , 14 vuotta ennen kappaleen kirjoittamista .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Tango "Magnolia" . A. N. Vertinskyn surullisia lauluja. Haettu 19. maaliskuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 21. maaliskuuta 2009.
  2. Ivan Tolstoi. Vertinsky . Radio Libertyn verkkosivut . Haettu 18. maaliskuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 6. huhtikuuta 2009.
  3. Linkki MP3-tiedostoon (linkki ei saatavilla) . Haettu 20. helmikuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 3. heinäkuuta 2019. 

Linkit