Targum Sheni
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 15. maaliskuuta 2013 tarkistetusta
versiosta . tarkastukset vaativat
5 muokkausta .
" Tergum Sheni " ( hepr. תַרְגוּם שֵׁנִי , kirjaimellisesti "toinen käännös") on Esterin kirjan tulkinta arameaksi (vain 75 säkettä kirjasta on käännetty sanatarkasti), ja sitä on laajennettu merkittävästi homiticgashim .
Treffit
Kirjan päivämäärän suhteen on erimielisyyksiä tutkijoiden välillä; todennäköisin päivämäärä: 7. vuosisadan loppu - 8. vuosisadan alku [1] .
Kirjallisuus
- Esterin targum (toinen) (Targum Sheni) Kääntäjä Bernard Grossfeld – Milwaukeen Wisconsinin yliopiston heprean ja aramean kielen professori ja Targumic Studies -yhdistyksen perustajajäsen. Julkaisija vuonna 1991 T & T CLARK LTD, Edinburgh, yhteistyössä The Liturgical Pressin kanssa, Collegeville, Minnesota 56321 USA. ISBN 0-567-09495-8
Katso myös
Muistiinpanot
- ↑ Targum Sheni - artikkeli Electronic Jewish Encyclopediasta
Linkit