Shukurjan Tuigun | |
---|---|
Nimi syntyessään | Shukurjan Khudaiberdiev |
Syntymäaika | 12. maaliskuuta 1909 |
Kuolinpäivämäärä | 1981 |
Kansalaisuus | Neuvostoliitto |
Ammatti | runoilija , näytelmäkirjailija |
Shukurjan Tuygun (12. maaliskuuta 1909 - 1981) - Uzbekistanin neuvostorunoilija, näytelmäkirjailija, kääntäjä. Yksi Uzbekistanin ensimmäisistä näytelmäkirjoittajista . Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen
( 1934), osallistui Neuvostoliiton kirjailijoiden ensimmäiseen kongressiin .
Syntyi vuonna 1909 Ganjiravanin kylässä Andijanin alueella orpokodissa kasvatetun arbakeshin (kantajan) perheeseen ja liittyi komsomoliin .
Hän opiskeli Bukharan koulutusinstituutissa, sitten vuosina 1925-1930 Bakun yliopiston kielen ja kirjallisuuden tiedekunnassa .
Vuonna 1934 hän oli edustajana Neuvostoliiton ensimmäisessä kirjailijoiden kongressissa ja hänestä tuli yksi ensimmäisistä Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsenistä .
Kuollut vuonna 1981.
Hän aloitti kirjoittamisen vuonna 1928. Hänen runojen ja tarinoiden ensimmäiset kokoelmat: "Lakchalar" (1930), "Vakhsh" (1932), "Kungil Tomchisi" ("Sydämen halut", 1934), "Kunnia" (1937) jne.
Runojen "Rohkea Dzhigit", "Todellinen poika" ja "Ochildi" kirjoittaja.
Parhaiten näytelmäkirjailijana tunnettu hän loi teoksia, kuten: näytelmä "Bakhadir" (1939) - joka näyttää köyhien vaikean elämän menneisyydessä, paljastaa rikkaiden ahneuden ja ahneuden, näyttää joukkojen taistelua khanin sortajat vallankumousta edeltävässä Keski-Aasiassa; draama "Kasos" ("Kosto", 1942, kirjoittanut yhdessä Amin Umarin kanssa ) - Uzbekistanin sotilaiden sankaruudesta suuren isänmaallisen sodan rintamalla; näytelmä Muhabbat (Rakkaus, 1946) kertoo Neuvostoliiton ihmisistä ensimmäisen sodan jälkeisenä vuonna; näytelmä Hikmat (Viisaus, 1951) kertoo Uzbekistanin älymystöstä.
Näytelmät esitettiin Uzbekistanin draamateatterissa. Khamza ja muut Uzbekistanin teatterit sekä tadžiki- ja turkmeeniteatterit.
Teoksissaan hän lauloi Neuvostoliiton kansojen välistä ystävyyttä, työväen joukkojen itsetietoisuuden suuria muutoksia, taistelua feodaalilahden jäänteitä vastaan.
Runoissaan ja runoissaan, jotka on kirjoitettu käyttämällä Vladimir Majakovskin, Eduard Bagritskin, Khamza Hakim-zade Niyazin runouden ilmaisua, tyyliä ja patosia, hän ilmaisi elävästi vallankumouksellisten muutosten hengen Keski-Aasian työväenjoukkojen elämässä. valtava luova impulssi, joka pyyhkäisi ennen kaikkea alueen väestön köyhät osat. Erityinen paikka hänen monipuolisessa työssään on feodaalisten ennakkoluulojen sorrosta vapautetun idän naisen teemalla.
- Shukhrat Miralimov, historiatieteiden kandidaatti, 2013Hän käänsi uzbekiksi N. Gogolin "The Government Inspector " ja V. Vishnevskyn " Optimistisen tragedian " .
Taškentissa, talossa, jossa näytelmäkirjailija asui vuosina 1969-1981, pystytettiin muistolaatta.
Itsenäisessä Uzbekistanissa runoilijan nimi unohdettiin. Teokset ovat listattuna kirjaston luetteloissa, mutta ne puuttuvat. Toistaiseksi draamaa "Bakhtiyar" ei ole löydetty.
Vasta vuonna 2013 hänen teoksistaan julkaistiin yksiosainen painos uzbekiksi ja kolmiosainen venäjäksi.
Tosiasia on, että valmistautuessaan Tuigunin venäjänkielisten teosten keräämiseen, kääntämiseen ja julkaisemiseen kirjallisuuskriitikko Alo Khodzhaev ei löytänyt kirjojaan kirjastoista. Lisäksi Tuigunin sukunimeä ei edes mainita uudessa Uzbekistanin tietosanakirjassa, ainakaan kriittisellä kuvauksella. Tuygunin teoksia ei ole tällä hetkellä missään tasavallan kirjastossa, edes A. Navoin nimessä olevassa valtion yleisessä kirjastossa, runoilijan ja näytelmäkirjailijan luova perintö ei ole läheskään täysin säilynyt. On selvää, että useimpien Tuigunin teosten ideologinen sisältö ei jaa nykypäivän itsenäisen maan viranomaisia, mutta voidaanko heidän kirkkain edustajansa ja patrioottinsa ollut henkilö kokonaan hävittää kansan muistista? Lisäksi, onko kenelläkään oikeutta vapaaehtoisesti ja henkilökohtaisesti päättää: oliko tämä tai tuo henkilö tässä maailmassa?
- Shukhrat Miralimov, historiatieteiden kandidaatti, 2013