Catch-22

Catch-22
Englanti  Catch-22

Ensimmäisen painoksen kansi, New York, 1961
Genre tumma huumori , satiiri , absurdikirjallisuus [d] , historiallinen fiktio [d] , sotilaallinen fiktio [d] ja sotilaallinen fiktio
Tekijä Joseph Heller
Alkuperäinen kieli Englanti
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä 1961
Seurata Kauppa sulkeutuu
Wikilainauksen logo Wikilainaukset

Catch-22 on yhdysvaltalaisen kirjailijan Joseph Hellerin vuonna 1961  julkaisema romaani . Tunnettu loogisesta paradoksistaan ​​toisensa poissulkevien Catch-22- sääntöjen välillä .

Juoni

1944 . Tyrrhenanmeren Pianosan saarella on Yhdysvaltain ilmavoimien pommikonerykmentti ( lentävät Pohjois-Amerikan B-25 Mitchell -pommittajat ), jossa romaanin päähenkilö kapteeni Yossarian ja hänen kollegansa palvelevat. Ilmarykmentin komento kerta toisensa jälkeen lisää laukaisujen määrää ja laajentaa siten vauhtinsa lentäneiden lentäjien palvelua, jonka jälkeen heillä on oikeus palata kotiin. Siten lentää normista tulee lähes mahdottomaksi.

Romaanin päähenkilö, kapteeni Yossarian, jonka kanssa pommikonemiehistöt halusivat lentää tehtävissä, koska pommimiehenä eli tykkinä lähestyessään kohdetta hän suoritti hulluja ilmatorjunta-operaatioita tapauksen muistoksi. hän meni kerran kahdesti (ja kerran - onnistuneesti) kohteeseen (sillalle) lentäjäuransa alussa. Tämä aiheutti miehistönsä Kraftin kuoleman; tämä saavutus oli syy siihen, että Yossarian itse palkittiin, ja hän sai palkintoja, joita hän vältti erittäin ylellisillä tavoilla.

Yossarian yrittää päästä eroon sotateatterista maksakipujen ja hulluuden vuoksi, mutta epäonnistuu joka kerta. Hulluus on virallinen syy lentokiellolle, mutta sotilasvelvollisuudesta vapautumiseksi sinun on ensin jätettävä virallinen hakemus. Samalla jonkin hallituksen asetuksen mukaan, jota kutsutaan vain "Catch-22:ksi", jokainen, joka väittää olevansa hullu päästäkseen sotilasvelvollisuudesta, osoittaa siten, ettei hän ole hullu, koska tällainen lausunto puhuu selkeästi järkevyydestä. Paradoksaalista tilannetta pahentavat monet erilaiset byrokraattiset ja moraaliset tekijät, mikä muuttaa toiminnan absurdiksi farssiksi, joka on rakennettu päällekkäisille ja moninkertaisille paradokseille.

Yossarian pakotetaan nukkumaan "Kuolleen miehen teltassa" - lentäjä, joka ammuttiin alas heti ensimmäisellä lennolla, joka onnistui jättämään tavaransa telttaan, mutta ei ehtinyt rekisteröityä rykmentin toimistoon, joten hän teki ei virallisesti saapunut rykmenttiin, eikä hänen tavaroitaan voida heittää pois ilman hänen lupaansa. Samaan aikaan elävä lääkäri Deineka on asiakirjojen mukaan lueteltu kuolleeksi, koska hän oli kaatuneen lentokoneessa olleiden henkilöiden luettelossa (itse asiassa maassa rykmentin virkailijan vieressä, joka myönsi hänen kuolemansa"). Laivueen komentaja, majuri majuri (majuri on arvo, jonka hahmo sai sattumalta armeijaan kutsumisen jälkeen, ja majuri on hänen etu- ja sukunimensä) on niin kyvytön tekemään päätöksiä, että hän sallii vierailijoiden sallitaan hänelle vain silloin, kun hän itse ei ole toimistossa, eikä kukaan alaisista voi tavata komentajaansa. Rykmentin ruokalan päällikkö Milo Minderbinder onnistuu myymään kaiken peräkkäin kaikkialla Euroopassa, Lähi-idässä ja Pohjois-Afrikassa käyttämällä tähän sotilaslentokoneita; hän väittää, että jokaisella sotilaalla on osuus hänen " syndikaatistaan ", mutta kukaan muu kuin Milo ei näe hänen kaupasta saamia voittoja. Milo jopa käy kauppaa vihollisen kanssa, ilman pienintäkään epäröintiä hän hyväksyy saksalaisilta sopimuksen pommittaa oman rykmenttinsä asemat juuri tämän rykmentin voimilla - ja tämä käsky täytetty, amerikkalaiset lentäjät pommittavat omaa lentokenttäään. Käsittämättömällä tavalla kaikki juonittelut selviävät Minderbinderin kanssa. Ilmarykmentin arka ja syvästi uskonnollinen pappi häpeää työtään ja pysyy erillään lentäjistä, kun taas hänen ylimielinen ja häpeämätön ateisti-lepakkomiehensä suorittaa aktiivista uskonnollista kampanjaa. Rykmentin komentaja eversti Cathcart on pakkomielle ajatukseen päästä lehdistöön kansallissankarina, ja tämän eteen hän on valmis tekemään mitä tahansa, esimerkiksi pyytämään rykmentille uutta tehtävää, ilmeisen merkityksetöntä ja liittyy suuriin tappioihin. Sotasairaalan psykiatri, joka kertoo potilailleen omista mielenterveyshäiriöistään, syyttää niistä potilaita. Armeijan päämajan virkailijalla, Private Wintergreenillä, on paljon enemmän vaikutusvaltaa tapahtumiin kuin koko armeijan komentolla - kenraalit ja everstit sanovat toisilleen "tämä on keskusteltava Wintergreenin kanssa" - ja niin edelleen.

Jos romaani vaikuttaa aluksi melko humoristisena, niin tarinan kuluessa ilmarykmentin, armeijan ja koko yhteiskunnan absurdi rakenne johtaa kerta toisensa jälkeen yhä verisempiin ja traagisempiin tapahtumiin.

Hero prototyyppi

Kirjan päähenkilö perustui Francis Johannen, jonka kanssa Joseph Heller ystävystyi, kun he molemmat palvelivat pommi-ammuntaa Korsikassa vuonna 1944 [1] . Kirjoittajan mukaan epätavallinen sukunimi Yossarian muodostettiin johdannaisena sanasta Johannen [1] .

Arviot

Uusimman kirjaston 100 parhaan romaanin joukossa, jonka johtavista kirjailijoista koostuva erityinen toimitusryhmä arvioi ja julkaisi vuonna 1998 New Yorkin Modern Library, romaani "Catch-22" sijoittui seitsemänneksi [2] . Saman kustantajan 400 000 lukijan kyselyyn perustuvassa vaihtoehtoisessa luokituksessa romaani sijoittui kahdestoista sijalle [3] .

Vuonna 2003 Catch-22 sijoittui yhdestoista sijalle BBC:n Top 200 Books -luettelossa , noin miljoonan ihmisen kyselyssä.

Näyttösovitukset

Vuonna 1970 ohjaaja Mike Nichols teki Catch-22:sta ensimmäisen elokuvasovituksen samannimisellä pitkällä elokuvalla .

Vuonna 2019 Paramount TV ja Anonymous Content tuottivat kuusijaksoisen Catch-22- minisarjan . Sarjan ohjasivat Grant Heslov , Ellen Kuras ja George Clooney , joka näytteli myös eversti Scheiskopfin [4] [5] roolia .

Käännökset

Tunnetuimmat ovat romaanin kaksi käännöstä venäjäksi [6] :

Joissakin julkaisuissa kääntäjä on Valentin Machulis, joka skannasi ja käsitteli Vilenskyn ja Titovin käännöksen. Tämä johti virheelliseen versioon hänen käännöksensä kirjoittajuudesta.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 12 Francis Yohannan ; 'Catch-22' Inspiration, 79  (englanti) . Associated Press . New York Times (27. maaliskuuta 2001). Haettu 17. marraskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 25. helmikuuta 2021.
  2. Uusin kirjaston 100 parasta romaania . Pääluokitus . "Livelib" (4. toukokuuta 2011) . Haettu 17. marraskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 18. marraskuuta 2017.
  3. Uusin kirjaston 100 parasta romaania . Vaihtoehtoinen lukijasijoitus . "Livelib" (6. toukokuuta 2011) . Haettu 17. marraskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 18. marraskuuta 2017.
  4. Joe Otterson. George Clooney näyttelee suorassa Catch-22-TV-sarjassa Paramount TV:stä, nimetön sisältö  (englanniksi) . Lajike (16. marraskuuta 2017). Haettu 17. marraskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 17. marraskuuta 2017.
  5. George Clooney ohjaa Catch-22-televisiosarjan . Näyttelijä George Clooney ohjaa ja näyttelee Catch-22-televisiosarjassa, joka perustuu Joseph Hellerin romaaniin . www.rbc.ru/society . " RBC " (17. marraskuuta 2017) .  - Osio "Yhteiskunta". Haettu 7. lokakuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 13. maaliskuuta 2021.
  6. Henry Kissinger. Diplomatia / Kääntäjä: Vladislav Nikolaevich Verchenko. - M. : AST, 2021. - 895 s. - (Maailmanjärjestys). - ISBN 978-5-17-135790-0 .
  7. Lorie M. Kääntäjien temppuja // Kääntämisen hallinta. - M.: Neuvostoliiton kirjailija, 1970. - S. 334-358