Veronica Shilts | ||||
---|---|---|---|---|
fr. Veronique Schiltz | ||||
Syntymäaika | 23. joulukuuta 1942 [1] | |||
Syntymäpaikka | ||||
Kuolinpäivämäärä | 4. helmikuuta 2019 [1] (76-vuotias) | |||
Kuoleman paikka | ||||
Maa | ||||
Työpaikka | ||||
Akateeminen tutkinto | aggregaatio klassisessa kirjallisuudessa [d] [2](1964) | |||
Palkinnot ja palkinnot |
|
Veronica Schiltz ( fr. Véronique Schiltz ; 23. joulukuuta 1942 , Chateauroux - 4. helmikuuta 2019 , Pariisi ) - ranskalainen historioitsija, orientalisti, ensimmäisen vuosituhannen eKr. arojen paimentokansojen historian ja sivilisaation asiantuntija, skyytin historioitsija -Sarmatialainen taide, näyttelyntekijä, venäläisen kulttuurin ja hopeakauden kirjallisuuden tuntija. Tieteiden tohtori (väitöskirjan aihe: Origines et développement de l'art animalier scythe / "Skythian Animal Artin alkuperä ja kehitys"). Pitkäaikainen ystävä ja useiden Joseph Brodskin runojen vastaanottaja.
Vuosina 1965-1967 hän koulutti ja opetti ranskalaista kirjallisuutta ja kulttuuria Moskovan yliopistossa .
Vuodesta 1967 vuoteen 2000 hän työskenteli Franche-Comtén yliopistossa Besançonissa , viime vuosina arkeologian ja taidehistorian laitoksen johtajana .
Vuonna 1994 hän puolusti väitöskirjaansa "Skythian eläintaiteen synty ja kehitys" ( ranskalainen Origines et développement de l'art animalier scythe ).
Kuraattori useille näyttelyille, joista näyttely "Skythian Gold" Pariisissa vuonna 1975 oli erityisen suosittu .
Kirjojen "History of Mounds" ( fr. Histoires de kourganes ; 1991 ), "Skythians and steppe-paimentolaiset VIII vuosisadalla eKr." kirjoittaja. e. - 1. vuosisadalla jKr. e." ( Ranska Les Scythes et les nomades des steppes, VIIIe siècle av. J.-C.-Ier siècle apr. J.-C .; 1994 ), "Skythian taiteen uudelleenlöytö" ( ranska La Redécouverte de l'or des Scythes [Histoires de kourganesin uusi painos]; 2001 [3] ) jne.
Kirjoitus- ja hienokirjallisuuden akatemian varsinainen jäsen ( 2011 , kirjeenvaihtajajäsen vuodesta 2003 ). Kunnialegioonan ritarikuntien , Akateemisten palmujen ja "Ansiomerkkien" kavaleri . Tutkimusyksikön "Idän ja lännen arkeologia" (Membre associée de l'Unité de recherches "Archéologies d'Orient et d'Occident") apulaisjäsen, "Hellenismi ja itämaiset sivilisaatiot - Samarkandin kaivaukset" -projektin jäsen (équipe) "Hellénisme et civilizations orientales- Fouilles de Samarcande", joka vastaa ohjelmasta "Alkuperäiskansat suhteissaan kreikkalaisiin" (vastaava ohjelmasta "Les peuples indigènes dans leurs rapports avec les Grecs" Groupe de Recherchesissä (GDR-CNRS). ) Pont-Euxin.
Hän oli tieteellisten julkaisujen, mukaan lukien Bulletin of Ancient History (Venäjän federaatio, Moskova), toimituskuntien ja toimituskuntien jäsen.
Joseph Brodskin runojen [4] [5] , erityisesti Brodskin runon "Hyvästi, neiti Veronica" (1967), "Akaasiasten kahina" (1974) ja "Persialainen nuoli" (1993) pitkäaikainen läheinen ystävä ja osoitettu. omistettu hänelle.
Yhdessä Alan ja Diana Myersin (s. Abaeva) kanssa seurasivat Brodskya matkalla paikkoihin, jotka liittyvät kirjailijoiden John Donnen, George Herbertin ja Wystan Audenin elämään.
Brodskin proosan ja runouden pääkääntäjä ranskaksi. Häntä koskevien useiden julkaisujen kirjoittaja. Hän vaikutti siihen, että runoilijan halu tulla haudatuksi Venetsiaan toteutui. Yhdessä Benedetta Craverin kanssa hän onnistui pääsemään sopimukseen kaupungin ja kaupungin viranomaisten kanssa hänen tuhkansa uudelleenhautaamisesta New Yorkista noin n. San Michele (Venetsia).
Veronica Shilts omistaa myös useita käännöksiä venäjän kielestä ranskaksi - erityisesti Natalia Gorbanevskajan runoja [6] .
![]() |
|
---|