Evenki - kirjallisuus - Evenki - kirjallisuus .
Ensimmäiset evenkinkieliset painetut teokset ( uskonnollisen sisällön kirjat (pääsemätön linkki) ja alukkeet (pääsemätön linkki) ) julkaistiin 1800-luvun lopulla. Kirjat on kirjoitettu venäjän aakkosilla. Tällaisella kirjallisuudella ei ollut laajaa kysyntää.
Evenkin kirjallisuutta edustaa suurimmaksi osaksi kansanperinne : satu-, sananlasku- ja sanontakokoelmat eri julkaisuissa. Vuonna 1929 laadittiin ensimmäinen Evenk-aluke (käytettiin latinalaistettuja aakkosia) Әwәnkil dukuwuntin. Sitten vuonna 1939 aakkoset muutettiin kyrillisiksi. Kiinassa ja Mongoliassa Evenkin kielen kirjoittamiseen käytetään vanhaa mongolialaista kirjoitusta . Evenki-tarinoita julkaistiin sekä venäjäksi että Evenkiksi.
Evenk-satujen pääkomponentti on Evenk-klaanien perinteet ja legendat, jotka kantavat uskonnollisen käsityksen maailmasta, jossa ihmiset, eläimet ja luonnonvoimat voivat keskustella toistensa kanssa. Ne ovat enimmäkseen luonteeltaan narratiivis-kognitiivisia ja selittävät sitä tai tätä ilmiötä (miten maailma syntyi, mistä maaorava tuli, miksi eläimet eivät puhu kuin ihminen).
Gamaliil Gantimurov (1850-1921) tunnetaan ensimmäisenä Evenkien kirjailijana , vaikka hän loi teoksensa venäjäksi, ja hänen evenkeistä peräisin oleva etninen alkuperänsä on kiistanalainen. 1900-luvun jälkipuoliskolla kirjailijan fiktio Evenk-kirjailijoista heidän äidinkielellään alkoi kehittyä.
Evenki-satuihin perustuen kuvattiin sarjakuvat Taiga Fairy Tale (Sojuzmultfilm 1951) ja Wolverine and the Fox (Sverdlovsk Film Studio 1982).