Fanin kieli on erityinen herrasmiesten ja naisten salakoodi, joka oli suosittu Ranskassa 1600-1700-luvun jälkipuoliskolla.
Fanin kielellä oli monia muunnelmia sosiaalisesta piiristä ja jopa kaupungista riippuen. Aikansa mies "luki" hänet keskustelun aikana, vaihtamalla viuhkan asentoa, käden liikkeellä, yksittäisten "lehtien" lukumäärällä, jotka avautuivat ja sulkeutuivat välittömästi. Vaikka fani oli naisen käsissä, miehen, jolle viestit oli osoitettu, täytyi tuntea kaikki salaisen kielen hienoudet.
Fanin kieli oli hyväksytty osa rakkauspeliä. Hän sai paljon huomiota tanssi- ja etikettitunneilla. Vuonna 1757 Pariisissa julkaistiin kirja Le Livre de Quatre Couleurs ( ranskaksi: Le Livre de Quatre Couleurs ) [1] , jossa kuvataan yksityiskohtaisesti naisten vessat ja käytöstavat. Erillinen luku kirjassa oli omistettu fanin kielen kuvaukselle. Tuulettimesta on tullut korkean yhteiskunnan elämän olennainen ominaisuus. Sen avulla naiset ilmaisivat tai päinvastoin piilottivat tunteitaan. Ranskassa he sanoivat: "Viuha kauneuden käsissä on valtikka hallitsemaan maailmaa." Ja Lontoossa oli jopa "Akatemia, joka opetti tuulettimen käyttötapoja."
Venäjällä, Petrinen aikakaudesta lähtien, tuuletin on ollut välttämätön ominaisuus naisten keikkailussa. Venäjällä jopa ilmaisu "heiluttaa" ilmestyi - flirttailun merkityksessä. Ikä, jolloin "heiluttamisen" voitiin aloittaa, tuli melko varhain - 13-14-vuotiaana [2] .
Vuonna 1911 Moskovassa julkaistiin hyvien tapojen kokoelma , jossa useita sivuja on omistettu fanin omistamisen taiteelle: "Hyvät tavat. Kokoelma sääntöjä, ohjeita ja neuvoja käyttäytymiseen koti- ja sosiaalisen elämän eri tilanteissa, koottu "A. Komilfon parhaiden venäläisten ja ulkomaisten lähteiden mukaan".
On syytä huomata, että tuulettimen kielestä on päinvastainen näkemys, jonka mukaan tällaista kieltä ei ollut olemassa ennen 1800-luvun lopulla, ja vasta sitten Jules Duveyroy (perustajan poika) keksi ja julkaisi sen. Duvelleroy- yhtiö ) [3] . Tätä mielipidettä tukee FANA Journalissa keväällä 2004 julkaistu tutkimus Fact & Fiction -artikkelissa fanin kielestä sekä tuon ajan kirjoittajien fanin kielen täydellinen epäselvyys.