1789, Bastillen rakastajat

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 9. tammikuuta 2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 9 muokkausta .
1789
Bastillen rakastajat
1789: Les Amants de la Bastille
Musiikki Rod Janois, Jean-Pierre Pilot,
William Rousseau, Dov Attya,
Olivier Schultez
Sanat Dov Attya, Vincent Bagyan
Libretto Dov Attya, Francois Chouquet
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

1789. Bastiljan rakastajat ( fr.  1789: Les amants de la Bastille )  on Albert Cohenin ja Dov Attyan musikaali , joka on omistettu Ranskan vallankumouksen tapahtumille . Ensi-ilta pidettiin 29. syyskuuta 2012 Pariisin urheilupalatsin lavalla .

Juoni

Ranska, kevät 1789. Provinsseja kärsii nälänhätä, ja Versaillesin palatsissa rahaa käytetään turhaan. Kapinallisten talonpoikien kolonni Ronanin johdolla suuntaa Pariisiin. Täällä hän tapaa Olympian, Marie Antoinetten lasten kasvattajan. Yksi silmäys riittää nuorten rakastumiseen. Aluksi he eivät tunnista tätä, he yrittävät välttää toisiaan. Tällä hetkellä Ranska on vallankumouksen vallassa. Rakastajat menettävät ja löytävät toisensa uudelleen 14. heinäkuuta 1789 Bastillen myrskyn aikana .

Sankarit ja näyttelijät

Seurue "1789, Lovers of the Bastille" valittiin castingin jälkeen Youtubessa .

Kappaleet

Laki 1
Ei. alkuperäinen nimi Otsikon interlineaarinen käännös Otsikon kirjallinen käännös Toimeenpanija
yksi Alkusoitto Alkusoitto Prelude (prologi) instrumentaalinen sävellys
2 Sur ma peau Minun iholleni Kaikki se on Ronan
3 Le cri de ma naissance Syntymäni itku Olemme kaikki tasa-arvoisia syntymästä lähtien Solen
neljä Je mise tout lyön vetoa Lyön vetoa kaikesta Marie Antoinette
5 Au palais kuninkaallinen Kuninkaallisessa palatsissa Palais Royalissa Danton, Charlotte
6 La nuit m'appelle Yö kutsuu minua Kuulen yön suloisen kutsun Solen
7 Maniaque Maaninen Valvottu Lazar, Ronan
kahdeksan Lause Tuomita Minun tuomioni Olympia
9 Hei ha! Hei ha! Hei ha! Robespierre, Camille, Danton, Ronan
kymmenen La guerre pour se plaire Sota miellyttääkseen Sota kunniasta Ronan, Olympia
yksitoista La rue nous appartient Katu kuuluu meille Kaupunki tulee olemaan meidän Camille, Ronan, ranskalaiset
Laki 2
Ei. alkuperäinen nimi Otsikon interlineaarinen käännös Otsikon kirjallinen käännös Toimeenpanija
yksi A quoi tu tanssii? Mitä sinä tanssit? Tanssimme juuri niin Robespierre
2 Je suis un dieu Olen Jumala Olen kuin Jumala! Auguste
3 Je veux le monde Haluan rauhaa Haluan koko maailman Solen
neljä Cha ira mon amour Kaikki tulee olemaan hyvin rakkaani Kaikki menee ohi, rakas (Tämä on rakkauteni) Camille
5 nous ne sommes Emme sijaitse Meidän ei pitäisi Lazar, Ranskan kansa
6 Je vous rends mon ame Palautan sieluni sinulle annan sinulle sieluni Marie Antoinette
7 Tomber dans ses yeux Pudota hänen silmiinsä Hukkuminen hänen silmiinsä Ronan, Olympia
kahdeksan Sur ma peau Minun iholleni vannon Ronan
9 Korjaa kiinni Näky Camille, Solene, ranskalaiset
kymmenen Pour la peine Arvokkuuden vuoksi Unelman vuoksi (Palkkiona työstä) Kaikki esiintyjät
yksitoista Le final Viimeinen Viimeinen instrumentaalinen sävellys
Ei sisälly musikaaliin
Ei. alkuperäinen nimi Otsikon interlineaarinen käännös Otsikon kirjallinen käännös Toimeenpanija
yksi Filles et femmes à la fois Tytöt ja naiset samaan aikaan Tytöt ja naiset samaan aikaan Solin, Olympia, Marie Antoinette
2 Pour un nouveau monde Uuden maailman puolesta Uuden maailman puolesta Charlotte
3 Le temps s'en va Aika on loppumassa Aika juoksee Ronan, Olympia
neljä Allez viens (C'est bientôt la fin) Tule (se on pian ohi) Tule, mennään (päättyy pian) Kaikki esiintyjät
5 Les mots que l'on ne dit pas Sanat, joita emme puhu Sanat sanomatta Olympia
6 Pic et pic et amstramgram Sanat lasten ranskalaisen abrakadabra-riimin aloitusriviltä: "Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram." Sitä ei ole käännetty kirjaimellisesti venäjäksi, koska se koostuu sanoista, joita ei ole kielessä Tulevien päivien tasa-arvon nimissä (haaveilen kohtalostani) Ronan, Robespierre, Camille, Danton, ranskalaiset (vallankumoukselliset)

8. marraskuuta 2013

8. marraskuuta 2013 muistetaan ikuisesti musikaalin fanit kaikkialla maailmassa, ja tietysti myös Urheilupalatsin työntekijät itse. Musikaalin mekkoharjoituksen aikana musikaalissa [1] käytetty pyrotekniikka räjähti lavalla . Syynä on se, että yksi viereisistä työntekijöistä käytti hiomakonetta. Räjähdyksen jälkeen uhrit vietiin sairaalaan. 14 ihmistä oli vakavassa tai kohtalaisessa tilassa, yksi kuoli. Se osoittautui Marcus Toledano, teknisen tiimin johtaja. Mutta muutamaa kuukautta myöhemmin seurue palasi lavalle.

Muistiinpanot

  1. Pariisin urheilupalatsissa , Ytro.ru, tapahtui räjähdys. Arkistoitu alkuperäisestä 14. heinäkuuta 2014. Haettu 4.7.2014.

Linkit