Dicionário Bibliographico Portugues

Portugalin bibliografinen sanakirja
portti. Dicionário Bibliographico Portugues
Tekijä Inocencio Francisco da Silva ym.
Genre bibliografinen ja biografinen opas
Alkuperäinen kieli Portugalin kieli
Alkuperäinen julkaistu 1858-1958 _ _
Tulkki ei käännetty
Sisustus b/w illus.

"Portugalin bibliografinen sanakirja" ( port. Dicionário Bibliográfico Português ) on perustavanlaatuinen 23-osainen bibliografinen ja biografinen hakuteos , joka sisältää tietoa kaikista Portugalin ja Brasilian painoksista eri tietämyksen aloilla (arkkitehtuurista oikeustieteeseen) painamisen alusta asti 1800-luvun puolivälissä sekä lyhyitä elämäkerrallisia tietoja kirjoittajista. Julkaisun perustan - ensimmäiset 7 osaa (A-Z) - on koonnut yli 20 vuoden aikana oppinut Inocencius Francisco da Silva . Kirjoittajan kuoleman jälkeen Pedro Venceslau de Brito Aranha jatkoi liitteiden julkaisemista osista 10-20 . Kokoonpanossa käytettiin monialaisia ​​pitkälle erikoistuneita julkaisuja. Tämä arvovaltainen lähde ei ole vielä menettänyt merkitystään. Telekopioita uusittiin 1970-luvulla ja vuosina 2000-2005.

Kuvaus

I. F. da Silva työskenteli sanakirjan julkaisemisen parissa yli 20 vuotta. Projektin prototyyppi oli Diogo Barbosa Machadon ensimmäinen portugalilainen bibliografinen hakuteos The Lusitanian Library (4 osaa, 1741-1759) . Sen perustana olivat ensimmäiset 7 osaa (A-Z, 1858-1862), minkä jälkeen "Liitteet" ( Suplemento ) julkaistiin [1] . Sanakirjan tuotantoa rohkaisivat ja tukivat Portugalin hallitus ja kuningas Pedro V [1] . Kirjoittaja aikoi koota "Hakemiston" ( Índice ) ja 3-4 osaa lisäyksiä ja selvennyksiä, mutta elämänsä aikana hän onnistui julkaisemaan vain kaksi ensimmäistä osaa "Liitteistä" (A-B, 1867 ja C-G, 1870). Kirjoittajan sukulainen ja toimeenpanija, toimittaja Brito Aragna, jatkoi julkaisua nideistä 10-20 (1883-1911) jäljellä olevien valmisteltujen tietojen ja omien lisäysten perusteella [1] . Luis de Camõesin elämää ja työtä käsittelevä osa 15 (liitteiden 8. osa) oli omistettu kirjailijan 300-vuotisjuhlille. Osan 21 (1914) on valmistellut Jose Joaquim Gomes de Brito , ja se on kokonaan omistettu Alexandra Herculanille (1810-1877). Volume 22 (1923) on koonnut Gomes de Brito ja Alvaro Neves ( Álvaro Neves ) [1] .

Vuonna 1869 Coimbrassa E. A. Junior ( EA Junior ) julkaisi "Alphabetical Indexin" ( Indice Alphabetico ) vain sanakirjan ensimmäisille seitsemälle osalle, joten sitä pidetään epätäydellisenä [1] . Vuonna 1938 brasilialainen kirjastonhoitaja José Soares de Souza julkaisi täydellisen henkilökohtaisen "Aakkosjärjestyksen" ( Índice Alfabético ), joka oli järjestetty kirjailijan sukunimen mukaan. Peruspainos valmistui "Bibliografisen oppaan" ( Guia Bibliográfico de Ernesto Soares , 23 osa, 1958) julkaisulla, joka ajoitettiin sanakirjan 1. osan (1858) julkaisemisen 100-vuotispäivään. Asiantuntijat uskovat, että sanakirjan kanssa työskennellessä kaksi Martinho Augusto Ferreira da Fonsecan laatimaa lisäosaa ovat välttämättömiä ja erittäin hyödyllisiä : "Tiedot portugalilaisten kirjailijoiden pseudonyymien, nimikirjaimien ja anonyymien teosten sanakirjaan" ( Subsídios para um Dicionário de Pseudóniaisis e Obras Anonimas de Escritores Portuguêses , 1896) ja "Lisäykset" ( Aditamentos , 1927).

Sanakirjassa luetellaan aakkosjärjestyksessä kaikki portugalinkieliset julkaisut, jotka on julkaistu Portugalissa, Brasiliassa ja sen ulkopuolella painokauden alusta 1800-luvun puoliväliin [1] . Sanakirja sisältää tietoa kaunokirjallisista julkaisuista käsitteen laajassa merkityksessä, mukaan lukien sekä kaunokirjallisuus että tieteellinen kirjallisuus: arkkitehtuurista , maantiedosta, historiasta, kaunokirjallisuudesta , runoudesta, lääketieteestä jne. oikeuskäytäntöön , mukaan lukien kirjeet ja väitöskirjat, tiedot aikakauslehtien julkaisuista , akateemisia ja tieteellisiä teoksia. Portugalilaisista ja brasilialaisista kirjailijoista (syntymä- ja kuolinpäivät, koulutus, palkinnot, pätevyydet) annetaan myös lyhyitä elämäkerrallisia tietoja [1] : kuninkaita, merkittäviä valtiomiehiä, kirkon edustajia, sotilasjohtajia, merimiehiä, tiedemiehiä, lääkäreitä, kirjailijoita, lakimiehiä , jne. Aakkosllisissa hakemistoissa tekijöiden nimet esitetään eri versioina: sekä etunimellä (I.O.F.) että sukunimellä (F.I.O.):

Carolina Michaëlis de Vasconcelos [2] Carolina Wilhelma Michaëlis de Vasconcelos [2] Vasconcelos Carolina Michaëlis de [3] Francisco de Sa de Miranda [4] Miranda Francisco de Sá de [5] Sá de Miranda Francisco de [6]

Teosten sisältö

Kunkin osan sisältö, julkaisuvuosi ja kääntäjä
Äänenvoimakkuus Nimet Julkaisuvuosi Sivut Kääntäjä
yksi A-Bulla 1858 LXI+403 Innocencio Francisco da Silva
2 D. Caetano de Sancto Antonio - Fr. Francisco Martins 1859 478
3 Francisco Martins de Andrade 447, 28
neljä P. João de S. Pedro - Fr. Jose Machado 1860 472
5 P. José Manuel de Abreu ja Lima – Manuel Ignacio Nogueira 487
6 Manuel Ignacio da Silva Alvarenga – Pedro de Sousa de Castello Branco 1862 474,50
7 D. Pedro de Sousa Holstein 463, 111
kahdeksan Täydennys A-B 1867 XXXII, 428, 22
9 Täydennys C-G 1870 XVI, 452
10-20 Supplementos 1883-1911 Innocêncio Francisco da Silva ja Pedro Venceslau de Brito Aranha
21 Suplemento (Alexandre Herculano) 1914 700 Jose Joaquim Gomes de Brito
22 Täydennys (A) 1923 LXIII, 547 JJ Gomes de Brito ja Alvaro Neves
23 Guia Bibliografico 1958 XXVIII, 762 Ernesto Soares
24 Aditamentos 1927 379 Martinho Augusto da Fonseca
25 Subsidios para um Dicionario de Pseudonimos 298

Lisäpainokset

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Senado Federal .
  2. 1 2 Guia Bibliográfica, 1958 , s. 69.
  3. Guia Bibliográfica, 1958 , s. 636.
  4. Guia Bibliográfica, 1958 , s. 109.
  5. Guia Bibliográfica, 1958 , s. 498.
  6. Guia Bibliográfica, 1958 , s. 576.

Linkit