Shinryaku! Ika Musume | |
---|---|
侵略!イカ 娘(Shinryaku! Ika Musume) Invasion! Squid Girl (uusi englanti) | |
Genre / aihe | komedia |
Manga | |
Tekijä | Masahiro Ambe |
Kustantaja |
Akita Shoten Chingwin Publishing Group |
Julkaistu | Viikoittainen Shonen-mestari |
Yleisö | shonen |
Julkaisu | 2007-2016 _ _ |
Tomov | 22 |
Anime -sarja | |
Tuottaja | Tsutomu Mizushima |
Käsikirjoittaja | Michiko Yokote |
Tuottaja | Diomedea |
Studio | Diomedea |
TV-verkko | TV Tokio |
Ensiesitys | 4. lokakuuta 2010 - 27. joulukuuta 2010 |
Sarja | 12 |
Anime -sarja | |
Tuottaja | Yasutaka Yamamoto |
Käsikirjoittaja | Michiko Yokote |
Tuottaja | Diomedea |
Studio | Diomedea |
TV-verkko | TV Tokio , AT-X |
Ensiesitys | 26.9.2011–26.12.2011 _ _ _ _ |
Sarja | 12 |
Shinryaku! Ika Musume (侵略!イ カ娘, lit. "Invasion! Squid Girl") on Masahiro Amben komediamanga, joka on julkaistu Weekly Shonen Championissa heinäkuusta 2007 lähtien. Chingwin Publishing Group on lisensoinut sarjan Taiwanissa .
Juoni kertoo Kalmaritytöstä, joka päätti tuhota koko ihmiskunnan kostoksi valtameren saastumisesta. Päästyään maahan hän kuitenkin huomaa, että ihmisiä on paljon enemmän kuin hän uskoi. Lisäksi tuhottuaan Aizawa-perheen kodikkaan merenrantaravintolan seinän hän joutui aloittamaan siellä tarjoilijatyön korjatakseen vahingot.
Diomedea - anime-sovituksen ensimmäinen jakso sai ensi-iltansa 4. lokakuuta 2010. [yksi]
Animesarjan avausraita:
Animesarjan päätösraita:
Luettelo jaksoista | |||
---|---|---|---|
Sarja nro |
Sarjan nimi | Lähetetään Japanissa [2] | |
yksi | Etkö sinä hyökkää? "Shinryaku Shinai ka?" (侵略しなイカ?) | 4. lokakuuta 2010 | |
Etkö ole toverini? Douhou ja nai ka? (同胞じゃなイカ?) | |||
Enkö ole Vahvin? "Saikyou ja nai ka?" (最強じゃなイカ?) | |||
Kalmari päättää vangita merta saastuttavat ihmiset, mutta hänen äänekkäin lausunnonsa jälkeen rantakahvilassa kukaan ei ota häntä edes vakavasti. Ja kun hän murtautuu seinän läpi kahvilassa, hänen on yleensä pakko työskennellä siellä tarjoilijana. Ravintolapäällikkö Eikon nuoremmalla veljellä Takerulla on paperihattu, jonka päässä on kalmarimaiset lonkerot. Kaikille odottamatta tyttö ottaa hänet "luokseensa", ja tuulen lennättyä hatun hän alkaa surra "kuollutta toveriaan". Chizurun pyynnöstä kalmari valmistaa mustetta (japanilainen makuaine) ja maustaa sillä erilaisia ruokia, Eikon suureksi inhotukseksi. |
|||
2 | Etkö ole seuralaiseni? "Nakama ja nai ka?" (仲間じゃなイカ?) | 11. lokakuuta 2010 | |
Etkö aio juhlia? "Iwawanai ka?" (祝わなイカ?) | |||
Etkö aio pelata? "Asobanai ka?" (遊ばなイカ?) | |||
Kalmari tapaa rannan hengenpelastajan Goron ja alkaa aluksi uskoa, että hänkin haaveilee Maan valtaamisesta. Kalmari, nähdessään toisen henkilön loman, ilmoittaa, että hänen syntymäpäivänsä on tänään. Hän viettää odottamatonta lomaa kahvilan työntekijöiden kanssa. Kalmari tapaa Eiko Sanaen ystävän Nagatsukin ja tulee mustasukkaiseksi kaikesta huomiosta, jonka hänen koiransa saa. Squid menee Sanaen kanssa kotiinsa, jossa hän ottaa kuvia hänestä erilaisissa cosplay-asuissa. |
|||
3 | Etkö pelkää? "Kowaku nai ka?" (怖くなイカ?) | 18. lokakuuta 2010 | |
Etkö ole luonnollinen viholliseni? "Tenteki ja nai ka?" (天敵じゃなイカ?) | |||
Etkö ole uusi? "Shiniri ja nai ka?" (新入りじゃなイカ?) | |||
Ystävät päättävät pelotella Kalmaria, minkä vuoksi he vievät hänet hautausmaalle, mutta lopulta he pelkäävät itsekin, kun kadonnut Squid sytyttää sisäisen valaistuksen (kuten jotkut kalmarit): he pitävät häntä aaveena. Samaan aikaan Squid itse tapaa hyväntuulisia haamuja, jotka näyttävät hänelle tien. Rannalla Kalmarka erehtyy puhallettavat eläimet oikeiksi, mikä pelottaa häntä kovasti ja saa hänet jopa kyyneliin. Kahvilaan tulee uusi työntekijä - Nagisa Saito ja Squid yrittävät pelotella häntä kaikin mahdollisin tavoin nauttien pelosta, jonka hän halusi nähdä kaikkien ihmisten kasvoilla. |
|||
neljä | Etkö osta sitä? "Kawanai ka?" (買わなイカ?) | 25. lokakuuta 2010 | |
Etkö sinä hyökkää? Norikomanaiko? (乗りこまなイカ?) | |||
Etkö ole väärennös? Nisemono ja nai ka? (ニセモノじゃなイカ?) | |||
Kalmari löytää kadonneen lompakon: kiitollinen omistaja antaa tytölle 10 000 jeniä, jotka hän käyttää kokonaisen laatikollisen katkarapuja ostamiseen. Kun televisio hajoaa kahvilassa, Chizuru kutsuu Kalmarkan yöpymään heidän taloonsa. Rannalle ilmestyy yllättäen Kalmarkan kilpailija - hänen cosplay-kopionsa, jolla on valtava pää täynnä erilaisia mekanismeja helpottamaan työskentelyä kahvilassa. Tyttö ja hänen kopionsa järjestävät kilpailun, jonka seurauksena kopion koneistettu pää palaa ja oikea Kalmari tunnustetaan voittajaksi. |
|||
5 | Etkö ole muukalainen? "Uchuujin ja nai ka?" (宇宙人じゃなイカ?) | 1. marraskuuta 2010 | |
Etkö mene kouluun? "Gakkou ni Ikanai ka?" (学校に行かなイカ?) | |||
Etkö aio pitää sitä? "Kawanai ka?" (飼わなイカ?) | |||
Nainen nimeltä Cindy Campbell, joka työskentelee keskuksessa kontaktien saamiseksi maan ulkopuolisen elämän edustajiin, puhuu Squidille niin, että hän alkaa pitää itseään jonkin aikaa todellisena alienina. Kalmari menee Eikon kouluun, jossa hän vangitsee koulun johtajan. Eiko onnistuu alistamaan tytön. Sarjan kolmas osa kuvaa, millaista olisi, jos Eiko olisi löytänyt merestä muutaman senttimetrin kääpiökalmarin ja hoitanut häntä. |
|||
6 | Eikö se ole sankariesitys? "Hīrō shō ja nai ka?" (ヒーローショーじゃなイカ?) | 8. marraskuuta 2010 | |
Etkö aio opiskella? "Benkyō shinai ka?" (勉強しなイカ?) | |||
Eikö se ole rakkautta? "Koi ja nai ka?" (愛じゃなイカ?) | |||
Rannalla kulkee ns. "sankariesitys", jossa kalmariksi pukeutunut näyttelijä esittää konnaa. Kalmari päättää auttaa "toveriaan" voittamaan supersankarin. Kalmari huomaa toisille odottamatta kykynsä matematiikkaan, ja Eiko pyytää häneltä apua opinnoissaan. Kun Goro pelastaa Nagisan, hän alkaa ajatella, että hän ei ota Kalmarin "uhkaa" vakavasti ja päättää suojella tätä häneltä. |
|||
7 | Etkö joudu kohteena? "Nerawarena vai?" (狙われなイカ?) | 15. marraskuuta 2010 | |
Etkö aio tutkia? "Kenkyū shinai ka?" (研究しなイカ?) | |||
Etkö aio tehdä töitä? Hatarakanai? (働かなイカ?) | |||
Kalmareiden käytöksestä huolestuneena Nagisa päättää viettää yön Aizawa-perheen luona estääkseen kalmareita "hyökkäämästä heitä vastaan". Squid päättää värvätä joukon orjia: vastineeksi siitä, että Cindy tulee orjaksi, Squid suostuu tutkijoiden tutkimiseen. Kilpailevan kahvilan kanssa tehdyn sopimuksen mukaan Kalmarka ja toinen tyttö vaihtavat väliaikaisesti työpaikkaa. |
|||
kahdeksan | Etkö ole sairas? "Byōki ja nai ka?" (病気じゃなイカ?) | 22. marraskuuta 2010 | |
Eikö se ole uusi kyky? "Shin-nōryoku ja nai ka?" (新能力じゃなイカ?) | |||
Etkö aio käyttää sitä? "Sasanai ka?" (ささないか?) | |||
Kalmari sairastuu tuntemattomaan sairauteen, ja he yrittävät parantaa sitä: parantuakseen tyttö päättää lopettaa katkarapujen syömisen hetkeksi. Kalmarin ystävät yrittävät selvittää, miksi hänellä on omituiset minisiivet päässään. Kalmari oppii ensimmäistä kertaa, mitä sateenvarjo on: hän kuvittelee sen kaikkivoipaksi aseeksi, ja kun sateenvarjo putoaa auton pyörien alle, hän itkee paljon. |
|||
9 | Etkö aio soittaa ovikelloa? "Pinpon dashhu shinai ka?" (ピンポンダッシュしなイカ?) | 29. marraskuuta 2010 | |
Etkö halua meikkiä? "Meiku shinai ka?" (メイクしなイカ?) | |||
Eikö se ole salainen ase? Himitsu heiki ja nai ka? (秘密兵器じゃなイカ?) | |||
Epäonnistuneen huliganismiyrityksen (ovikellon soittaminen ja karkuun) jälkeen Squid päättää tavata talon emäntä Kiyomi Sakuran tyttären, ja heistä tulee hyviä ystäviä. Kalmari pitää kosmetiikasta: ensin maalaa huulensa huonosti ja peittää sitten koko kasvonsa sillä. Se tulee siihen pisteeseen, että Squid haluaa koristella kasvonsa niin, että häntä pelätään, ja tekee sen lähtemättömillä huopakynillä. Tutkijat laboratoriosta, jossa Cindy työskentelee, esittelevät uuden keksintönsä, joka tuhoaa vahingossa koko kahvilan. |
|||
kymmenen | Eikö se ole Teru Teru Bozu? "Teru-teru-bōzu ja nai ka?" (てるてるぼうずじゃなイカ?) | 6. joulukuuta 2010 | |
Etkö tule olemaan rakastettu? "Sukarenai onko?" (好かれなイカ?) | |||
Etkö aio pelata baseballia? "Yakyū shinai ka?" (野球しなイカ?) | |||
Kalmari pitää piirtämisestä ja käyttää tähän lonkeroitaan. Kuitenkin vain Takeru on kaunis. Sanae, jonka mielettömän fanaattisen asenteen Squidiä kohtaan monet huomasivat, päättää lopettaa tämän ja poistaa kaikki kuvat hänestä tietokoneelta. Squid korvaa eläkkeellä olevan pesäpallojoukkueen jäsenen, jonka Kiyomi pelaa. Lonkeroiden avulla hän pelaa niin hyvin, että pelin jälkeen jopa kilpailijat pyytävät häntä liittymään joukkueeseensa. |
|||
yksitoista | Eikö se ole nukke? "Ningyō ja nai ka?" (人形じゃなイカ?) | 13. joulukuuta 2010 | |
Eikö se ole kyseenalaista? "Giwaku ja nai ka?" (疑惑じゃなイカ?) | |||
Etkö ole menossa patikoimaan? "Tozan shinai ka?" (登山しなイカ?) | |||
Eiko löytää oudon nukkensa, jonka hänen mielestään pelottavaa katsetta Kalmari alkaa pelätä. Kolme ulkomaalaisten älykkyyden keskuksen tutkijaa alkavat pitää Chizurua ulkomaalaisena, ja siksi he yrittävät kaikin mahdollisin tavoin saada näytteitä hänen hiuksistaan ja verestään kokeita varten. Kalmari ja hänen ystävänsä menevät vuorelta näyttävälle alueelle: tyttö on uupunut, lisäksi eläimet hyökkäävät hänen kimppuunsa jatkuvasti metsässä. |
|||
12 | Etkö aio taistella? "Tatakawa nai ka?" (戦わなイカ?) | 20. joulukuuta 2010 | |
Etkö ole pulassa? Pinchi ja nai ka? (ピンチじゃなイカ?) | |||
Etkö ole suuremmassa pulassa? "Motto pinchi ja nai ka?" (もっとピンチじゃなイカ?) | |||
Eiko ja Kalmarka osallistuvat yhdessä rantalentopallokilpailuun ja voittavat sen (Chizurun avulla). Kalmari menettää yhtäkkiä lonkeroiden herkkyyden: ne lakkaavat liikkumasta, ja tyttö päättää palata merelle. Muutamaa viikkoa myöhemmin kalmari palaa, mutta leikattujen lonkeroiden kanssa. Kun Eiko kuitenkin joutuu vaikeuksiin ja melkein hukkuu, lonkerot saavat herkkyytensä takaisin ja kasvavat takaisin: Kalmari onnistuu pelastamaan ystävänsä. |
Kaikki jaksojen nimet päättyvät "ika" (イ カ) katakanassa , mikä on sanaleikkiä , koska "ika" on käännetty "kalmariksi".
26. syyskuuta 2011 Shinryaku-nimisen animesarjan toinen tuotantokausi!? Ika Musume . [3] BD-julkaisun lisäksi on julkaistu myös kaksi Shinryaku OVA:ta!! Ika Musume ja kaksi musiikkierikoista: Ika Ice Tabena-ika? ja Kore ga Umi e no Ai Jana-ika! , jossa hän esittää seiyu Kalmarkin kappaleita.
Jotkut otakut huomasivat animen ja mangan päähenkilön Shinryakun samankaltaisuuden! Ika Musume hakemistolla alkaen To Aru Majutsu no Index . Tätä ideaa kehitettiin edelleen To Aru Majutsu no Index-tan 3 -erikoisversiossa, joka julkaistiin To Aru Majutsu no Indexin toisen tuotantokauden BD/DVD-julkaisun myötä , jossa Index on tunnistettu Squid Girliin. Erityisesti tuottaja Shinryaku! Ika Musume Tatsuya Ishiguro julkaisi projektin blogiin merkinnän, jonka mukaan hän ja miehistö olivat ymmällään parodiasta. Myöhemmin Ishiguro kuitenkin poisti viestin väittäen, että hän halusi välttää fanien välisiä konflikteja sekä tällaisten henkilökohtaisten kommenttien sopimattomuutta tähän blogiin. [neljä]
diomedea | |
---|---|
TV-sarjat |
|
OVA |
|
Elokuvat |
|