Wir sind des Geyers Schwarzer Haufen

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 15.9.2022 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .

Wir sind des Geyers schwarzer Haufen (  saksasta  -  "Olemme Geyerin musta yksikkö ") - saksalainen laulu Florian Geyeristä , Saksan talonpoikaissodan osanottajasta ja hänen alaisistaan, joka tunnetaan nimellä Black Detachment. Se perustettiin muutama vuosi ensimmäisen maailmansodan päättymisen jälkeen ja saavutti kansan keskuudessa suosiota, mutta myöhemmin politisoitui.

Kirjoittamisen historia

Laulun sanat kirjoittivat noin 1920 nuorisoliiton opiskelijat kenraali Heinrich von Raederin vuoden 1885 runon "Minä olen köyhä Kunrad" ( saksa:  Ich bin der arme Kunrad ) pohjalta. Melodian kirjoittaja on Fritz Sotke (1919). Laulun sanat heijastivat 1500-luvun talonpojan käyttäytymistä : erityisesti aggressiivisia huutoja kirkkoa ja feodaaliherroja vastaan. Laulussa oli 13 säkeistöä, ja kertosäke toistettiin jokaisen säkeen jälkeen. Toiseen maailmansotaan asti natsit käyttivät laulua aktiivisesti osana taistelua katolista kirkkoa vastaan, ja se oli myös yksi SS :n virallisista lauluista [1] . Toisen maailmansodan aikana kappaleesta tuli itse asiassa 8. SS-ratsuväkidivisioonan "Florian Gayer" virallinen marssi [2] . Vuoteen 1956 asti laulu oli yksi DDR : n kansallisen kansanarmeijan marsseista . Myöhemmin se tehtiin usein typistetyssä tai hieman muunnetussa muodossa.

Esitys tänään

Kappaleen tunnetuimpia esiintyjiä ovat pääosin keskiaikaisen musiikin tyyliset yhtyeet ja laulajat sekä radikaaleja näkemyksiä omaavia punk rock- ja metallibändejä. Esiintyjät Heino (alias Heinz Georg Kramm), rock-yhtyeet Die Streuner , Van Langen , Radikahl  ja Die Schnitter , Absurd (omilla sanoilla Des Wotans schwarzer Haufen), Der Botho Lucas Chor ja ranskalainen Caterva Runa (nimellä Les) Chacals). Kappaleet esitetään myös uusilla säikeillä, jotka eivät kuulu "kanonisen" kolmentoista joukkoon: ne ovat usein täynnä kiroilua.

Teksti

Klassiset 13 säkeistöä

Alkuperäinen Kirjaimellinen käännös

Wir sind des Geyers schwarzer Haufen, heia hoho,
Und wollen mit Tyrannen raufen, heia hoho.

Kertosäe:
Spieß voran, drauf und dran,
Setzt auf's Klosterdach den roten Hahn!

Wir wollens dem Herrn im Himmel klagen, kyrieleys,
daß wir den Pfaffen nicht dürfen totschlagen, kyrieleys.
Kertosäe

Uns führt der Florian Geyer an, trotz Acht und Bann,
den Bundschuh führt er in der Fahn', hat Helm und Harnisch an.
Kertosäe

Als Adam grub und Eva spann, kyrieleys,
wo war denn da der Edelmann? kyrieleys.
Kertosäe

Des Edelmannes Kindlein, heia hoho,
das schicken wir in die Höll' hinein, heia hoho.
Kertosäe

Des Edelmannes Töchterlein, heia hoho,
soll heute uns're Buhle sein, heia hoho.
Kertosäe

Nun gilt es Schloß, Abtei und Stift, heia hoho,
uns gilt nichts als die Heil'ge Schrift, heia hoho.
Kertosäe

Das Reich und der Kaiser hören uns nicht, heia hoho,
wir halten selber das Gericht, heia hoho.
Kertosäe

Ein gleich' Gesetz das wollen wir han', heia hoho,
vom Fürsten bis zum Bauersmann, heia hoho.
Kertosäe

Wir woll'n nicht länger sein ein Knecht, heia hoho,
Leibeigen, frönig, ohne Recht, heia hoho.
Kertosäe

Bei Weinsberg setzt es Brand und Stank, heia hoho,
gar mancher über die Klinge sprang, heia hoho.
Kertosäe

Sie schlugen uns mit Prügeln platt, heia hoho,
und machten uns mit Hunger satt, heia hoho.
Kertosäe

Geschlagen ziehen wir nach Haus, heia hoho,
uns're Enkel fechten's besser aus, heia hoho.
Kertosäe

Olemme Guyerin mustia yksiköitä, hei-ya, ho-ho,
ja haluamme taistella tyranneja vastaan, hei-ya, ho-ho.

Kertosäe:
Huiput eteenpäin, jos viipymättä,
anna punainen kukko luostarin katolle! [3]

Haluamme valittaa Jumalalle taivaassa, Herra armahda,
ettemme voi tappaa pappeja, Herra armahda.
Kertosäe

Meitä johtaa Florian Guyer, maanpaosta ja kiellosta huolimatta
hän asetti talonpojan kengän lippuun, hänellä on kypärä ja panssari.
Kertosäe

Kun Aadam kynsi ja Eeva kehräsi, Herra armahda,
missä oli aatelismies silloin? Herra armahda.
Kertosäe

Aatelisen pikkupoika, hei-jaa, ho-ho,
tänään menossa helvettiin, hei-jo, ho-ho.
Kertosäe

Aatelisen tytär, hei-ya, ho-ho,
pitäisi olla rakastajattaremme, hei-ya, ho-ho.
Kertosäe

Nyt se on linna, luostari ja luostari, hei-ya, ho-
ho
Kertosäe

Imperiumi ja Keisari eivät kuule meitä, hey-ya, ho-ho,
me itse teemme tuomion, hei-ya, ho-ho.
Kertosäe

Haluamme tasa-arvoa ja lakia itsellemme, hey-ya, ho-ho,
alkaen prinssistä ja päättyen talonpojalle, hey-ya, ho-ho.
Kertosäe

Emme halua enää palvella ritareita, hey-ya, ho-ho,
olla orjuutettu ja riistetty, he-ya, ho-ho.
Kertosäe

Weinsbergissä tuli ja haju, hei-jaa, ho-ho,
siellä puukotettiin monia, he-ya, ho-ho.
Kertosäe

He hakkasivat meitä ja ruoskivat meitä, hei-ya, ho-ho,
ja nälkäisivät meitä, he-ya, ho-ho.
Kertosäe

Tulemme kotiin rikkinäisenä, hei-jaa, ho-ho,
mutta lapsenlapsemme taistelevat paremmin, he-ya, ho-ho.
Kertosäe

Van Langenin versio (myös Radikahlin esittämä)

Alkuperäinen Kirjallisuuden käännös [4]

Wir sind des Geyers schwarzer Haufen - Heyah Hoh!
Und woll'n uns mit den Pfaffen raufen - Heyah Hoh!

Uns fuhrt der Florian Geyer an - Trotz Acht und Bang
Den Bundschuh fuhrt er in der Fahn - hat Helm und Harnisch an

Spieß voran - Hei - drauf und dran.
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn.
Spieß voran - Hei - drauf und dran.
Hangt ans Fensterkreuz den Herrn Kaplan.

Bei Weinsberg setzt es Brand und Stank - Heyah Hoh!
Gar mancher eber die Klinge sprang - Heyah Hoh!

Des Edelmannes Tochterlein - Heyah Hoh!
Will heute noch geschandet sein - Heyah Hoh!

Spieß voran - Hei - drauf und dran.
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn.
Spieß voran - Hei - drauf und dran.
Hangt ans Fensterkreuz den Herrn Kaplan.

In die Kirche gehen wir nicht - kyreleis
Der Papst das ist ein Arschgesicht - kyreleis
Die Pfaffen wollen wir kastrieren - Heyah Hoh!
Die Eier an die Kirchtär schmieren - Heyah Hoh!

Spieß voran - Hei - drauf und dran.
Treffen wir uns wieder am Galgen dann.
Spieß voran - Hei - drauf und dran.
Treffen wir uns wieder am Galgen dann.

Geschlagen gehen wir nach Haus - Heyah Hoh!
Die Enkel fechten's besser aus - Heyah Hoh!

Meitä kutsutaan Black Squadiksi, heya-ho!
Ja olemme iloisia voidessamme sulkea kaikki papit, heya-ho!

Ja Florian Guyer johtaa meitä, Death and Shame!
Hän kantaa lippua kengällä, hänen miekkansa on terävä!

Keihäs vatsassa - edestakaisin,
sytytetään tuleen papin seurakunta!
Keihäs vatsassa - edestakaisin,
Työnämme kärjen papin suuhun!

Kävelemässä Weinsbergin ruton läpi, heya-ho!
He tekivät tulen ruumiista, heya-ho!

Meillä on paronin tytär, hei-ho!
Pidetään hauskaa tänä iltana, hei-ho!

Keihäs vatsassa - edestakaisin,
sytytetään tuleen papin seurakunta!
Keihäs vatsassa - edestakaisin,
Työnämme kärjen papin suuhun!

Syljemme kuistille, Cureliz! [5]
Isällä on perse, ei kasvot, Cureliz!
Leikkaamme munan pois, hei-ho!
Mennään kuistille, hei-ho!

Keihäs vatsassa - edestakaisin,
Ja mennään väkijoukossa telineille!
Keihäs vatsassa - edestakaisin,
Ja mennään väkijoukossa telineille!

Rikki, palaamme takaisin, hei-ho!
Mutta lapsemme saavat kostonsa, hei-ho!

Muistiinpanot

  1. Vgl. Wir sind des Geyers schwarzer Haufen, julkaisussa: Liederbuch-SS, Rasse- und Siedlungshauptamt SS (Hrsg.), Zentralverlag der NSDAP, München 19??, S. 51, f.
  2. Vgl. Martin Broszat et alii: Von Stalingrad zur Währungsreform: zur Sozialgeschichte des Umbruchs in Deutschland, Oldenbourg Vlg. München 1990 S 31
  3. Tässä yhteydessä "punaisen kukon päästäminen" tarkoittaa "sytyttää tuleen".
  4. Sanat laulusta Wir sind der Geyer Schwarzer Haufen, Tuntematon artisti (Webkind.ru) Arkistoitu kopio 7. huhtikuuta 2014 Wayback Machinessa  (venäjäksi)
  5. Häneltä. Kyrieleys , joka on korruptoitunut versio kreikasta. " Kyrie eleison " - " Herra armahda "

Kirjallisuus

Linkit