kaksoisvirhe | |
---|---|
La double meprise | |
Genre | tarina |
Tekijä | Prosper Merimee |
Alkuperäinen kieli | Ranskan kieli |
kirjoituspäivämäärä | 1833_ _ |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | elokuuta 1833_ _ |
"Kaksoisvirhe" ( fr. La double méprise ) on ranskalaisen kirjailijan Prosper Mériméen vuonna 1833 kirjoittama tarina .
25. elokuuta 1833 Revue de Paris -lehti julkaisee neljä lukua (VI-IX) Mériméen uudesta teoksesta - hänen novellistaan "Double Error". Se julkaistiin kokonaisuudessaan erillisenä kirjana syyskuussa.
"Kaksoisvirhe", jonka juoni perustui kirjoittajan henkilökohtaisiin havaintoihin ja kokemuksiin (Darcyssa, ei turhaan, he näkivät kirjoittajan itsensä piirteet), kohtasi kylmää kritiikkiä. Ilmeisesti kirjailija oli kuitenkin rakas tälle teokselle: elämänsä aikana hän julkaisi "Double Error" -kirjan uudelleen kahdeksan kertaa. [yksi]
Tarina julkaistiin ensimmäisen kerran venäjäksi vuonna 1847 Sovremennik - lehdessä .
"Kaksoisvika" on joskus kutsuttu romaaniksi, mikä viittaa ilmeisesti sen suureen kokoon, siinä kuvattujen hahmojen huomattavaan määrään ja melko laajaan kuvaan tilanteesta, jossa tapahtumat tapahtuvat. Tarinan keskipisteessä on kuitenkin vain yksi jakso. Loppu on esihistoriaa, joka selittää tämän jakson psykologisesti ja sosiaalisesti. [2]
Teoksen aloittaa epigrafi espanjalaisesta kansanlaulusta:
Vihreäsilmäinen tyttö, Valkoisempi
ja helakanpunainen kuin kukat!
Heti kun päätät rakastaa,
kuole loppuun asti, koska olet kuolemassa. [3]
Tarinan pääjakso on diplomaatti Darcyn tapaaminen entisen rakkaan Julie de Chavernyn kanssa, jonka kättä hän ei voinut vaatia varallisuuden puutteen vuoksi. Julie on onneton avioliitossaan ja heittäytyy Darcyn syliin uskoen, että tämä rakastaa häntä. Mutta pian hän tajuaa, että häntä petettiin rakkausimpulssissaan, kun Darcy katsoo suhdetta häneen toisena juonitteluna molemmin puolin. Darcy näkee hänessä vain turmeltuneen naisen, rakkausseikkailujen etsijän. Julie kuolee, koska se ei kestä nöyryytystä.
Zagala, mas que las flores
Blanca, rubia y ojos verdes,
Si piensas seguir amores,
Pierdete bien, pues te pierdes.