Kasakka ratsasti Tonavan yli | |
---|---|
Song | |
Julkaisupäivä | tuntematon |
Genre | romantiikkaa |
Kieli | ukrainalainen |
Säveltäjä | kansanmusiikki |
Sanoittaja | Semjon Klimovski |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Kasakka ratsasti Tonavan yli ( Schöne Minka ; Ukr. Їhav a Cossack over the Danube ) on 1700-luvun puolivälin ukrainalainen romanssi , jonka on kirjoittanut kasakka Semjon Klimovsky .
Se julkaistiin ensimmäisen kerran kokoelmassa "Prach I. Kokoelma venäläisiä kansanlauluja heidän äänellään. SPb., 1790. 1800-luvulla laulu painettiin toistuvasti muissa laulukokoelmissa .
Laulu tuli suosituksi paitsi Venäjän valtakunnassa, myös Länsi-Euroopassa, missä se käännettiin saksaksi ja ranskaksi . Myöhemmin "Kasakka ratsasti Tonavan yli" muodosti perustan L. van Beethovenin , K. M. Weberin ja K. A. Tidgen teoksille otsikolla "Schöne Minka". Laulu sisältyy erityisesti Beethovenin kokoelmiin Songs of Various Nations (1816) ja Variaatioiden kokoelmaan huilulle tai viululle ad libitum op. 107 (1817-1818) [2] [3] .
Kasakka ajoi Tonavan yli ja
sanoi: - Tyttö, hyvästi!
Sinä, pikku korppihevonen,
tuo se ja mene kävelylle!
- Nopeasti, nopeasti, kasakka,
neitosi itkee,
kun jätät minut, -
Ajattele vain!
- Älä riko suuria käsiäsi, älä pyyhi
kirkkaita silmiäsi , Odota minua
kunnialla
!
- En halua mitään
Vain sinulle yksin,
ole terve, rakkaani,
ja menetä kaikki!
Pidetään epätodennäköisenä, että juoni itse liittyy tiettyyn historialliseen tapahtumaan (esimerkiksi sotilaalliseen kampanjaan Balkanilla jne.). Tiedetään myös, että kansanperinnössä itse Tonava toimii usein yksinkertaisesti joen symbolina. Ja teema kasakan erosta rakkaasta tytöstään, laulun taiteelliset tekniikat, melodian tyyppi antavat meille mahdollisuuden kutsua sitä romanssiksi [4] .
On huomattava, että kappaleesta on monia uusia versioita. Hän inspiroi säveltäjä K. Cavosia oopperaan "Kasakkarunoilija" (1812) ja säveltäjä F. Caueria Lestan aariaan työskennellessään oopperassa "Lesta, Dneprin merenneito" (1803). Myös S. Davydovin (1816) divertissement "Festivals on Sparrow Hills" ja A. Aljabjevin (1818) variaatiot viululle ja orkesterille kirjoitettiin tämän laulun vaikutuksesta. Pushkinin varhaiset runot "Kasakka" ja Delvigin "Napa" syntyivät tämän teoksen vaikutelman alaisena [4] .