Kosimov, Abdukakhor Sattorovich
Kosimov Abdukakhor Sattorovich |
---|
taj. Abdukakhhor Kosim |
|
Nimi syntyessään |
Kosimov Abdukakhor Sattorovich |
Aliakset |
Abdukakhhor Kosim |
Syntymäpaikka |
valtion maatilateknillinen koulu, joka on nimetty Kuibyshev Vakhshin piirin mukaan, Tadžikistan |
Kansalaisuus |
Neuvostoliiton Tadžikistan |
Ammatti |
runoilija |
Suunta |
realismi |
Genre |
runo |
Teosten kieli |
tadžiki , venäjä |
Debyytti |
lasten runokokoelma "Alifboishavkovar" (Viihdyttävä aluke) (2008) |
Palkinnot |
Tadzikistanin kansallinen palkinto "TOP-50" ( 2021 ) |
Palkinnot |
|
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Kosimov Abdukakhor Sattorovich (salanimi Tadžikistan Abdukakhhor Kosim ; 27. tammikuuta 1965 , Kuibyshevin mukaan nimetty valtion maatalouden tekninen koulu , Vakhshin alue , Tadžikistan ) - tadžikilainen runoilija , lauluntekijä, kääntäjä, toimittaja . Tadžikistanin kansandemokraattisen puolueen Khidoyat-sanomalehden päätoimittaja .
Elämäkerta
Syntynyt 27. tammikuuta 1965 Tadžikistanin Vakhshin piirin Kuibyshev State Farm-Technical Schoolissa . Vuonna 2002 hän valmistui Tadžikistanin valtion pedagogisesta yliopistosta . Vuosina 1983-1985 hän palveli Neuvostoliiton asevoimissa .
Tursunzaden kaupungin kirjallisuusklubin "Vorisoni Tursunzode " perustaja ja johtaja .
Abdukakhhor Kosim on julkaistu useissa euraasialaisten nykykirjailijoiden antologioissa 2019-2020: “Maailman runolliset äänet – 2020”, Meksiko (MAAILMAN POETIC VOICES 2020); "Memorias del 30º Festival Internacional de Poesía de Medellín"; "World Gogyoshi" (World Gogyoshi) - Japani ; "World poetry antology" (World poetry Antologi) - Nepal ; "Nykyajan merkittävien runoilijoiden teoksia ympäri maailmaa-2021" - Kiina ja muut Hänen runojaan on julkaistu kansainvälisissä aikakauslehdissä: "Conexionnortesur" [1] ; "Atunis Galaxy Poetry" [2] ; "Science Guide" [3] ; "Chernigovshina" [4] ; "litera" [5] , "LIFFT" jne.
Vuonna 2019 Abdukakhhor Kosim osallistuu Tjumenissa ja Tobolskissa pidetylle koko venäläiselle kirjallisuusfestivaalille " LiFFt ", joka oli omistettu kansainväliselle alkuperäiskansojen vuodelle ja Tjumenin alueen 75-vuotisjuhlille [6] ; Euraasian kirjallisuusfestivaalin "LiFFt-2019" osallistuja Bakussa ( Azerbaidžan ); Medellin-Kolumbian kansainvälinen runofestivaali - 2020 [7] . Hän osallistui runofestivaaleille "Writers Festival International Cape Comorin Club-India" jne. Vuodesta 2021 lähtien Abdukakhhor Kosim on kansainvälisen venäläisen kirjallisuuden akatemian täysjäsen.
Hänen teoksiaan on käännetty englanniksi, espanjaksi, kiinaksi, ranskaksi, saksaksi, serbiaksi, hindiksi, puolaksi, banglaksi, ukrainaksi, portugaliksi, turkiksi, azerbaidžaniksi, persiaksi, turkmeeniksi, kirgisiksi ja muille kielille. Abdukakhhor Kosimin teokset on kääntänyt Atanas Vanchev de Trasi, Rezauddin Stalin, Tsai Dzemin, Sergei Dzyuba , Santosh Kumar Pokharel, Dayana Lazarevitš, Heinrich Dik, Oraz Myradov, Musakun Satybaldiev ja muut.
Hän käänsi myös monien runoilijoiden teoksia eri puolilta maailmaa tadžikin kielelle. Hän on kirjoittanut kokoelman käännöksiä venäjästä tadžikiksi "Olkoon maailma täynnä ystävyyttä!". Hän käänsi Heinrich Dickin satu- ja näytelmäkokoelman "The Insidious Plan", professori Milutin Djurichkovichin tarinakirjan "Kuinka kaksoset kasvoivat"; kirgisian kirjailijan Zhyldyz Akaevin tarina "Edelweiss Lucialle", serbialaisen kirjailijan Milutin Djurichkovichin proosa, venäläisten runoilijoiden Margarita Alin , Vadim Terekhinin , Alexander Veprevin , Vjatšeslav Kuprijanovin ja muiden teoksia.
Abdukakhhor Kosim on kirjoittanut 12 kirjaa. Hän on kirjoittanut yli 100 kappaletta tadžikiksi ja venäjäksi.
Euraasian kansankokouksen , Kansainvälisen kirjailijaliiton ( Venäjä ) jäsen [8] . Euraasian kansankokouksen kirjallisuusneuvoston toinen puheenjohtaja. Maailman runoilijoiden rauhan ja vapauden liiton (UMPPL) koordinaattori "Uni ón Mundial de poetas por la paz y la libertad (UMPL)" (sijaitsee Italiassa ). Maailmanlaajuisen runoliikkeen "A World Without Walls" - WPM:n jäsen.
Bibliografia
Valikoivasti:
Kirjat
- "Alifboishavkovar" (Viihdyttävä pohjustus): Runoja lapsille. - Dushanbe : "Irfon", 2008. - ISBN-978-99947-59-92-7
- "Vorison" (Seuraajat): Runoja. - Dushanbe: "Irfon", 2010. - ISBN 978-99947-729-5-7
- Runokokoelma "Beshai anbuhi andesha" (Tiheä heijastusten metsä). – Dushanbe: "Shuchoiyon", 2011
- Runokokoelma "Sadoi dil" (Sielun ääni). - Dushanbe: "Shuchoiyon", 2011. - ISBN 978-99947-69-72-8
- Runokokoelma "Vorison" (Seuraajat). - Dushanbe: "Irfon", 2010. - ISBN 978-99947-729-5-7
- Runokokoelma "Sarzamini sabzi hotira" (Vihreä muistojen maa). - Dushanbe: "ER-Count", 2015. - ISBN 978-99975-46-43-2
- "Vahdatofar" (Rauhantekijä). – Tursunzade : Chasur Individual Entrepreneurial Center, 2018
- Kirja satujen käännöksistä aikuisille ja Heinrich Dikin näytelmä "Kavala suunnitelma" venäjästä tadžikiksi. - Dushanbe: "Irfon", 2019. - ISBN 978-99975-1-130-0 ;
- Käännöskirja serbialaisen kirjailijan Milutin Djurichkovichin omaelämäkerrasta "Kuinka kaksoset kasvoivat" venäjästä tadžikiksi. - Dushanbe: "Irfon". — ISBN 978-99975-1-236-9
Kokoelmat
- Kirja satujen käännöksistä aikuisille ja Heinrich Dikin näytelmä "Salakavala suunnitelma" venäjästä tadžikiksi, Irfon Publishing House - Dushanbe 2019. - ISBN 978 -99975-1-130-0
- Käännöskirja serbialaisen kirjailijan Milutin Djurichkovichin omaelämäkerrallisesta tarinasta "Kuinka kaksoset kasvoivat" venäjästä tadžikiksi, Irfon-kustantamo Dushanbe, ISBN 978-99975-1-236-9
- Venäläis-tadžikistanin kokoelma "Olkoon maailma täynnä ystävyyttä!". - Dushanbe: Kustantaja Irfon, 2020. - ISBN-978999-75-13-83-0
- Saksankielinen runokokoelma "Grünes Landder Erinnerungen", käännetty venäjästä saksaksi, kustantaja "HeinrichDickVerlag - Saksa", 2019. - ISBN: 978-3-748547-51-8
- Runokokoelma serbiaksi "Dance in the rain". - Beograd Serbia : painos "Alma - Suncani breg", 2020. - ISBN 978-86-81352-09-0 , COBISS.SR-ID 15269641
- Antologia "POETICVOICESOFTHEWORLDIN 2020" - POEETIC VOICES OF THE WORLD - 2020, Passini-Meksiko: Kustantaja Marlene, 2020
- Kokoelma maailman runoilijoita, jotka osallistuvat kansainväliselle Medellín-Kolumbian festivaaleille "Memoriasdel 30º Festival Internacional de Poesíade Medellín". - Kolumbia : Kustantaja Prometeo, 2020. - ISBN: 0121-2966
- 2021 Valikoituja nykyrunoilijoiden teoksia ympäri maailmaa 2021 - Kiina, Aasian yliopiston professori Cai Zemin kääntäjä. — ISBN: 2310 8932
- Teoskokoelma "New Names in Literature", kustantamo "International Union of Writers", Moskova 2017. ISBN 978-5906957-21-4
- Kokoelma Jaltan kansainvälisen kirjallisuus- ja musiikkifestivaalin "Yalos - 2017" teoksia. - M . : "Kansainvälinen kirjailijaliitto", 2017. - ISBN 978-5-907042-38-4
- Kilpailun "Espanja-Venäjä: Cervantesista nykypäivään" -kilpailun voittajien almanakka. - M . : kustantamo "Kirjailijaliiton kaupunkijärjestö", 2018. - ISBN 978-5-00014-200-4
- Antologia "Nykyajan Euraasian kirjoittajat 2019". - M. : Liftt Publishing House, 2019. - ISBN 975-975-8951 -61-5
- Antologia "Os dias da peste Centenário do PEN International 1921-2021" Portugali . ISBN 978-989-785-072-1
- Antologia kauniille naisille "HERA THE LIGHT OF WOMAN" ( Portugali )
- Kokoelma maailmanrunoutta "Kolmekymmentäkolme": Maailman runoutta venäjäksi - 2021. — ISBN 978-5-0053-6739-6
- Kiinan uudenvuoden erikoispainos 2021 "Runokokoelma" Käännöskokoelma - ISBN 978-9887504498
- Kokoelma Moderni metafora "Antologia elämän väristä." - Puola , 2021. - ISBN 978-83-8273-186-6
- Antologia Maailmanlaajuinen Tuhansien runoilijoiden antologia. - Tunisia : "Toivon kynttilät" 2021. - ISBN 9789938-599-169
- Arabian yöt. Maailman runojen antologia. – Egypti , 2022
- "ATUNIS GALAXY ANTOLOGIA - 2022". — Belgia , 2022. ISBN 978 1304-803917
Palkinnot
- "Tadžikistanin tasavallan koulutuksen ja tieteen huippuosaamista"
- "Tadžikistanin tasavallan kulttuurin huippuosaamista"
- Tadžikistanin rajajoukkojen 20-vuotisjuhlavuoden kunniamerkki
- Mitali "Tadžikistanin kansalliskaartin 20-vuotispäivä"
- Mitali "Avusta ja avusta veteraaniliikkeelle"
- Euraasian festivaali LiFFt ( 2019 ) hopea
- Mitali "Aktiivisesta työstä kansainvälisessä kirjailijaliitossa"
- V. Nabokovin nimen kansainvälisen palkinnon voittajan mitali
- Tadzikistanin kansallinen palkinto "TOP-50" panoksesta yhteiskunnan kehittämiseen ( 2021 )
- Euraasian kansankokouksen kiitoskirje ( 2022 )
Kirjallisuus
- Adiboni Tojikiston (malumotnomai mukhtasari sharkhikholi). [Tadžikistanin kirjailijat (lyhyt kirjallinen viite)] - Dushanbe : "Adib", 2014. - 320 s.; Abdukakhhor Kosim: portr. S. 113. - ISBN 978-99947-2-379-9
Muistiinpanot
- ↑ "Conexionnortesur" ([[Espanja]]) . Haettu 15. helmikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ "Atunisin galaksin runous": Abdukakhor Kosim (Abdukakhhor Kosim) - Tadžikistan . Haettu 17. huhtikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ "Tieteellinen opas" . Haettu 15. helmikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ "Chernigovshina" . Haettu 15. helmikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ "kirjain": Abdukakhhor Kosim . Haettu 15. helmikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ " A. M. Gorkin kirjallinen instituutti ": LIFFT:ssä Tjumenissa ja Tobolskissa
- ↑ Abdukahhor Kosim, Taikistan . Haettu 15. helmikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ Kansainvälinen kirjailijaliitto: Kosimov Abdukakhor Sattorovich . Haettu 15. helmikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 15. helmikuuta 2022. (määrätön)
Linkit