Frederick Herman Martens ( 1874-1932 ) oli amerikkalainen musiikkitoimittaja ja kääntäjä .
Hänet tunnetaan parhaiten kirjastaan Violin Mastery ( 1919 ) - kokoelma kuuluisien viulistien haastatteluja, jotka koskettavat monenlaisia kysymyksiä puhtaasti erityisistä ( Enyo Hubain ja Leopold Auerin esitystekniikan vertailu ) yleisimpiin ( taidon ja inspiraation suhde). Kirja on mallinnettu Harriet Browerin vuonna 1915 laatiman samanlaisen pianistihaastattelukokoelman mukaan . Martens sisällytti kokoelmaan 23 haastattelua:
- järjestys noudattaa latinalaisia aakkosia kahdella poikkeuksella: Eugene Isain haastattelu on sijoitettu alkuun (ja hänen muotokuvansa, jossa on kirjoitettu kiitollisuus kääntäjälle ja kirjan hyväksyntä, on sijoitettu nimisivun eteen) ja Bettyn haastattelu sijoittuu Kneiselin tekstin viereen, kun molemmat muusikot keskustelevat kvartettimusiikin teemasta.
Toinen Martensin tunnettu teos on hakuteos Tuhat ja yksi yötä oopperaa ( eng. Tuhat ja yksi yötä oopperaa ; 1922 , uusintapainos 1978 ), joka sisältää piirteitä ja lyhyen uudelleenkertouksen yli 1500 oopperan juonesta. .
Lisäksi Martens 1920-luvun alkupuoliskolla. julkaissut esitteitä Aleksanteri Borodinin , Anton Rubinsteinin , Jules Massenet , Johannes Brahmsin , Christian Sindingin , Sergei Rahmaninovin , Arnold Schoenbergin , viulisti Arthur Emil Uhen teoksista Vuonna 1924 hän julkaisi englanninkielisen käännöksen Carl Fleschin teoksesta The Art of Violin Playing , joka oli ilmestynyt saksaksi vuotta aiemmin. Hän käänsi myös taideteoksia: Louis Couperuksen romaani Xerxes tai Ylimielisyys ( 1930 , alkuperäinen 1919 ), Richard Wilhelmin kokoama ja toimittama kiinalaisten satujen kirja ( 1921 , uusintapainos 2008 ) jne. Hän käänsi myös oopperalibrettoja. , kuoro- ja laulusävellyksiä.
Temaattiset sivustot | ||||
---|---|---|---|---|
|