Melika

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 25. joulukuuta 2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .

Melika (kreikan kielestä μελικός mukana laulu, laulettu säe) - venäläisessä klassisessa filologiassa, yleinen nimi muinaisten kreikkalaisten lyriikalle , joka on tarkoitettu laulettavaksi yksin (tässä tapauksessa filologit puhuvat "monodisesta melikistä") tai kuorossa ("choral melika").

Lyhyt kuvaus

Termiä "melika" käytetään rajoittavasti - lähinnä suhteessa "melikarunoilijoiden" kaanoniin (katso Yhdeksän lyyristä runoilijaa ) [1] . Soolomelikaa käytettiin rakkauslauluihin ja kuorolauluja jumalien ja ihmisten kunniaksi laulamiseen.

Muinainen "kuoron" määritelmä (lyyrisissä genreissä) vastaa usein nykyaikaista "yhtyettä". Klassisella kaudella ryhmät olivat yleensä pieniä (jopa tragediassa kuoro koostui vain 12 muusikosta), harvoin kooltaan läheskään nykyään "kamarikuoroksi" luokiteltua kokoonpanoa (myöhemmässä antiikin komediassa mm. , kuoro, jonka kollektiivi koostui 24 muusikosta) [2] . Musiikillisesti katsottuna sekä "monodinen" että "kuoro" melika lauloi yhdellä äänellä , kuului monodiseen varastoon (kuorossa - laulaa yhteen ääneen ); On myönnettävä, että antiikin aika ei tiennyt polyfoniaa . Melic runous kuuluu säetyypin mukaan tavumetriseen versifikaatioon , ja itse melic-mittareita kutsutaan myös logaedeiksi .

Laajassa merkityksessä "melic" (jos tarkoitamme niillä ei vain tarkoitettuja , vaan myös laulamiseen soveltuvia säkeitä ) kreikkalaisilla ei ollut vain tavumetrisiä, vaan myös metrisiä säkeitä (esimerkiksi laulettiin iambeja ), jotka ilmeisesti seuraa muinaisen kreikkalaisen laulumusiikin säilyneistä monumenteista [3] .

Huolimatta monista viittauksista lyyrisen runouden lauluun kreikkalaisten ja roomalaisten kaunokirjallisuudessa, viitekirjallisuudessa ja populaaritieteellisessä kirjallisuudessa, ei ole olemassa mitään erityistä (tarkasti dokumentoitua) todistetta siitä , kuinka sana ja musiikki ovat vuorovaikutuksessa melikaalisessa runoudessa (esimerkiksi Sapphossa tai Stesichorus ), säilytetty. Muinaista perintöä tutkivat musiikkitieteilijät ja runotutkijat esittivät tästä aiheesta suoraan päinvastaisia ​​hypoteeseja ( M.L. Gasparov kutsuu vastapuolta "musisteiksi" ja "rytmisteiksi" [4] ).

Vastaanotto

Melikkien kokoelmat, toisin kuin epigrammikokoelmat , antiikin tai Bysantin aikakausi eivät jättäneet meitä [5] . Kokoelma "Poetae lyrici Graeci" (1. painos, 1843) , jonka on koonnut saksalainen filologi Theodor Bergk , pidetään antiikin kreikkalaisten sanoitusten klassisena kokoelmana .

Muistiinpanot

  1. ↑ Hyvin tiukasti muinaisessa merkityksessä sana "lyriikka" on täydellinen synonyymi sanalle " melika ", eli sille, mitä lauletaan lyyran säestyksellä . Katso lehtihuone | UFO, 2009 N95 | SERGEY ZAVYALOV. Vyacheslav Ivanov - kreikkalaisten sanoitusten kääntäjä Arkistoitu 22. helmikuuta 2014. .
  2. West ML Muinaista kreikkalaista musiikkia. Oxford, 1992, s. 41.
  3. MLWest, E. Pohlmann . Muinaisen kreikkalaisen musiikin dokumentit. Säilyneet melodiat ja fragmentit on editoitu ja litteroitu kommentein. Oxford: Clarendon Press, 2001
  4. Gasparov M.L. Essee eurooppalaisen jakeen historiasta. M., 1989, s. 67-68.
  5. 1 2 Library of World Literature. Sarja yksi. Volume 4. Muinaiset sanoitukset (-) . Haettu 19. helmikuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 25. helmikuuta 2014.

Painokset

Kirjallisuus