Kukkaro

Moshna  - vanhan tyyppinen lompakko pienen pussin muodossa naruilla.

Huijari tai huijari [ 1]  - alun perin huijareiden tekemiseen valmistava käsityöläinen, jonka jälkeen hän hankki merkityksen pettäjä, taskuvaras (taskuvaras). Yksi sanan moshna merkityksistä on tasku [2] .

Samojedihirven nahkalaukkua kutsutaan  chabuniksi [3] .

Moshna kirjallisuudessa

Tätä sanaa käyttää hahmo Bazarov I. S. Turgenevin romaanissa " Isät ja pojat ".

Nykyaikaisessa kirjallisuudessa moshna mainitaan kuvaannollisesti kassan , budjetin , rahan merkityksessä yleensä, joskus minkä tahansa pussin nimenä, jolla säilytetään jotain arvokasta. Mainintaa kirjaimellisessa merkityksessä käytetään antamaan tekstille vanhan venäläinen maku :

Voi, rohkea sankari ,
olkapäät - kolme arshina leveänä Ja
vyössä
pussi täynnä soivaa kultaa.

"... Oli vaikea kumartaa, mutta missä on kauppiaan vaimo kilpailla aateliston kanssa , jos vieraalla on vain yksi kukkaro nyrkkissään ja "hyvin syntyneellä miehellä" on kukkaro ja sulake ! ... "( K. G. Schildkret , "Kaula-Venäjän alla", "Mamura").

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Moshna  // Elävän suuren venäjän kielen selittävä sanakirja  : 4 osassa  / toim. V. I. Dal . - 2. painos - Pietari. : M. O. Wolfin  kirjapaino , 1880-1882.
  2. Chernykh P.Ya. Kukkaro. Swindler // Nykyaikaisen venäjän kielen historiallinen ja etymologinen sanakirja. Osa 1. - M . : Venäjän kieli, 1999. - S. 546. - 624 s.
  3. Chabun  // Elävän suuren venäjän kielen selittävä sanakirja  : 4 osassa  / toim. V. I. Dal . - 2. painos - Pietari. : M. O. Wolfin  kirjapaino , 1880-1882.