ampuja | |
---|---|
Song | |
Toimeenpanija | Vladimir Vysotsky |
luomispäivämäärä | 1964 |
Julkaisupäivä | 1966 |
Tallennuspäivämäärä | 1964 |
Genre | taide laulu |
Kieli | Venäjän kieli |
Lauluntekijä | Vladimir Vysotsky |
- Tänään olen erittäin halukas - hävitän
lauantaini.
Ja jos Ninka ei ole oikukas, - pärjään - hallitsen
elämäni!
- Odota, outo!
Hän on opas!
Mitä varten? - Kyllä,
todella haluan.
- Odota, eksentrinen:
Meillä on yritys -
Mennään tavernaan,
kaadetaan halu.
Tykkimies on Vladimir Vysotskyn kappale , joka on kirjoitettu ennen 18. heinäkuuta 1964. Variantin nimi - "Ninka" .
Kappaleen syntyhistoriasta ja sen kirjoitusajasta on useita versioita.
Tekijä - 18. heinäkuuta 1964 Aizkrauklesta , jossa Vysotski oli elokuvan " On Tomorrow Street " kuvauksissa, hän kirjoitti Ljudmila Abramovalle (jonka hän oli silloin naimisissa): " Lopetin kappaleen "Opasta" ... Omistettu Yalovichille . Lapset rakastavat sitä, mutta minä en ." Samanaikaisesti laulun teksti annetaan kirjeessä ilman viimeistä säkettä, jonka perusteella voidaan olettaa, että laulun työ tuolloin ei ollut vielä valmis.
Vsevolod Abdulov kiistää muistelmissaan tämän version: " Volodya kirjoitti <" Opas "> Moskovassa, Pushkinskaya-kadulla, upean viulistin Zhenya Barankinin talossa ." Yömatkan jälkeen vodkalle Ararat-kahvilassa he pysähtyivät soodakoneisiin, ja Vysotski astui sivuun sanoen itselleen: " Odota, eksentrinen, hän on ampuja "; ja palattuaan Barankinin asuntoon, " kirjaimellisesti 15 minuuttia myöhemmin lauloin juuri sen" Ninka " ". Vitaly Khazansky lisää tähän, että lause " Odota, eksentrinen " kuulosti, kun Vysotski (tai joku muu yhtiöstä) halusi iskeä jo mainittuun soodakoneeseen.
Yllä kuvattuun kampanjaan osallistuneen Vadim Perelmanin leski Zhanna Perelman kuvaa tätä tapausta Lyon Nadelille lähetetyssä kirjeessään pitkälti samalla tavalla, mutta selvennyksellä, että palatessaan takaisin ystävät näkivät naisen seisovan sisäänkäynnillä. ; ja " Volodya sanoi: 'Odota, eksentrinen, hän on ampuja!", ja mieheni <Perelman> vastasi: "En välitä siitä, minä todella haluan .
Samalla P. Fokin ehdottaa, että Abdulov kuuli kappaleen alkuperäisen keskeneräisen version tai jopa vain muutaman säkeen.